ارسال پاداش نقدی برای کاربر
شما در حال حمایت به صورت مهمان هستید.
مبلغ مورد نظر خود را انتخاب کنید
1000 تومان
2000 تومان
4000 تومان
6000 تومان
8000 تومان
9000 تومان
10000 تومان
مبالغ دیگر
و یا مبلغ مورد نظر خود را وارد کنید
واریز آنلاین از طریق کارت های عضو شتاب
یکشنبه غم انگیز آهنگ ممنوعی که باعث خودکشی صدها نفر شد!
http://fidibo.com/

asiatech



نودهشتیا
فید آر اس اس
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 3 , از مجموع 3
  1. Top | #1

    کاربر خودمونی


    تاریخ عضویت
    مرداد 1390
    نوشته ها
    149
    میانگین پست در روز
    0.12
    محل سکونت
    یزد
    تشکر از کاربر
    697
    تشکر شده 907 در 231 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض یکشنبه غم انگیز آهنگ ممنوعی که باعث خودکشی صدها نفر شد!




    Rezso Seress موسیقی دان مجارستانی و خانه به دوشی
    بود که یک سال پس از آنکه معشوقه اش به خاطر نداری و در به دری ترکش کرد پشت پیانو
    نشست تا به خواست دوستش برای ترانه او آهنگی بسراید . صندلی اش را تنظیم
    کرد و بالای دفترچه نت نوشت : تقدیم به معشوقه قهر کرده ام ...



    یکشنبه غمگین تا سه سال پس از آن شهرت زیادی نداشت.
    اولین بار ماموران پلیس بوداپست فوریه ۱۹۳۶هنگام
    تحقیق روی پرونده خودکشی کفاشی به نام جوزف کلر به قدرت این آهنگ پی بردند.

    آنها متوجه شدند که متوفی به جای وصیتنامه یا متنی که دلیل خودکشی اش را
    توضیح دهد، کاغذی با چند بیت شعر از ترانه ای گمنام به جا گذاشته. آنها
    گمان کردند که این ترانه برای جوزف کلر، خاطره ای شخصی را تداعی می کرده
    است.

    پس از مرگ جوزف کلر، خودکشی های دیگری در مجارستان اتفاق افتاد که در تمام
    آنها رد پای یکشنبه
    غمگین وجود داشت.
    بعضی از درگذشتگان، شعر این ترانه را به جای وصیتنامه از خود باقی گذارده و
    بعضیها نیز پیش از مرگ به تأثیر این آهنگ بر تصمیمشان به خودکشی اشاره
    کرده بودند.

    خبر رسید که دو نفر در دو شهر مختلف( بدون اینکه از دیگری خبری داشته باشند
    )از نوازندگان دوره گرد خواسته بودند تایکشنبه غمگین را ( که حالا مشهور شده بود ) برایشان بنوازند و سپس خود راخلاص کرده بودند.

    روزنامه ها نوشتند که مردی از دسته ارکستر یک کلوب شبانه میخواهد تا این
    آهنگ را برایش بزند و سپس جلوی در کلوپ به صورت خود شلیک میکند.

    ماهیگیران میگفتند که هر چند گاه یک بار، بدن بیجانی را از دانوب بالا
    میکشند که در انگشتهای به هم چفت شده اش کاغذی را چنگ زده و همیشه در
    تکه هایی از کاغذ که در مشت جنازه از آب محفوظ مانده است، ابیاتی از یکشنبه غمگین را پیدا میکنند.

    سوژه عاشقان شکست خوردهای که دسته دسته خود را می کشند، برای روزنامه ها جذاب بود و به آسانی دست از سرش برنمی داشتند؛ تا روزی که ماهیگیران،
    جنازه دختری ۱۴ ساله را ازعمق دانوب بیرون کشیدند که مثل همیشه در مشتش کاغذی پنهان بود. اما اینبار، به خلاف همیشه، اطرافیان دخترک گواهی دادند که او هرگز عاشق نشده است.


    اندکی بعد نیز پیرمردی ۸۰
    ساله خود را از طبقه هفدهم ساختمانی به پایین پرت کرد. شاهدان گفتند که او موقع پریدن یکشنبه غمگین را میخوانده است. آنها گفتند که پیرمرد تا لحظه آخر به خواندن
    ادامه داد و صدایش تنها زمانی قطع شد که مغزش روی زمین پاشید...........
    با مشهور شدن آهنگ در اروپا، خودکشی های مرتبط باآن نیز به خارج از مرزهای مجارستان سرایت کرد.


    در شهرهای مختلف
    اروپا کسانیپیش از
    اقدام به خودکشی، وصیت کردند که در مجلس خاکسپاریش انیکشنبه غمگین نواخته شود.

    در میان اخبار راست
    و دروغیکه از
    تأثیر این نغمه به گوش میرسید، دو حادثه واقعی سر و صدای بیشتری به پاکرد:


    اولی در شهر رم
    اتفاق افتاد. پسربچه ای با شنیدن آهنگ از نوازندهای دوره گرد، دوچرخه اش را کنار رودخانه پارک کرد؛ کل پولهای جیبش را به دوره گردبخشید و خود را از روی پل به آب انداخت.


    در حادثه دوم در شمال لندن،همسایه های
    وحشت زده ی زنی از پلیس خواستند تا درخانه او را بشکند و وارد منزلش شود؛ زیرا مدت چند ساعت بوده که صدای آهنگِ خودکشی مجار به طور مداوم از خانه اوشنیده می شده است.
    وقتی پلیسها در راشکستند، با جنازه زنی مواجه شدند که گرامافون بالای سرش روی وضعیت «تکرار مداوم» تنظیم شده بود.


    شهرتسوماین آهنگ به آمریکا هم رسید. شعرش به انگلیسی ترجمه شد و چند نفر آن را اجرا کردند. مشهورترین و نخستین نسخه به زبان انگلیسی با صدای «بیلی
    هالیدی» خوانده شده است.


    او از آهنگسازش خواسته بود تا ترانه را به گونه ای تغییر دهد که شنوندگان آمریکایی به اندازه اروپاییها افسرده نشوند.



    چند دهه بعد، هنگامیکه «دیامانداگالاس» خواست تا روایتی وفادار به اصل را به زبان انگلیسی روی صحنه اجرا کند، ماجرای تغییر دادن آهنگ را برای شنوندگانش تعریف کرده و متلکی هم نثارموسیقی عامه پسند کرده بود: نخواستند شما را غمگین کنند. فکر می کنم موسقی پاپ با همین تصمیم به دنیا آمد!

    رزو سرس( RezsőSeress) اندکی پس از تولد۶۹سالگی از پنجره آپارتماناش در بوداپست پایین پرید.

    فردای مرگ سرس، روزنامه نیویورکتایمز نوشت: روز گذشته رزو سرسسازنده آهنگ مشهور «یکشنبه غمگین» به زندگی خود خاتمه داد. دیروزیکشنبه بود.


    کشور هایی مثل آمریکا و مجارستان این آهنگ رو ممنوع کردند.این آهنگ اکنون در لیست آهنگ های بن شده توسط بی بی سی قرار دارد.

    در سال 99 کارگردانی آلمانی، فیلمی با داستان تخیلی از افسانه های مجارستانی راجعبه طلسم بودن این آهنگ ساخت.


    اصل ترانه به مجار هست و برگردان های متفاوتی به زبان انگلیسی داره



    Sunday is gloomy, my hours are slumberless

    Dearest the shadows I livewith are numberless

    Little white flowers will never awaken you

    Notwhere the black coach of sorrow has taken you

    Angels have no thought ofever returning you

    Would they be angry if I thought of joiningyou?

    Gloomy Sunday

    Gloomy is Sunday, with shadowsI spend it all

    My heart and I have decided to end it all

    Soonthere’ll be candles and prayers that are sad I know

    Let them not weep letthem know that I’m glad to go

    Death is no dream for in death I’mcaressing you

    With the last breath of my soul I’ll be blessingyou

    Gloomy Sunday

    Dreaming, I was onlydreaming

    I wake and I find you asleep in the deep of my heart, here

    Darling, I hope that my dream never haunted you

    My heart istelling you how much I wanted you

    GloomySunday



    یکشنبه غم انگیز ... تا شب دوام نمی اورم
    در تاریکی و سایه ... تنهایی مرا می ازارد
    با چشمانی بسته تو از کنارم میروی
    تو ارامیده ای و من تا صبح منتظر
    سایه های مبهمی را میبینم از تو خواهش میکنم
    به فرشته ها بگویی مرا در اتاقم تنها بگذارند

    یکشنبه غم انگیز

    چه بسیار شنبه ها تنها در سایه هاو من امشب خواهم رفت
    چشمانم چون شمع پر فروغی می درخشد
    دوستانم برایم گریه نکنید که مزارم نور باران است
    به خانه باز میگردم جانم به لب رسیده است
    در سرزمین سایه ها تنها بخواب میروم

    یکشنبه غم انگیز

    ویرایش توسط **«Siavash»** : 1390,08,15 در ساعت ساعت : 11:53 دلیل: /


  2. 141 کاربر از پست **«Siavash»** تشکر کرده اند .

    #laleh# , "sun flower" , *Lonely* , *marin* , *Nazan!n* , *parvaz* , *RaheleH , *Silver Sun* , *سوگند , +Lily , -2nya- , -Niloufar- , .Estella.M , .Mania. , absalan , ali.matin , alone 4 ever , angry girl , aqua , Aramesh_Darya , asemanii , asma66 , asrae , avazkhamoosh , baran pr , Behnoush , cheeky parrot , Cloud_Strife , com86 , doon doon , Eleonore94 , eli ab , EVE L , faez_er , fathemeh , feloor , fereshte.h , flavia , ghaiegh mah , h@N@h , hannah , hediyeh_b , Je$$ie , kasandan 45 , khale rize , layahashemi , leila.m , lili_2sara , liza76 , M mehrane , m.mahya , m3lina , Maedeh , magzoob , mahed10 , mahsa/// , makhmal_66 , maryama1992a , mastan jojo , min00o , Mina , miss nika , MΣRλ , nacm7114 , nafasiii , narges.r , neginra , Nelson , niloofarane , none3000 , No_1 , padideh_hs , paria.v , parie naz , parnon , pr.delafrouz , punio , rain bow , REAL LOVE , reyhane.s , SahariX , sajedeh d.m , roksana69 , samira7sa , shadow , shaghayegh91 , sheyda_naz , Shifteh , snow black , SOGAND66 , sollmaz , sorme* , soroush-007 , ssssoha , suny girl , s_donia323 , tadaii96 , Taha2013 , the jar of jam , tokio hotel , viciOus bOy , yasam , yasamin-73 , Z0HRE , _ SPEED _ , _NoNasH_ , { } , ~ MaTi KhAnOoM ~ , мÁĦтдв , нαηιγε , ЯЭ乙νДИ , ارغوان 67 , باران بانو , بازیگوش , برادپیت , بهار سرد , بی بی گل , دختراسمان , رز آبی , رز صورتی ... , رز وحشی , ریماس , زهرا.الف , شادئ , شبنم , شراره سرخ , شرقي , قلب يخي , م.ن , مرضيه , نسیم99 , نفسم , پری88 , گلبهار , یگانه , დ●•·hanymo·•●დ , ⓑⓐⓗⓐⓡ , Ⓕⓐⓣⓘⓜⓐ , ☆ SetareH ☆ , ♣ Elvira ♣ , ✘Soheyla✘

  3. Top | #2

    کاربر حرفه ای


    تاریخ عضویت
    تیر 1388
    نوشته ها
    4,049
    میانگین پست در روز
    2.05
    محل سکونت
    Tehran
    تشکر از کاربر
    36,064
    تشکر شده 47,400 در 6,521 پست
    اندازه فونت

    پیش فرض

    من این اهنگو اولین بار توفیلمش شنیدم خیلی خیلی وقت پیش زمان مدرسه/ gloomy Sunday..منم هیچ وقت به فکر خودکشی نیفتادم!!! اینا که حرفه بابا! اونیکه میخواست خودکشی کنه دیر یا زود می کرد ربطی به اهنگ نداره//
    اما به عنوان یه اهنگ اگه بخوام نظر بدم یکی از تاثیرگذارترین آهنگایی بود که تو تمام زندگیم شنیدم/ قشنگ اون حس غم و ناامیدی رو به شنونده منتقل میکنه-ویژگی ای که بیشتر تو سبکای اپرا و اینجور خوندنا دیده می شه-/خودتون گوش بدین ببینین که تا چه حد می شه زبون شعر و آهنگ یکی باشه و روی هم بشینن// اتفاقا الان که تاپیکو دیدم بعد از کلی رفتم پیداش کردم که دوباره گوش بدم. برای دوستانی که خواستن بشنون آپ کردم :

    http://www.mediafire.com/?rf493ojdncja0q3
    ویرایش توسط Behnoush : 1390,08,15 در ساعت ساعت : 13:31


  4. Top | #3

    ناظر کتابهای انجمن


    تاریخ عضویت
    آبان 1390
    نوشته ها
    1,465
    میانگین پست در روز
    1.33
    محل سکونت
    مشهد
    تشکر از کاربر
    9,565
    تشکر شده 14,830 در 1,814 پست
    حالت من
    ShadOsarhal
    اندازه فونت

    پیش فرض

    اول لینک دانلود نسخه ی اورجینال مجارستانی این ترانه با آهنگ سرس و صدای پال کلمر رو براتون میذارم به همراه ترجمه ی فارسی ای که انجام دادم از یه ترجمه انگلیسی شعر لازلو خاور که تو ویکیپدیا پیدا کردم.

    دانلود:
    http://s3.picofile.com/file/75576403...nday_.mp3.html

    ترجمه متن:

    در یکشنبه ای غمگین

    با صد گل سفید

    در انتظار تو ماندم عزیز من

    با دعای کلیسا.

    این رویا صبح یکشنبه را تعقیب می کند

    ارابه ی غمم بی تو باز می گردد.

    بعد از ان یکشنبه ها

    همیشه غمگینند

    اشک ها نوشیدنی منند

    و غم و اندوه نان من.

    عزیز، لطفا در آخرین یکشنبه دنبالم بیا

    آنجا کشیش و تابوت تشییع جنازه خواهد بود

    و بعد از آن گلها در انتظار تو.

    گلها و تابوت زیر درختان پر شکوفه

    آخرین سفرم خواهد شد

    چشمانم باز خواهد بود

    پس تو را برای آخرین بار خواهم دید

    از چشمان من پریشان نشو

    هنگامی که در مرگ خود هم

    تو را دعا می کنم

    آخرین یکشنبه...
    ----------------------------------------------------------

    در بخش دوم اولین بازخوانی با لیریک انگلیسی که از این آهنگ در سال 1941 توسط بیلی هالیدی (بر خلاف ظاهر اسمش زنه!) خواننده ی آمریکایی انجام شد رو براتون قرار میدم. ضمنا شعر این نسخه از سام اِم. لویس هستش.

    دانلود:
    http://s3.picofile.com/file/75576279...unday.mp3.html


    متن:

    Sunday is gloomy my hours are slumberless
    Dearest the shadows I live with are numberless
    Little white flowers will never awaken you
    Not where the black coach of sorrow has taken you
    Angels have no thought of ever returning you
    Would they be angry if I thought of joining you

    Gloomy Sunday

    Gloomy is Sunday with shadows I spend it all
    My heart and I have decided to end it all
    Soon there'll be candles and prayers that are sad I know
    But let them not weep let them know that I'm glad to go
    Death is no dream for in death I'm caressing you
    With the last breath of my soul I'll be blessing you

    Gloomy Sunday

    Dreaming, I was only dreaming
    I wake and I find you asleep in the deep of my heart dear
    Darling I hope that my dream never haunted you
    My heart is telling you how much I wanted you

    Gloomy Sunday

    ترجمه:

    یکشنبه غم انگیز است ساعات من بی خوابند
    عزیزترینم سایه هایی که با آنها زندگی میکنم بی شمارند
    گل های کو چکِ سفید هیچگاه تو را بیدار نخواهند کرد
    نه جایی که اتوبوس سیاه غم و اندوه تو را را برده است
    فرشته ها فکری برای بازگرداندن تو ندارند
    آیا خشمگین می شوند که من در فکر پیوستن به تو باشم؟

    یکشنبه غم انگیز

    غم انگیز یکشنبه ایست با سایه هایی که با تمام قلبم دوستشان دارم
    و تصمیم به پایان همشان گرفته ام
    به زودی شمع ها و دعاهایی خواهند بود که می دانم غمگینند
    اما نگذارید که گریه کنند بگذارید بدانند که من از رفتن خوشحالم
    مرگ هیچ رویا نیست، در مرگ من تو را نوازش می کنم
    با آخرین نفسِ روحِ خود تو را تبرک می کنم

    یکشنبه غم انگیز

    رویا می بینم، من فقط رویا می بینم
    بیدار می شوم و تو را خوابیده در عمق قلبم می یابم عزیزم
    محبوب من، امیدوارم هرگز رویای من بر تو سایه نیفکند
    قلبم دارد به تو می گوید چقدر تو را می خواهم

    یکشنبه غم انگیز
    ------------------------------------------------------------------
    بخش سوم و آخر اجرای دیامانتا گالاس خواننده بریتانیایی از یکشنبه غم انگیز با شعر دزموند کارتر در سال 1992. از نظر من نسخه ای بسیار متعهد تر به نسخه ی اورجینال. شخصا از این بیشتر از نسخه ی بیلی هالیدی خوشم میاد.


    دانلود:
    http://s3.picofile.com/file/75576203...unday.mp3.html


    متن:

    Sadly one Sunday I waited and waited
    With flowers in my arms for the dream I'd created
    I waited 'til dreams, like my heart, were all broken
    The flowers were all dead and the words were unspoken
    The grief that I knew was beyond all consoling
    The beat of my heart was a bell that was tolling

    Saddest of Sundays

    Then came a Sunday when you came to find me
    They bore me to church and I left you behind me
    My eyes could not see one I wanted to love me
    The earth and the flowers are forever above me
    The bell tolled for me and the wind whispered, "Never!"
    But you I have loved and I bless you forever

    Last of all Sundays

    ترجمه:

    یکشنبه ای غمگین است، من منتظر ماندم و ماندم
    با گل هایی در دستم برای رویایی که ساخته بودم
    منتظر ماندم تا زمانی که رویا هایم مانند قلبم شکستند
    گل ها همه مردند و حرف ها ناگفتنی شدند
    ضربان قلبم مثل ناقوس کلیسا می زدند

    غمگین ترین ِ یکشنبه ها
    سپس یکشنبه ای آمد که تو برای یافتن من آمدی
    آنها مرا در کلیسا دفن کردند و من تو را پشت سرم جا گذاشتم
    چشمانم نمی توانستند ببینند کسی را که می خواستم دوستم بدارد
    زمین و گل ها برای همیشه بالای سرم هستند
    ناقوس برایم به صدا در آمد و باد زمزمه کرد: هرگز
    اما تویی که عاشقت هستم و همیشه دعایت می کنم

    آخرینِ همه یکشنبه ها

    ----------------------------------------------------------------------------

    بخش آخر هم بازخوانی یکشنبه غم انگیز توسط Sarah_Brightman

    دانلود:
    http://s5.picofile.com/file/81495826...htman.mp3.html


    منبع: fekrekhaste.persianblog

    مواردی که در رمان ها نیاز به بازبینی دارند.
    دوباره زندگی

    شیشه دل را شکستن احتیاجش سنگ نیست
    این شقایق با
    نگاهی سرد پرپر می شود
    توصیه می کنم
    قتل کیارش مرده شور

  5. 3 کاربر از پست -Niloufar- تشکر کرده اند .


موضوعات مشابه

  1. انتشار عکس تجاوز باعث خودکشی این دختر شد!!!!
    توسط •آبجی• در انجمن حوادث خارجی
    پاسخ ها: 1
    آخرین نوشته: 1392,01,26, ساعت : 22:45
  2. شش سوت جنجال بر انگیز بازیهای یکشنبه لالیگا
    توسط fatosh در انجمن فوتبال خارجی
    پاسخ ها: 0
    آخرین نوشته: 1390,12,10, ساعت : 19:54
  3. عکسی که باعث خودکشی کردن عکاس خود شد !!!
    توسط rara3 در انجمن علمی ، خبری
    پاسخ ها: 72
    آخرین نوشته: 1390,07,11, ساعت : 13:08
  4. پاسخ ها: 2
    آخرین نوشته: 1389,03,03, ساعت : 22:23

کلمات کلیدی این موضوع

علاقه مندی ها (Bookmarks)

علاقه مندی ها (Bookmarks)

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •