ارسال پاداش نقدی برای کاربر
شما در حال حمایت به صورت مهمان هستید.
مبلغ مورد نظر خود را انتخاب کنید
1000 تومان
2000 تومان
4000 تومان
6000 تومان
8000 تومان
9000 تومان
10000 تومان
مبالغ دیگر
و یا مبلغ مورد نظر خود را وارد کنید
واریز آنلاین از طریق کارت های عضو شتاب
متن و ترجمه ی آهنگ های خارجی - صفحه 295
جشنامه

http://fidibo.com/



نودهشتیا
صفحه 295 از 331 نخستنخست ... 45195245270285291292293294295296297298299305320 ... آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 2,941 تا 2,950 , از مجموع 3304
  1. Top | #2941

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض

    سلنا
    if time came to an end today
    and we left too many things to say
    if we cold turn it back
    what wold we want to change
    and nows the time to take a chance
    come on,we gotta make a stand
    what have we got to lose
    the choice is in our hands

    and we can find a way
    to do anything,if we try to

    live like theres no tomorrow
    cause all we have is here,right now
    love like its all,that we know
    the only chance that we ever found
    believe in what we feel inside
    believe and it will never die
    dont never let this life pass us by
    live like theres no tomorrow

    if there never was a night,a day
    and memories cold fade away
    then there d be
    nothing left,but the dreams we made
    take a leap in faith and hope you fly
    feel what its like to be alive
    give it all that we ve got
    and lay it all on the line

    and we can find a way
    to do anything,if we try to

    live like theres no tomorrow
    cause all we have is here,right now
    love like its all,that we know
    the only chance that we ever found
    believe in what we feel inside
    believe and it will never die
    dont never let this life pass us by
    live like theres no tomorrow

    be here by my side
    we ll do this together
    just you and me
    nothing is impossible
    nothing is impossible

    live like theres no tomorrow
    cause all we have is here,right now
    love like its all,that we know
    the only chance that we ever found
    believe in what we feel inside
    believe and it will never die
    dont never let this life pass us by
    live like theres no tomorrow

    live like theres no tomorrow
    cause all we have is here,right now
    love like its all,that we know
    the only chance that we ever found
    believe in what we feel inside
    believe and it will never die
    هر کــــــــجــــــــا هســـــتـــــــــــم باشــــــــــمـ آســــــــــــمـــــــان مـــــــــال مــــــــن اســـــــتـــــــــــ...^____ __^

  2. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  3. Top | #2942

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض

    The Way I loved You

    Everything's cool, yeah.
    It's all gonna be okay, yeah.
    And I know maybe I'll even laugh about
    it someday, but not today, no.
    Cause I don't feel so good, I'm tangled
    up inside. My heart is on my sleeve. Tomorrow is a mystery to me.

    Chorus:
    And it might be wonderful.
    It might be magical. It might
    be everything I've waited for, a miracle. Oh, but even if I fall in love again with someone new. It could never be the way I loved you.


    Letting you go, is making me feel so
    cold, yeah. And I've been trying to
    make believe it doesn't hurt. But that
    makes it worse, yeah. See I'm a wreck
    inside, my tounge is tied, and my
    whole body feels so weak. The future
    may be all I really need.

    Chorus:
    And it might be wonderful, yeah.
    It might be magical. It might be
    everything I've waited for a miracle,
    oh but even if I fall in love again
    with someone new it could never be
    the way I loved you.


    Like a first love the one and only
    true love wasn't it written it all
    over of my face? Yeah I loved you like
    you loved me, like someone pure, and
    holy. Like something that could never
    be replaced.

    And it was wonderful. It was magical.
    It was everything I waited for, a miracle. And if I should ever fall in love again with someone new, it could never be the way, no it will never be the way I loved you.

  4. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  5. Top | #2943

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض

    When I wanted you, you did not reciprocate
    When I needed you, you would always show up late
    But things have changed, and I've got the upper hand
    You can run and I've got you eating now of my hand

    [Chorus]

    That's more like it, yeah
    That's more like it
    Make my dinner, bring it to me
    That's more like it, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    I see where and when it happened
    That's more like it!

    When my birthday came, you would not remember it
    When I talked to you, you were never listening
    But tables turn, and it's great to be on top
    Got you great to appreciate the good that you've got

    [Chorus]

    That's more like it, yeah
    That's more like it
    Make my dinner, bring it to me
    That's more like it, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    I see where and when it happened
    That's more like it!

    [Bridge]

    I, I got clean
    And I like daisies
    Maybe better write this down
    I love cashmere, and I want diamonds
    Ready for my massage right now

    [Chorus]

    That's more like it, yeah
    That's more like it
    Make my dinner, bring it to me
    That's more like it, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    Yeah, That's more like it
    I see where and when it happened
    That's more like it!

    SELENA GOMEZ -Tell Me Something I Don't Know


    [Spoken:]
    Tell me something I don't know
    یه چیزی بگو که ندونم

    [Verse 1]
    Everybody tells me that it's so hard to make it
    همه بهم میگن که خیلی سخته که ار عههدش بر بیام
    It's so hard to break yeah
    خیلی شکستن سخته، آره
    There's no way to fake it
    دیگه نمیتونم خودمو گول بزنم
    Everybody tells me that it's wrong what I'm feeling
    همه میگن که چیزی رو که دارم احساس می کنم اشتباهه
    I shouldn't believe in
    The dreams that I'm dreaming
    باید به رویا هام ایمان داشته باشم

    [Pre-Chorus]
    I hear it every day
    هر روز اینو میشنوم
    I hear it all the time
    هر لحظه دارم میشنوم
    I'm never gonna amount too much but they're never gonna change my mind
    Oh
    آه، نمیخوام هیچوقت بالغ بشم ولی اونا نمیتونن
    هیچوقت فکرم رو تغییر بدن
    [Chorus]
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat]
    یه چیز که ندونم

    How many inches in a mile
    What it takes to make you smile
    چطور باید به خندت بیارم
    Betcha not to treat me like,a child baby
    با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat]
    یه چیز که ندونم

    [Verse 2]
    Everybody tells me I don't know what I'm doing
    همه بهم میگن که خودم هم نمیدونم دارم چیکار می کنم
    This life I'm perusing
    زندگی که دارم دنبال می کنم
    The odds I'd be losing
    چیزای بی ارزشی که از دست میدم
    Everybody tells me that it's one in a million
    همه بهم میگن که این بی فایدست
    Like one in billion
    این بی فایدست
    One in a zillion
    بی فایدست

    [Pre-Chorus]
    I hear it every day
    هر روز میشنوم
    I hear it all the time
    همش دارم میشنوم
    I'm never gonna amount too much
    نمیخوام هیچوقت زیادی بزرگ بشم
    but they're never going to change my mind
    Oh
    ولی اونا هیچوقت ذهنم رو تغییر نمیدن

    [Chorus]
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat]
    یه چیز که ندونم

    How many inches in a mile
    What it takes to make you smile
    چطور باید به خندت بیارم
    Betcha not to treat me like,a child baby
    با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat]
    یه چیز که ندونم
    don't know
    ندونم

    [Rap]
    رپ ترجمه نمیشه
    So here's the track
    Like Catrina makes a
    Wish Medina
    Make em say 'I'm ready'
    Are you ready for it
    Ya I'm ready for it
    Really ready for it
    Ya I'm ready for it
    Let's get ready for it

    [Bridge]
    I'm on my way
    من به راه خودم ادامه میدم
    I know I'm gonna get there someday
    میدونم که یه روزی به هدفم میرسم
    It doesn't help when you say
    It won't be easy
    فایده ای نداره وقتی بهم میگی که این کار بی فایدست


    [Chorus]
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat]
    یه چیز که ندونم

    How many inches in a mile
    What it takes to make you smile
    چطور باید به خندت بیارم
    Betcha not to treat me like,a child baby
    با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know [Repeat[x3]]
    یه چیز که ندونم

    How many inches in a mile
    What it takes to make you smile
    چطور باید به خندت بیارم
    Betcha not to treat me like,a child baby
    با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم

    Tell me, tell me, tell me something I don't know,
    یه چیزی بگو که ندونم
    something I don't know, something I don't know
    یه چیز که ندونم
    ________________________________________
    اين نيز بگذرد...

  6. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  7. Top | #2944

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض

    It's Summer
    The heat is blazing like it's fourth of July
    I got the air come on and its blasting ice
    So just grab something cool and jump in your ride
    Pick up everybody, I'll be waiting outside

    Woah,
    The summer's not hot without you
    Woah,
    The summer won't start without you
    The temperature is 99 and it can't get much higher
    So come over Romeo and Vamos a la playa

    Woah, oh
    The summer's not hot, the summer won't start without you
    The summer's not hot, the summer's not hot till you show up
    The summer's not hot, the summer's not hot till you show up
    It's summer

    Your the reason I jumped in the pool
    'Cause your so hot, that I gotta get cool (Jump in)
    All your friends, bring them along
    Hurry up and meet me, there's a party going on

    Woah,
    The summer's not hot without you
    Woah,
    The summer won't start without you
    So come over Romeo and Vamos a la playa
    Woah, oh
    The summer's not hot, the summer won't start without you
    Show Up (x3)

    In my hear it's facing
    I am wearing a bikini ..
    The sun is beating down
    Where ever you may be

    The summer's not hot to me (x3)
    'Till You show up
    Oh no,
    The summer's not hot till you show up

    Woah,
    The summer's not hot without you
    Woah,
    The summer won't start without you
    The temperature is 99 and it can't get much higher
    So come over Romeo and Vamos a la playa

    Woah, oh
    The summer's not hot, the summer won't start without you
    The summer's not hot to me
    The summer's not hot to me
    No matter what the temperature is,
    The summer's not hot to me
    Not hot to me
    No matter what the temperature is

  8. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  9. Top | #2945

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض سلنا-shake it up

    Don’t like waiting
    Don't like waiting
    Let's go right now
    Gotta hit the ground
    Dancing before the music
    Slows down
    What I'm saying
    What I'm saying
    If there's something to fix
    Take it to another level
    This is the remix
    Everybody
    Everybody
    Get out on the floor
    It can get a little crazy
    When the kick Hits the floor
    Make a scene
    Make a scene
    Nobody can ignore
    Don't knock it till you rock it
    We can't take it no more
    Bring the lights up, Bust the doors down
    Dust yourself off
    Shake it up
    Shake it up
    Dj set it off
    Take it up a notch
    All together now
    Shake it up
    Shake it up
    Shake it up
    Break it down
    Break it down
    I've got something to say
    When you're dancing with me
    It's like we go mia
    Make a scene
    Make a scene
    Nobody can ignore
    Don't knock it till you rock it
    We can't take it no more
    Bring the lights up
    Bust the doors down
    Dust yourself off
    Shake it up
    Shake it up
    Dj set it off
    Take it up a notch
    All together now
    Shake it up
    Shake it up
    Sh-sh-sh-shake it up
    You gotta change it up
    And if the days not right
    Just brush it off to night
    Put on the attitude
    You're in my pocket mood
    And when you've had enough
    Sh-sh-sh-shake it up
    Bring the lights up
    Bust the doors down
    Dust yourself off
    Shake it up
    Shake it up
    Dj set it off
    Take it up a notch
    All together now
    Shake it up, Shake it up
    (*3)...
    Shake it up (Shake it up)
    Shake it up (Shake it up

  10. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  11. Top | #2946

    کاربر متوسط


    تاریخ عضویت
    اردیبهشت 1392
    نوشته ها
    227
    میانگین پست در روز
    0.38
    محل سکونت
    esf
    تشکر از کاربر
    449
    تشکر شده 823 در 262 پست
    حالت من
    Konjkav
    اندازه فونت

    پیش فرض

    Round and Round (x4)

    You see me standing there
    And act like you dont know me
    But last night you were calling me
    Saying you want me
    Oh why you always make me feel
    Like I'm the one thats crazy
    You feel my heart racing
    My-my heart racing

    (Chorus)
    Boy, I need you here with me
    We can't go on this way
    I'm falling hard for you
    all I can say
    We're going round and round
    We're never gonna stop
    Going round and round
    We'll never get where
    We are going
    Round and round
    Well your gonna miss me
    Cause im getting dizzy
    Going round and round
    Round and round

    You tried to pull me close
    And whisper in my ear
    You always told me lies
    I cried out all my tears
    I pushed my feelings to the side
    But then you bring them back
    B-bring them back
    Now you got me singing


    (Chorus)
    Boy,I need you here with me
    We cant go on this way
    I'm falling hard for you
    all I can say
    We're going round and round
    We're never gonna stop
    Going round and round
    We'll never get where
    We are going
    Round and round
    Well your gonna miss me
    Cause im getting dizzy
    Going round and round
    Round and round

    Love me or Love me not
    Im starring at the clock
    I take them flower petals off
    And then I watch them drop
    Love me or Love me not
    Im starring at the clock
    I take them flower petals off
    And then I watch them drop

    (Chorus)
    Boy,I need you here with me
    i cant go on this way
    I'm falling hard for you
    all I can say-ay
    We're going round and round
    We're never gonna stop
    Going round and round
    We'll never get where
    We are going
    Round and round
    Well your gonna miss me
    Cause im getting dizzy
    Going round and round
    Round and round


    Ooh oh ooh oh ooh oh (x3

  12. 3 کاربر از پست behn@z تشکر کرده اند .


  13. Top | #2947

    کاربر حرفه ای


    تاریخ عضویت
    بهمن 1391
    نوشته ها
    2,980
    میانگین پست در روز
    4.28
    تشکر از کاربر
    48,199
    تشکر شده 18,860 در 3,661 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض

    **متن و ترجمه ی آهنگ جدید و فوق العاده زیبای Miley Cyrus به اسم Wrecking Ball**


    We clawed, we chained our hearts in vain
    ما قلبـهامونـو محکم گرفتیم و توی غرور غل و زنجیرـشون کردیم

    We jumped, never asking why
    به سمت هم پریدیم و هیچوقت نپرسیدیم چرا این کارـو کردیم

    We kissed, I fell under your spell
    من از وقتی که همدیگه رو بوسیدیم
    مسحور و شیفته ی تو شدم
    A love no one could deny
    عشقی [به وجود اومده بود] که هیچکس نمیتونست انکارـش کنه


    Don’t you ever say I just walked away
    حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

    I will always want you
    من تا ابد تو رو میخوام

    I can’t live a lie, running for my life
    من نمیتونم تظاهر [به خوشحالی کنم] و درواقع در حال تلاش برای زندگیـم باشم

    I will always want you
    من تا ابد تو رو میخوام

    I came in like a wrecking ball
    من مثل یه گلوله ی مخرب
    [1] وارد شدم
    I never hit so hard in love
    هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیده بودم

    All I wanted was to break your walls
    تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی تو رو بشکونم

    All you ever did was wreck me
    ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

    Yeah, you wreck me
    آره،تو به من صدمه میزنی

    I put you high up in the sky
    من باعث شدم تو اعتماد به نفس پیدا کنی [و توی آسمون باشی]

    And now, you’re not coming down
    و حالا دیگه از اونجایی که هستی پایین نمیای

    It slowly turned, you let me burn
    همه چیز آروم اینطوری شد،تو گذاشتی من بسوزم

    And now, we’re ashes on the ground
    و حالا هردوـمون تبدیل به خاکسترـهایی روی زمین شدیم

    Don’t you ever say I just walked away
    حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

    I will always want you
    من تا ابد تو رو میخوام

    I can’t live a lie, running for my life
    من نمیتونم تظاهر [به خوشحالی کنم] و درواقع در حال تلاش برای زندگیـم باشم

    I will always want you
    من تا ابد تو رو میخوام


    I came in like a wrecking ball
    من مثل یه گلوله ی مخرب
    وارد شدم
    I never hit so hard in love
    هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیده بودم

    All I wanted was to break your walls
    تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی تو رو بشکونم

    All you ever did was wreck me
    ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

    Yeah, you wreck me
    آره،تو به من صدمه میزنی


    I came in like a wrecking ball
    من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم
    Yeah, I just closed my eyes and swung
    آره،من فقط چشمـهامو بستم [،خودمـو رها کردم و] و شروع به تکون خوردن کردم

    Left me crouching in a blaze and fall
    تو منـو در حال شکستن توی یه شعله (شکستن و سوختن) و سقوط کردن تنها گذاشتی

    All you ever did was wreck me
    تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

    Yeah, you wreck me
    آره،تو به من صدمه میزنی

    I never meant to start a war
    من هیچوقت نخواستم جنگی رو شروع کنم

    I just wanted you to let me in
    فقط میخواستم منـو قبول کنی

    And instead of using force
    و به جای مقاومت و استفاده از زور

    I guess I should’ve let you in
    فکر کنم منـم باید تو رو قبول میکردم

    I never meant to start a war
    من هیچوقت نخواستم جنگی رو شروع کنم

    I just wanted you to let me in
    فقط میخواستم منـو قبول کنی

    I guess I should’ve let you in
    فکر کنم منـم باید تو رو قبول میکردم

    Don’t you ever say I just walked away
    حق نداری بگی که من راحت ولـت کردم و رفتم

    I will always want you
    من تا ابد تو رو میخوام


    I came in like a wrecking ball
    من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم
    I never hit so hard in love
    من هیچوقت توی عشق صدمه ی بزرگی ندیدم

    All I wanted was to break your walls
    تنها چیزی که میخواستم این بود که سدـها و دیواره ـهای دفاعی تو رو بشکونم

    All you ever did was wreck me
    ولی تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود


    I came in like a wrecking ball
    من مثل یه گلوله ی مخرب وارد شدم
    Yeah, I just closed my eyes and swung
    آره،من فقط چشمـهامو بستم [،خودمـو رها کردم و] و شروع به تکون خوردن کردم

    Left me crouching in a blaze and fall
    تو منـو در حال شکستن توی یه شعله و سقوط کردن تنها گذاشتی

    All you ever did was wreck me
    تنها کاری که تو کردی،خراب کردن و صدمه زدن به من بود

    Yeah, you wreck me
    آره،تو به من صدمه میزنی



    یه سرباز وقتی که میرسه به ته خط، تازه تبدیل به وزیر میشه...


  14. 5 کاربر از پست Arezoo Khanoom تشکر کرده اند .


  15. Top | #2948

    کاربر فعال


    تاریخ عضویت
    مهر 1390
    نوشته ها
    511
    میانگین پست در روز
    0.44
    محل سکونت
    tehran
    تشکر از کاربر
    5,575
    تشکر شده 4,170 در 650 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض

    Olly Murs-Right Place Right Time



    We got our eyes wide open and feeling like we are almost there
    ما چشمامونو باز نگه داشتيم و احساس میکنيم که تقريبا به مقصد رسيديم
    Words unspoken disappearing in the air

    حرفهاى ناگفته در هوا ناپديد میشن
    And all I see is you and I

    من فقط تو و خودمو می بینم
    You're the only lifeline that I need tonight

    تو تنها خط زندگى هستى که من امشب بهش نياز دارم
    I'm letting go

    من ميذارم همه چیز از دستم بره

    So this is what it feels like

    پس اين همون حسه
    Be in the right place the right time

    حس اينکه زمان درست جاى درست باشى
    I'm bringing of a delight
    من از یک شوق و لذت میام
    Hoping we can make this a long night

    اميدوارم که بتونيم امشب رو طولانی تر کنيم
    This is why we came yeah I can feel it in my veins

    اين چيزيه که ما به خاطرش اومديم، آره من میتونم در رگهام احساسش کنم
    So this is what it feels like
    پس اين همون حسه
    Right place the right time
    حس اينکه زمان درست جاى درست باشى

    Loud explosions only you and I can hear

    انفجارهاى بلند که فقط من و تو میشنويم
    Doors fly open, you're the cure for all my fears
    درهای باز به پرواز در میان، تو علاج همه ی ترسهام هستی
    And all I see is you and I
    من فقط تو و خودمو می بینم
    And you're the only lifeline that I need tonight
    و تو تنها خط زندگى هستى که من امشب بهش نياز دارم
    I'm letting go
    من ميذارم همه چیز از دستم بره

    So this is what it feels like

    پس اين همون حسه
    Be in the right place the right time

    حس اينکه زمان درست جاى درست باشى
    I'm bringing of a delight
    من از یک شوق و لذت میام
    Hoping we can make this a long night

    اميدوارم که بتونيم امشب رو طولانی تر کنيم
    This is why we came yeah I can feel it in my veins

    اين چيزيه که ما به خاطرش اومديم آره من میتونم در رگهام احساسش کنم
    So this is what it feels like
    پس اين همون حسه
    Right place the right time with you
    حس اینکه زمان درست جای درست با تو باشم
    Right place the right time with you
    جای درست، زمان درست با تو
    Right place the right time
    جای درست، زمان درست

    Right here and now feels like forever

    همين جا و الان، حس جاودانگى دارم
    Never touch the ground when we are together

    وقتى که با هم باشيم هيچ وقت زمين نمی خوريم
    Right here and now feels like forever, forever, forever, forever
    همين جا و الان، حس جاودانگى دارم، همیشه، همیشه، ...

    So this is what it feels like

    پس اين همون حسه
    Be in the right place the right time

    حس اينکه زمان درست جاى درست باشى
    I'm bringing of a delight
    من از یک شوق و لذت میام
    Hoping we can make this a long night

    اميدوارم که بتونيم امشب رو طولانی تر کنيم
    Right place the right time
    جای درست، زمان درست
    Right place the right time
    جای درست، زمان درست

    Right here and now feels like forever

    همين جا و الان، حس جاودانگى دارم
    Never touch the ground when we are together

    وقتى که با هم باشيم هيچ وقت زمين نمی خوريم
    Right here and now feels like forever

    همين جا و الان، حس جاودانگى دارم
    Right place the right time
    جای درست، زمان درست

  16. 3 کاربر از پست Je$$ie تشکر کرده اند .


  17. Top | #2949

    کاربر فعال


    تاریخ عضویت
    مهر 1390
    نوشته ها
    511
    میانگین پست در روز
    0.44
    محل سکونت
    tehran
    تشکر از کاربر
    5,575
    تشکر شده 4,170 در 650 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض

    cher ft. lady gaga - The Greatest thing



    I don't know why you're hurt inside

    نمیدونم چرا خودتو از درون میخوری
    Or what was said to make you cry
    یا چی باعث میشه که همیشه به گریه در بیای
    I hope that you can see
    امیداورم بتونی ببینی که...
    You are the greatest thing to me and when
    تو بزرگترین چیز برای من هستی اما تو...
    You feel like your not enough
    فکر میکنی به اندازه کافی مناسب نیستی
    I'll give you wings I'll lift you up
    من پر پروازت میشم " نجات بخشت میشم
    I hope that you can see you are
    امیدوارم بتونی ببینی که تو
    The greatest, greatest thing to me
    بهترین و بزرنگترین چیز برای من هستی
    I don't wanna waste another day
    دیگه نمیخوام یه روز دیگرو هم تلف کنم
    And took hand off you up in the middle of the day
    یا باقی روز از وجود تو دست بکشم
    What I can see is you waste another day
    چیزی که من میتونم ببینم اینه که داری یه روز دیگرم به بتالت میگذرونی
    Cuz when I'm with you I fall apart,
    چون وقتی من با تو ام" عاشقم
    I see your permanently broken heart.
    دیدم که قلبت برای همیشه شکسته

    Baby, your the greatest to me,
    عزیزم " تو بزرگترینینی برای من
    No, no matter what, what, what
    نه نه نه " دیگه هیجی مهم نیست
    I don't know why you're hurt inside
    نمیدونم چرا داری خود خوری میکنی
    Or what was said to make you cry
    یا چی باعث شده به گریه در بیای
    I hope that you can see you are the greatest
    امیداورم بتونی ببینی که...
    Thing to me and when
    بزرگترین چیز برای منی
    و تو....
    You feel like your not enough
    حس میکنی به اندازه کافی مناسب نیستی
    I'll give you wings I'll lift you up
    من پر پروازت میشم " نجات بخشت میشم
    I hope that you can see you are the greatest
    امیدوارم بتوتی ببینی که تو
    Greatest thing to me
    بزرگترین چیز برای منی
    I don't wanna waste another day
    نمیخوام یه روز دیگرم تلف کنم
    And took hand off you up in the middle of the day

    یا باقی روز از وجود تو دست بکشم
    What I can see is you waste another day
    چیزی که میبینم اینه که یه روز دیگرم داری به بتالت میگذرونی
    Cuz when I'm with you I fall apart,
    چون وقتی با تو ام" عاشقم
    I see your permanently broken heart.
    دیدم که قلبت برای همیشه شکسته
    Baby, your the greatest to me,
    عزیزم " تو بزرگترینی برای من
    No, no matter what, what, what
    نه نه " دیگه چیزی اهمیت نداره
    I don't know why you're hurt inside
    نمیدونم چرا داری از دورن خودتو اذیت میکنی
    Or what was said to make you cry
    یا چی باعث شده به گریه در بیای
    I hope that you can see you are the greatest
    امیدوارم بتونی ببنی که تو...
    Thing to me and when
    بزرگترینی برای من
    You feel like your not enough
    اما تو حس میکنی به اندازه کافی مناسب نیستی
    I'll give you wings I'll lift you up
    من پر پروازت میشم " نجات بخشت میشم
    I hope that you can see you are the greatest
    امیدوارم بتونی ببنی که تو....
    Greatest thing to me
    بزرگترین و بهترین چیز منی
    I don't know why you're hurt inside
    نمیدونم چرا داری از دورن خودتو آزار میدی
    Or what was said to make you cry
    یا چی باعث میشه به گریه در بیای
    I hope that you can see you are the greatest
    اما امیدورام بتونی ببنی که تو بزرگترینی برای من
    Thing to me and when
    اما تو
    You feel like your not enough
    حس میکنی به اندازه کافی مناسب نیستی
    I'll give you wings I'll lift you up

    من پر پروازت میشم " نجات بخشت میشم
    I hope that you can see you are the greatest

    امیدوارم بتونی ببنی که تو
    Greatest thing to me
    بزرگترینی برای من

  18. 2 کاربر از پست Je$$ie تشکر کرده اند .


  19. Top | #2950

    کاربر فعال


    تاریخ عضویت
    مهر 1390
    نوشته ها
    511
    میانگین پست در روز
    0.44
    محل سکونت
    tehran
    تشکر از کاربر
    5,575
    تشکر شده 4,170 در 650 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض

    Beautiful-carly rae jepsen ft Justin bieber


    I know, I know it's been a while
    میدونم،میدونم که یه مدت گذشته
    I wonder where you are, and if you think of me

    دارم فکر میکنم که تو کجایی و آیا در مورد من فکر میکنی
    Sometimes, got you always on my mind

    بعضی وقتا،همیشه در ذهنمی و به فکرت هستم
    You know I had it rough, trying to forget you but

    میدونی که خیلی عاشقت بودم،سعی میکنم تو رو فراموش کنم ولی
    The more that I look around, the more I realize

    هرچقدر بیشتر اطراف رو نگاه میکنم،بیشتر میفهمم
    You're all i'm looking for

    تو تنها چیزی هستی که دنبالشم

    What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me

    چیزی که تورو خیلی زیبا میکنه،اینه که تو نمیدونی چقدر در چشم های من زیبا هستی
    You're not trying to be perfect

    تو سعی نمیکنی عالی و بی نقص باشی
    Nobody's perfect, but you are, to me

    هیچکس عالی و بی نقص نیست،ولی تو در چشم های من (بی نقص) هستی
    It's how you take my breath away

    طوری که نفس من رو میگیری
    Fill the words that I don't say

    حرف هایی که من نمیزنم رو میزنی و کامل میکنی
    I wish somehow, I could say them now

    ای کاش الان میتونستم اون (کلمه ها) رو بگم
    Oh, oh, I could say them now, yeah

    الان میتونستم اون (کلمه ها) رو بگم

    Just friends, the beginning of the end

    فقط دوتا دوست،آغاز یک پایان
    How do we make sense when we're on our own

    چه جوری وقتی پیش هم نیستیم،معنا میدیم
    It's like you're the other half of me

    انگار تو نیمه ی دیگه ی من هستی
    I feel incomplete, I should've known

    من (بدون تو) احساس ناقص بودن میکنم،باید میدونستم
    Nothing in the world compares to the feelings that we share

    هیچ چیز در دنیا،قابل مقایسه با احساسی که ما برای هم داریم نیست
    So not fair

    اصلا عادلانه نیست

    What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me

    چیزی که تورو خیلی زیبا میکنه،اینه که تو نمیدونی چقدر در چشم های من زیبا هستی
    You're not trying to be perfect

    تو سعی نمیکنی عالی و بی نقص باشی
    Nobody's perfect, but you are, to me

    هیچکس عالی و بی نقص نیست،ولی تو در چشم های من (بی نقص) هستی
    It's how you take my breath away

    طوری که نفس من رو میگیری
    Fill the words that I don't say

    حرف هایی که من نمیزنم رو میزنی و کامل میکنی
    I wish somehow, I could say them now

    ای کاش الان میتونستم (اون کلمه هارو) بگم

    Oh, it's not you, blame it all on me

    (تقصیر) تو نیست، (میتونی) همه چیز رو تقصیر من بندازی
    I was running from myself

    من داشتم از خودم فرار می کردم
    Cause I couldn't tell how deep that we,We were gonna be

    چون من نمیتونستم بگم (قبول کنم) که (رابطه ی) ما قرار بود چقدر عمیق باشه
    I was getting stress of me, but it hurts like hell

    داشتم مضطرب میشدم،ولی خیلی درد داره
    Hope it's not too late, just a twist of fate

    امیدوارم که زیاد دیر نشده باشه و فقط پیچ و تاب سرنوشت بوده باشه

    What makes you so beautiful, is you don't know how beautiful you are to me
    You're not trying to be perfect
    Nobody's perfect, but you are, to me
    It's how you take my breath away
    Fill the words that I don't say
    I wish somehow, I could say them now
    Oh, oh, I could say them now, mmm

  20. 3 کاربر از پست Je$$ie تشکر کرده اند .


کلمات کلیدی این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •