PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : متن و ترجمه ی آهنگ های خارجی



صفحه ها : 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14

fari ♥ al
1391,10,16, ساعت : 17:37
Up All Night lyrics by One Direction


It feels like we been living in fast-foward
Another moment passing by
The party's ending but it's now or never
Nobody's going home tonight

Katy perry is on replay,
She's on replay
DJ got the floor to shake
The floor to shake
People going all the way
Yeah, all the way
I'm still wide awake

I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling
And don't let it go
Cause we got the floor now
Get out of control
I wanna stay up all night
And do it all with you

Up all night
Like this, all night, hey
Up all night
Like this, all night, hey
Up all night

Don't even care about the table breaking
We only wanna have a laugh
I'm only thinking 'bout this girl I'm seeing
I hope she wanna kiss me back

Katy perry is on replay,
She's on replay
DJ got the floor to shake
The floor to shake
People going all the way
Yeah, all the way
I'm still wide awake

I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling
And don't let it go
Cause we got the floor now
Get out of control
I wanna stay up all night
And do it all with you

Up all night
Like this, all night, hey
Up all night
Like this, all night, hey
Up all night

Katy perry is on replay,
She's on replay
(We're gonna want to stay up all night)
DJ got the floor to shake
The floor to shake
(We're gonna want to stay up all night)
Up all night, up all night
(We're gonna want to stay up all night)

I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling
And don't let it go
Cause we got the floor now
Get out of control
I wanna stay up all night
And do it all with you

Up all night
Like this, all night, hey
Up all night
Like this, all night, hey
Up all night

atena_a
1391,10,16, ساعت : 17:41
ryan lewis
Thrift Shop

[Macklemore:]
Wha, wha, wha, wha, wha, wha, wha, wha, wha...
[Wanzz:]
I’m gonna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-I-I'm huntin' lookin' for a come-up
This is fucking awesome
[Macklemore:]
Now,
Walk into the club like what up I got a big cock
I'm so pumped I bought some shit from a thrift shop
Ice and the fringe are so damn frosty
The people like damn thats a cold ass honky
Rollin' in hella deep headed to the mezzanine
Dressed in all pink 'cept my gator shoes those are green draped in a leopard mink girls standin' next to me
Probably shoulda washed this it smells like R. Kelly's sheets
Pissssssssss
But shit it was 99 cents
If I get coppin' it washin' it
Bout to go and get some compliments passin' off in those moccasins
Someone else has been walkin' in but me and grungie fuck 'em in
I am stuffed in your closet and
Savin my money and I'm hella happy thats a bargain bitch
I'ma take your grandpa style, I'ma take your grandpa style
No for real, ask your grandpa can I have his hand-me-downs
Velour jumpsuit and some house slippers doukie brown leather jacket that I found diggin'
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a ski blanket, then I bought a kneeboard
Hello hello my ace man my mellow
John Wayne ain't got nothin' on my fringe game
Hello!
I can take some pro wings make 'em cool sell those
The sneaker heads will be like
Awww he got the velcro's


[Wanz:]
I’m gonna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-I-I'm huntin' lookin' for a come-up
This is fucking awesome
I’m gonna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-I-I'm huntin' lookin' for a come-up
This is fucking awesome [Macklemore:]
Whatcha know 'bout rockin' the wolf on your noggin
Whatcha knowin' about wearin' a fur fox skin
I'm diggin', I'm diggin', I'm searchin' right through that luggage
One man's trash that's another man's come-up
Thank ya grand dad for donating that plaid button
Up shirt 'cause right now I'm up in her skirts
I’m at the Goodwill you can find me in the
I’m not I'm not I’m not searchin' in that section
Your Grammy your Auntie your Momma your Mammy
I'll take those flannel zebra jammies secondhand I rock that mothafucka
They built a onesie with the socks on the mothafucka
I hit the party and they stopped in that mothafucka
They be like oh! That Gucci that's hella tight. I'm like Yo! thats $50 for a t-shirt
Limited edition let's do some simple addition $50 for a t-shirt that's just some ignorant bitch shit
I call that getting swindled and pitched shit
I call that getting tricked by a business
That shirts hella dope and that bliss same one on six other people in this club is a hella don't
Eat game come take a look through my telescope
Tryna get girls with my brand man you hella won't
Man you hella won't
(Goodwill! Poppin' tags! Yeah!)
[Wanz:]
I’m gonna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-I-I'm huntin' lookin' for a come-up
This is fucking awesome
I'll wear your grand dad's clothes
I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
I'll wear your grand dad's clothes
I look incredible
I’m in this big ass coat from that thrift shop down the road
I’m gonna pop some tags
Only got $20 in my pocket
I-I-I'm huntin' lookin' for a come-up
This is fucking awesome
[Little Girl:]
Is that your grandma's coat?

fari ♥ al
1391,10,16, ساعت : 17:42
Starships lyrics by Nicki Minaj



[Nicki Minaj]
Let's go to the beach, each
Let's go get away
They say, what they gonna say?
Have a drink, clink, found the bud light
Bad b-tches like me, is hard to come by
The patron on, let's go get it on
The zone on, yes, I'm in the zone
Is it two, three? Leave a good tip
I'mma blow off my money and don't give two sh-ts

I'm on the floor, floor
I love to dance
So give me more more, till I can't stand
Get on the floor, floor
Like it's your last chance
If you want more, more
Then here I am

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Can't stop, 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop..

(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)

Jump in my hoopty hoopty hoop
I own that
And I ain't paying my rent this month
I owe that
But f-ck who you want, and f-ck who you like
Dance our life, there's no end in sight
Twinkle, twinkle, little star

Now everybody let me hear you say ray ray ray
Now spend all your money 'cause they pay pay pay
And if you're a G, you a G,G,G!
My name is Onika, you can call me Nicki

Get on the floor, floor
Like it's your last chance
If you want more, more
Then here I am

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Can't stop, 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop..

(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Can't stop, 'cause we're so high
Let's do this one more time

Starships were meant to fly
Hands up, and touch the sky
Let's do this one last time
Can't stop..

(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)
(We're higher than a motherf-ck-r)

@Shytvnk@
1391,10,16, ساعت : 17:43
ترجمه اهنگ Ela Rose - Lovely Words

Lovely Words

[χ3] I won't lie anymore
You're the one who's loving my soul
You belong to me...and all you're love
We can't die so easy....
I'm in love

I am holding all you're love
Stay forever
Let my rain fall down on you
Crying rivers
Deep in you're eyes
Silence forever

I want you to have my soul
Take it baby
Have my love forever strong
No denyïng
Close to my heart
Stay forever...

I won't lie .




"]حرفهای دوست داشتنی

دیگه نمی خوام دروغ بگم
تو اولین کسی هستی که خودم رو دوست داری
تو به من وابسته ای....و وجود تو همش عشقه
ما به این سادگی نمی میریم
من عاشق شدم

من تمام عشقت رو به دوش می کشم
تا ابد بمون
بذار که بارون اشکای من رو تو بباره
رودهای اشک
در چشم های تو عمیق و همیشه ساکت اند

و می خوام که روحم مال تو باشه
بگیرش عزیزم
عشق منو تا ابد جدی بگیر
انکارش نکن
نزدیک به قلبم
تا همیشه بمون

دروغ نمیگم[/SIZE]

fari ♥ al
1391,10,16, ساعت : 17:45
Automatic lyrics by Nicki Minaj



[Nicki Minaj]
I can't control the way I'm moving hips
Bet you never ever seen me like this
I'm a monster on the floor I can't quit
Now I know it's automatic, it's automatic

It's automatic I'm a runaway train
And it's likely that I tear up this place
When I go, I go hard
I'mma show this side tonight

It's automatic my condition's unknown
There's no remedy, and no antidotes
It's just the way that I am
Nicki, Nicki, so bad tonight, ah ah ah ah

I can't control the way i'm moving hips
Bet you never ever seen me like this
I'm a monster on the floor I can't quit
Now I know it's automatic, it's automatic

Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic

It's automatic some may call it insane
I assure you I'lll be stuck in your brain
You be falling for me boy
Yeah just like a domino tonight

It's automatic when i'm rockin the beats
Systematically i'm dropping pure heat
It's just the way that I am
Nicki, Nicki, so bad tonight, ah ah ah ah

I can't control the way i'm moving hips
Bet you never ever seen me like this
I'm a monster on the floor I can't quit
Now I know it's automatic, it's automatic

Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic

Press rewind, press rewind
Einstein, i'm looking for that Einstein
Whales, London, Ireland, Scotland, I get idoled in, South Africa, and Brazil
Shut the club down, bring the bill
Bring the bill, bring the bill
Shut the club down, and bring the bill

I can't control the way i'm moving hips
Bet you never ever seen me like this
I'm a monster on the floor I can't quit
No I know it's automatic, it's automatic

Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic

@Shytvnk@
1391,10,16, ساعت : 17:49
ترجمه اهنگ Rihanna - Diamonds


Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Find light in the beautiful sea
نور رو توی اقیانون زیبا پیدا کن
I choose to be happy
خودم اتخواب کردم ک خوشحال باشم
You and I, you and I
منو و تو ، من و تو ..
We’re like diamonds in the sky
مث الماس توی اسمون میدرخشیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره ای ک دارم میبینم و هدفت قرار دادی
A vision of ecstasy
به نگاه به وجد اومده ..
When you hold me, I’m alive
وقتی ک بقلم میکنی ، من سرزنده ام
We’re like diamonds in the sky
مث الماس توی اسمون میدرخشیم
I knew that we’d become one right away
میدونستم ک با هم یکی میشیم یه روزی …
Oh, right away
به هر شکلی ک شده
At first sight I left the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من بیخیال انرژی خورشید شدم
I saw the life inside your eyes
چون زندگی رو توی چشم های تو دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش ، من و تو ..
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمون زیباییم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم ، پر نشات
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمون زیباییم
Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Shining bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمون زیباییم
Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Shine bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
Shining bright like a diamond
مث یک الماس درخشان میدرخشی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمون زیباییم
Palms rise to the universe
دست ها به سوی اسمون بلند میشه
As we moonshine and molly
همونطور ک ما مث نور ماه میشیم
Feel the warmth, we’ll never die
گرما رو احساس کن، ما هیچوقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما مث الماسی توی اسمون هستیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره ای ک دارم میبینم و هدفت قرار دادی
A vision of ecstasy
به نگاه به وجد اومده ..
When you hold me, I’m alive
وقتی ک بقلم میکنی ، من سرزنده ام
We’re like diamonds in the sky
ما مث الماسی توی اسمون هستیم
At first sight I left the energy of sun rays
تو همون نگاه اول من بیخیال انرژی خورشید شدم
I saw the life inside your eyes
چون زندگی رو توی چشم های تو دیدم
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش ، من و تو ..
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم ، پر از سرزندگی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییم
Shine bright like a diamond X3
مث یک الماس درخشان میدرخشی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییمs
Shine bright like a diamond x3
مث یک الماس درخشان میدرخشی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییم
Shine bright like a diamond x3
مث یک الماس درخشان میدرخشی
So shine bright, tonight you and I
پس بدرخش ، من و تو ..
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم ، پر از سرزندگی
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما مث الماسی ک توی اسمونه زیباییم
Shine bright like a diamond X3
مث یک الماس درخشان میدرخشی

atena_a
1391,10,16, ساعت : 17:52
Planet Earth

bastian baker


Hello you I’m back again, it’s time to talk with you again
I’ve travelled the world and now the journey’s over, is over.

I’ve got to tell you what I’ve heard
I’ve got to tell you what I’ve smelled
I’ve got to tell you what I’ve seen
What I’ve seen

I’ve seen the world and it’s no longer the same
Deathbed of pollution and the world is dying

And I hear the world shouting
And I hear the world’s shout

Everywhere and all the time,
Man destroying everything,
Looking only for his money,
For his money

For every tree chopped to the ground
Another house is shooting up
Now we’ll never hear the sound
Of the songbird’s joyous ballad

I’ve seen the world and it’s no longer the same
Deathbed of pollution and the world is dying

And I hear the world shouting
And I hear the world’s shout

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 21:38
♪♫ Carly Rae Jepsen-Call Me Maybe♪♫
I threw a wish in the well

تو چاه آرزوها یه آرزو انداختم

Don’t ask me I’ll never tell

ازم نپرس چی چون هیچوقت نمیگم

I looked at you as it fell

همینجوری که داشت پایین میفتاد به تو نگاه میکردم

And now you’re in my way

و حالا تو سر راه منی

I trade my soul for a wish

من واسه یه آرزو روحم رو معامله کردم

Pennies and dimes for a kiss

واسه یه بوسه سکه ها دادم

I wasn’t looking for this

من دنبال این نبودم

But now you’re in my way

اما حالا تو سر راه منی

Your stare was holding

نگاهت خیره شده بود

Ripped jeans

با جین های پاره شده

Skin was showing

که پوستت از زیرشون خودشو نشون میداد

Hot night

شب داغ و پرهیجانی بود

Wind was blowing

باد میوزید

Where you think you’re going baby?

فکر کردی داری کجا میری عزیزم؟

Hey I just met you

هی من تازه دیدمت

And this is crazy

و این دیوونگیه

But here’s my number

اما این شماره ی منه

So call me maybe

اگه شد بهم زنگ بزن

It’s hard to look right at you baby

سخته که مستقیم بهت نگاه کنم

And all the other boys

و همه ی اون پسرای دیگه

Try to chase me

سعی میکنن دنبالم راه بیفتن

You took your time with the call

تو واسه زنگ زدن وقت صرف کردی

I took no time with the fall

ولی من واسه عاشق شدن وقتی نذاشتم(سریع عاشق شدم)

You gave me nothing at all

تو اصلا هیچی بهم ندادی

But still you’re in my way

اما هنوز سر راه منی

I beg and borrow and steal

من دست به هرکاری میزنم

At first sight and it’s real

در اولین نگاه و این واقعیه

I didn’t know I would feel it

فکر نمیکردم حسش کنم

But it’s in my way

ولی حالا سر راهمه

Before you came into my life

قبل از اینکه وارد زندگیم شی

I missed you so bad

بدجور تو رو کم داشتم

and you should know that

و باید بدونی که

I missed you so so bad, bad, bad, bad….

بدجور تو رو کم داشتم..

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 21:45
Tupac-Changes
Come on come on
يالا يالا

I see no changes wake up in the morning and I ask myself

وقتي صبحا از خواب بيدار ميشم هيچ تغييري نميبينم و از خودم ميپرسم

is life worth living should I blast myself

آيا زندگي ارزش زندگي كردن رو داره بايد خودمو بكشم؟

I'm tired of bein' poor & even worse I'm black

از بدبخت و بيچاره بودن خسته شدم و بدتر از اون از سياه(پوست) يودن

my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch

گشنمه پس بايد دنبال يه كيف زنونه واسه قايپيدن بگردم

Cops give a damn about a negro

پليسا به سياها ذره اي اهميت نميدن

pull the trigger kill a nigga he's a hero

ماشه رو ميكشن و يه كاكا سياه رو ميكشن اون يه قهرمانه

Give the crack to the kids who the hell cares

به بچه ها كراك ميدن كدوم خري اهميت ميده

one less hungry mouth on the welfare

كه يه آدم گشنه از اعانه بگيراي دولت كم بشه

First ship 'em dope & let 'em deal the brothers

اول بهشون مواد مخدر (ماري جوانا) ميفروشن و ميذارن به حساب برادراشون برسن

give 'em guns step back watch 'em kill each other

بهشون اسلحه ميدن يه قدم عقب ميرن و اونا رو در حال كشتن همديگه تماشا ميكنن

It's time to fight back that's what Huey said

الان وقت اينه كه متقابلا بجنگيم اين چيزي بود كه هوي گفت

two shots in the dark now Huey's dead

در تاريكي دو تا شليك بهش شد و حالا هوي مرده!

I got love for my brother but we can never go nowhere

من هم نسبت به برادرم(هوي) احساس علاقه ميكنم اما ما به هيچ جايي نميرسيم

unless we share with each other

مگر زماني كه با هم باشيم(متحد بشيم)

We gotta start makin' changes

بايد شروع كنيم به ايجاد تغييرات

learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers

بايد ياد بگيريم همديگرو به جاي دو تا غريبه ي سرد و دور به عنوان دو تا برادر ببينيم

and that's how it's supposed to be

و اين اون طوريه كه قراره باشه

How can the Devil take a brother if he's close to me

شيطان (آدم شرور) چه طور ميتونه برادرم رو تسخير كنه وقتي اون به من نزديك و صميميه

I'd love to go back to when we played as kids

خيلي دوس دارم برگردم به زماني كه بچه بوديم و با هم بازي ميكرديم

but things changed, and that's the way it is

اما همه چيز تغيير كرده و همينيه كه هست

Come on come on

بجنب يالا

That's just the way it is

همينيه كه هست

Things'll never be the same

اوضاع همونجوري باقي نميمونه

That's just the way it is

همينه كه هست

I see no changes all I see is racist faces

هيچ تغييري نميبينم همه ي اون چيزي كه ميبينم آدماي نژادپرسته

misplaced hate makes disgrace to races

نفرت نابجا واسه نژاد آدمي رسوايي به بار مياره

We under I wonder what it takes to make this

ما تحت تسلطشون هستيم.دوس دارم بدونم چجوري ميشه از اينجا

one better place, let's erase the wasted

يه مكان بهتر ساخت.بيا اين نشئگي رو محو كنيم

Take the evil out the people they'll be acting right

بيا فساد و شرارت رو از وجود مردم بيرون بكشيم در اين صورت اونا درست رفتار خواهند كرد

cause both black and white is smokin' crack tonight

چون هم سياها هم سفيدا دارن امشب كراك ميكشن

and only time we chill is when we kill each other

و تنها زماني احساس آرامش ميكنيم كه داريم همديگرو ميكشيم

it takes skill to be real, time to heal each other

(انسان) واقعي بودن عرضه ميخواد زمان ميخواد تا همديگرو التيام بديم

And although it seems heaven sent

و همچنين به نظر يه فرستاده ي آسموني مياد

We ain't ready, to see a black President, uhh

ما آماده نيستيم كه يه رييس جمهور سياه ببينيم

It ain't a secret don't conceal the fact

اين يه راز نيست حقيقتو مخفيش نكن

the penitentiary's packed, and it's filled with blacks

بازداشتگاه پر شده و از سياهپوستا پره!

But some things will never change

اما بعضي چيزا هيچوقت تغيير نميكنن

try to show another way but you stayin' in the dope game

سعي ميكنيم يه راه ديگه رو بريم اما همچنان سر اين بازي احمقانه(مواد مخدر) باقي ميمونيم

Now tell me what's a mother to do

حالا بهم بگو يه مادر چيكار ميتونه بكنه؟

bein' real don't appeal to the brother in you

اينكه يه مادر واقعي باشه و به برادرات التماس نكنه

You gotta operate the easy way

مادر بايد دست به يه كار آسون تر بزني

"I made a G today" But you made it in a sleazy way

مادر:"امروز هزار دلار در آوردم!" اما تو اونو از يه راه خلاف در آوردي!

sellin' crack to the kid. " I gotta get paid

از راه فروختن كراك به بچه ها مادر: من مجبورم هزينه هامو بپردازم!

Well hey, well that's the way it is

خب همينه كه هست

We gotta make a change

ما بايد يه تغييري ايجاد كنيم

It's time for us as a people to start makin' some changes

اين زمان اينه كه ما به عنوان يه ملت شروع كينم به ايجاد تغييرات

Let's change the way we eat, let's change the way we live

بياين طرز غذا خوردنمون رو عوض كنيم بياين نحوه ي زندگي كردنمونو عوض كنيم

and let's change the way we treat each other

و بياين نحوه ي برخورد خودمونو با همديگه عوض كنيم

You see the old way wasn't working so it's on us to do

ميبينين كه روش قديمي جواب نداد پس اين به عهده ي ماست كه انجام بديم

what we gotta do, to survive.

كاري رو كه بايد انجام بديم يعني "زنده موندن و دووم آوردن"

And still I see no changes can't a bother get a little peace

و هنوزم من هيچ تغييري نميبينم فقط يك ذره زحمت ذره اي آرامش و صلح نمياره(كافي نيست)

There's war in the streets and war in the middle east

توي خيابونا جنگه و توي خاورميانه!

Instead of war on poverty they got a war on drugs

به جاي جنگ از فقر دارن از اثر مواد مخدر ميجنگن!

so the police can bother me

پس پليس ميتونه بهم گير بده

And I ain't never did a crime I ain't have to do

من هيچوقت جرمي مرتكب نشدم نياز نداشتم مرتكب بشم

But now I'm back with the facts givin' em back to you

اما من الان برگشتم با واقعياتي كه دارم برات بازگو ميكنم

Don't let 'em jack you up, back you up

نذار بهت مواد تزريق كنن هواتو داشته باشن

crack you up and pimps Smack you up

نذار تو رو از هم بپاشن و ج...ا...ك...ش....ا بهت سيلي بزنن

You gotta learn to hold ya own

تو بايد ياد بگيري كه با بقيه برار باشي و هواي خودتو داشته باشي

they get jealous when they see ya with ya mobile phone

اونا حسودي ميكنن وقتي تو رو با گوشي موبايلت ميبينن

But tell the cops they can't touch this

اما به پليس ميگن نميتونن بهش دست بزنن

I don't trust this when they try to rush I bust this

بهشون اعتماد ندارم وقتي سعي ميكنن هجوم بيارن من اين (موبايل) رو ميشكونم

That's the sound of my tool you say it ain't cool

اين صداي ماسماسك منه تو ميگي باحال نيست

my mama didn't raise no fool

مادرم يه احمق بزرگ نكرده!

And as long as I stay black I gotta stay strapped

تا زماني كه سياهپوست هستم بايد مفلس و بي پول بمونم

I never get to lay back

هيچوقت به بيخيالي و آرامش نميرسم

'Cause I always got to worry 'bout the pay backs

چون هميشه بايد نگران صاف كرن قرض و قولم باشم

some buck that I roughed up way back

اون ادم لاتي كه خيلي وقت پيش كتكش زدم

comin' back after all these years

بعد اين همه سال برميگرده(دنبالم)!

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 21:52
Katy Perry-FireWork
Do you ever feel like a plastic bag
هيچوقت تا حالا حس كردي شبيه يه نايلون فريزر هستي؟

Drifting through the wind, wanting to start again

در ميان جريان باد شناوري ميخواي دوباره شروع كني

Do you ever feel, feel so paper-thin

تا به حال حس كردي حس كردي خيلي ظريف و حساسي؟

Like a house of cards, one blow from caving in

مثه يه هرم كارتي كافيه فوتت كنن تا فرو بريزي

Do you ever feel already buried deep

تا حالا حس كردي تو عمق خيلي زياد دفن شدي؟

Six feet under scream, but no one seems to hear a thing

زير شيش فوت خاك...فرياد ميكشي ولي به نظر ميرسه هيچكي صدايي نميشنوه

Do you know that there’s still a chance for you

ميدوني كه هنوزم يه فرصت واست وجود داره؟

‘Cause there’s a spark in you

چون يه جرقه تو تو وجود داره

You just gotta ignite the light, and let it shine

تو فقط بايد اون نور (كم سو) رو مشتعل كني و بزاري بدرخشه

Just own the night like the Fourth of July

فقط شب رو در اختيار خودت بگير مثه چهارم ژولاي

‘Cause baby, you’re a firework

چون عزيزم تو يه آتيش بازي هستي!

come on, show ‘em what you’re worth

يالا بهشون نشون بده چقد با ارزشي

Make ‘em go “ah, ah, ah!”

وادارشون كن به" آه آه" گفتن بيفتن!

As you shoot across the sky-y-y

در حاليكه تو داري در راستاي آسمون پرتاب ميشي

Baby, you’re a firework

عزيزم تو يه آتيش بازي هستي!

Come on, let your colors burst

يالا بذار رنگات منفجر بشن

Make ‘em go “ah, ah, ah

وادارشون كن به" اه اه" گفتن بيفتن

You’re gonna leave ‘em all in awe, awe, awe

تو همه ي اونا رو در ميان "آو آو" گفتناشون رها ميكني

You don’t have to feel like a waste of space

تو مجبور نيستي حس كني يه ادم جاگير و بي مصرفي

You’re original, cannot be replaced

تو اصلي و نميتوني تعويض بشي!

If you only knew what the future holds

كاش ميدونستي چه چيزهايي در آينده ممكنه اتفاق بيفته

After a hurricane, comes a rainbow

بعد يه طوفان سخت رنگين كمون ظاهر ميشه

Maybe you re reason why all the doors are closed

شايد تو دليل اين هستي كه همه ي درها بستن

So you could open one that leads you to the perfect road

بنابراين ميتوني اون دري رو باز كني كه تو رو به يه جاده ي خيلي خوب هدايت ميكنه

Like a lightning bolt, your heart will glow

مثه يه برق (رعد و برق) قلبت خواهد درخشيد

And when it’s time you know

و وقتي زمانش برسه ميفهمي

Boom, boom, boom

بوم بوم بوم

Even brighter than the moon, moon, moon

حتي نوراني تر از ماه

It’s always been inside of you, you, you

اين هميشه در درون تو بوده

And now it’s time to let it through

و حالا وقتشه كه بذاري خودشو نشون بده

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 22:18
Akon-Lonely
Lonely
تنها...

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

I'm so lonely

من خيلي تنهام

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

I'm so lonely

من خيلي تنهام

Yo, this one here

هي..اين يكي (دوست دختر) هم كه كنارم بود

Goes out to all my playas out there, man, ya know

ميره كنار بقيه ي مهره هام بيرون اينجا... ميدوني

That got that one good girl, lord

يه دوست دختر تك و خيلي خوب داشتم...خدايا

That's always been there man like

كه هميشه كنارم بوده ...مرد

Took all the bulls*h*it

همه ي يه اون چيزاي پوچ و ياوه گويي هار و تحمل كرد

And then one day she can't take it no more

و يه روز ديگه نتونست بيشتر از اين طاقت بياره

And decide to leave

و تصميم گرفت كه بره

Yeah, I woke up in the middle of the night

آره نصفه شب از خواب بيدار شدم

And I noticed my girl wasn't by my side

و متوجه شدم كه دوست دخترم كنارم نيست

Coulda sworn I was dreamin

ميتونستم قسم بخورم كه داشتم خواب ميديدم

For her I was feenin

من تشنه و مشتاق اون بودم

So I had to take a little ride

بنابراين مجبور بودم يه كم خودمو گول بزنم!

Backtracking on these few years

برگردم به چند سال گذشته

Tryna figure out what I do to make it go bad

سعي كنم بفهمم چيكار كردم كه همه چيو خراب كرد

Cuz ever since my girl left me

واسه اينكه از وقتي كه عشقم منو ترك كرده

My whole life came crashin' an' I'm so

همه ي زندگيم در حال سقوطه و من خيلي

Lonely

تنهام!

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

(To call my own girl)

كه به خودم تعلق داشته باشه..دختر

Can't believe I had a girl like you

نميتونم باور كنم يه دوست دختري مثه تو داشتم

And I just let you walk right outta my life

و گذاشتم از زندگيم بري بيرون

After all I put you through you still

از اينا گذشته من تو رو تحت فشار گذاشتم و تو بازم

Stuck around and stayed by my side

صبر كردي و كنارم موندي

What really hurt me is I broke your heart, baby

چيزي كه واقعا آزارم داد اين بود كه من قلبتو شكستم عزيزم

You were a good girl and I had no right

تو يه دختر خوب بودي و من هيچ حقي نداشتم (واسه اينكار)

I really wanna make things right

من واقعا ميخوام همه چيو درست كنم

Cuz without you in my life girl I'm so

چون دختر بدون تو تو زندگيم من خيلي

Lonely

تنهام!

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

(To call my own girl)

كه به خودم تعلق داشته باشه..دختر

Been all about the world ain't never met a girl

تقريبا همه جاي دنيا رفتم و هيچوقت دختري رو نديدم

That can take the things that you been through

كه بتونه همه ي اون شرايط سختي كه تو داشتي رو تحمل كنه

Never thought the day would come

هيچوقت فكر نميكردم يه روزي بياد

Where you'd get up and run

كه تو بلند شي و فرار كني

And I would be out chasing you

و من بيام بيرون دنبال تو

Cuz ain't nowhere in the globe I'd rather be

چون هيچ جاي كره ي زمين نيست كه ترجيح بدم توش باشم

Ain't no one in the globe I'd rather see

هيچ كسي تو كره ي زمين نيست كه ميل داشته باشم ببينمش

Than the girl of my dreams that made me be

بيشتر از دختر آرزو هام كه منو

So happy but now I'm so lonely

خيلي خوشحال ميكرد اما الان من خيلي تنهام

Lonely

تنهام!

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

(To call my own girl)

كه به خودم تعلق داشته باشه..دختر

Never thought that id be alone

هيچوقت فكر نميكردم تنها بشم

I didn't think you'd be gone this long

فكر نميكردم يه روز اينقدر ازم دور بشي

I just want you to call my phone

فقط ازت ميخوام به موبايلم زنگ بزني

So stop playing girl and come on home

پس دست از بازي كردن (با من)بردار و زود بيا خونه

Baby girl I didn't mean to shout

عشقم من نميخواستم داد بزنم

I want me and you to work it out

ميخوام من و تو اين مسئله رو حل كنيم

I never wished that I would hurt my baby

هيچوقت نخواستم عشقم رو آزار بدم

And it's drivin' me crazy cuz I'm so

و اين ديوونم ميكنه من خيلي

Lonely

تنهام!

I'm Mr. Lonely

من آقاي تنهام!

I have nobody

من هيچ كسيو ندارم

For my own

واسه خودم

(To call my own girl)

كه به خودم تعلق داشته باشه..دختر

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 22:23
Selena Gomez-Who Says
I wouldn't wanna be anybody else
من ميل ندارم كه بخوام يكي ديگه باشم

You made me insecure

تو منو متزلزل و سست كردي

Told me I wasn’t good enough

بهم گفتي به اندازه ي كافي خوب نيستم

But who are you to judge

اما تو كي هستي كه بخواي قضاوت كني

When you’re a diamond in the rough

وقتي كه يه ادم خام و بي تجربه اي

I’m sure you got some things

من مطمئنم تو متوجه يه چيزايي شدي

You’d like to change about yourself

كه دوس داري اونا رو راجع به خودت عوضشون كني

But when it comes to me

اما وقتي به من ميرسه

I wouldn’t want to be anybody else

من ميل ندارم كه بخوام يكي ديگه باشم

I’m no beauty queen

من ملكه ي زيبايي نيستم

I’m just beautiful me

من فقط "من" زيبا هستم

You’ve got every right

تو هر حقي رو داري

To a beautiful life

واسه يه زندگي زيبا

Who says

كي ميگه

Who says you’re not perfect

كي ميگه تو كامل نيستي

Who says you’re not worth it

كي ميگه تو ارزششو نداري

Who says you’re the only one that’s hurting

كي ميگه تو تنها كسي هستي كه آزار دهندس

Trust me

به من اعتماد كن

That’s the price of beauty

اين بهاي زيباييه

Who says you’re not pretty

كي ميگه تو قشنگ نيستي

Who says you’re not beautiful

كي ميگه تو زيبا نيستي

Who says

كي ميگه

It’s such a funny thing

اين خيلي چيز خنده داريه

How nothing’s funny when it’s you

هرچند هيچ چيز خنده دار نيست وقتي تو خودتي

You tell ‘em what you mean

تو بهشون ميگي منظورت چيه

But they keep whiting out the truth

اما اون ها به پنهان كردن حقيقت ادامه ميدن

It’s like a work of art

اين مثه يه حيله و نيرنگه

That never gets to see the light

كه هيچوقت تو رو نميبره كه نور رو ببيني

Keep you beneath the stars

تو رو پايين تر از ستاره ها نگه ميداره

Won’t let you touch the sky

نميذاره آسمون رو لمس كني

Who says you’re not star potential

كي ميگه تو يه ستاره ي بالقوه نيستي

Who says you’re not presidential

كي ميگه تو با اعتماد به نفس و باتجربه نيستي

Who says you can’t be in movies

كي ميگه تو نميتوني تو فيلما بازي كني

Listen to me, listen to me

به حرفم گوش كن به حرفم گوش كن

Who says you don’t pass the test

كي ميگه تو امتحانتو پاس نميكني(از عهدش برنمياي)

Who says you can’t be the best

كي ميگه تو نميتوني بهترين باشي

Who said, who said

كي گفته كي گفته

Won’t you tell me who said that

بهم نميگي كي اينو گفته؟

Doni.M
1391,10,16, ساعت : 22:27
Beyonce-If I Were A Boy
If I were a boy
اگه من يه پسر بودم

even just for a day

حتي فقط براي يه روز

I'd roll out of bed in the morning

صبح به بيرون از تخت غلط ميزدم

and throw on what I wanted and go

و سريع لباسيو كه ميخواستم ميپوشيدم و ميرفتم

Drink beer with the guys

با رفقا آب.ج.و ميخوردم

and chase after girls

و دنبال دخترا ميكردم

I'd kick it with who I wanted

با كسي كه ميخواستم كيف و عيشمو ميكردم

and I'd never get confronted for it

و هيچوقت به خاطرش بازخواست نميشدم

cause they stick up for me

چون اونا هوامو داشتن

If I were a boy

اگه من يه پسر بودم

I think I could understand

فكر كنم ميتونستم درك كنم

How it feels to love a girl

كه عاشق يه دختر بودن چه احساسي داره

I swear I'd be a better man

قسم ميخورم كه مرد بهتري بودم

I'd listen to her

به حرفاش گوش ميكردم

Cause I know how it hurts

چون ميدونم چقدر درد داره

When you lose the one you wanted

وقتي يكيو كه ميخواستيش از دست ميدي

Cause he's taking you for granted

به خاطر اينكه اون قدرتو نميدونه

And everything you had got destroyed

و هرچي كه داشتي نابود ميشه

If I were a boy

اگه من يه پسر بودم

I would turn off my phone

موبايلمو خاموش ميكردم

Tell everyone it's broken

به همه ميگفتم كه خراب شده

so they'd think that I was sleeping alone

بنابراين اونا فكر ميكردن كه من دارم تنهايي ميخوابم

I’d put myself first

خودمو تو اولويت قرار ميدادم

and make the rules as I go

و وظايفمو انجام ميدادم

Cause I know that she’ll be faithful

چون من ميدونم كه اون وفادار خواهد بود

waiting for me to come home, to come home

براي من صبر خواهد كرد تا بيام خونه..تا بيام خونه

It's a little too late for you to come back

يه ذره زيادي ديره واسه اينكه برگردي خونه

Say it's just a mistake

و بگي فقط يه اشتباه بوده

think i'd forgive you like that

و فكر كني اينجوري ميبخشمت

If you thought I would wait for you

اگه فكر كردي واست صبر ميكنم

you thought wrong

اشتباه فكر كردي

But you're just a boy

اما تو فقط يه پسري

You don't understand

تو درك نميكني

and you don't understand, ohhhh

و تو درك نميكني

How it feels to love a girl

عاشق يه دختر بودن چه حسي داره

Someday you wish you were a better man

يه روز آرزو ميكني كاش مرد بهتري بودي

You don't listen to her

تو به حرفاش گوش نميكني

You don't care how it hurts

اهميت نميدي چه دردي داره

Until you lose the one you wanted

تا وقتي كه اونيو كه ميخواستيش از دست بدي

Cause you're taking her for granted

به اين خاطر كه قدرشو نميدوني

And everything you had got destroyed

و هرچي كه داشتي نابود شده

But you're just a boy

اما تو فقط يه پسري!

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:26
♪♫ Nightwish - Last Ride Of The Day ♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-138.aspx)












We live in every moment but this one
ما در هر لحظه ای زندگی میکنیم به جز این لحظه
Why don't we recognize the faces loving us so
چرا ما چهره ی افرادی که خیلی دوستمون دارن رو نمیشناسیم
What's God if not the spark that started life
خدا چیه اگه اون جرقه ای نیست که زندگی من رو آغاز کرد
Smile of a stranger
چیه به جز لبخند یک غریبه
Sweet music, starry skies
به جز یه موسیقی لذتبخش به جز آسمان های درخشان
Wonder, mystery, wherever my road goes
به جز شگقتی و رمز و راز. خدا هر جایی که جاده ی زندگی من بهش ختم میشه هست
Early wake-ups in a moving home
زود بیدار شدن ها تو یه خونه ی جدید
Scent of fresh-mown grass in the morning sun
عطر علف های تازه هرس شده وقت خورشید صبحگاهی
Open theme park gates waiting for
در انتظار باز شدن در شهربازی ها
Riding the day, every day into sunset
هر روز هنگام طلوع خورشید روزم رو میگذرونم
Once upon a night we'll wake to the carnival of life
شبی از شب ها برای کارناوال زندگی از خواب بیدار میشیم
The beauty of this ride ahead such an incredible high
و برای زیبایی شگفت انگیز این موفقیت
It's hard to light a candle, easy to curse the dark instead
سخته که یک شمع رو روشن کرد اما در عوضش نفرین کردن شب آسون تره
This moment the dawn of humanity
این لحظه سحرگاه انسانیته
The last ride of the day
آخرین لحظه ی روز
Finding the way back home
و لحظه ی پیدا کردن راه برگشت به خونه

Wake up, dead boy
انسان مرده بیدار شو
Enter adventure land
وارد سرزمین ماجراجویی بشو
Tricksters, magicians will show you all that's real
تر دست ها و جادوگرها بهت نشون میدن که این واقعیت داره
Careless jugglers, snake charmers by your trail
شعبده بازهای بی احتیاط و مارگیرهایی که دنبالتن
Magic of a moment, abracadabra
جادوی این لحظه و وردهاش!

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:42
♪♫ Pixie Lott-Kiss The Stars♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-202.aspx)












Baby, baby, we're on the rocket
عزیزم ما سوار موشکیم
Venus and Mars now, can't be apart now.
تو ونوس و مریخیم نمیتونیم الان از هم جدا باشیم

Baby, baby, put me in your pocket

عزیزم منو تحت کنترل خودت بگیر
We're on a mission, get in position.

ما تو یه ماموریتیم باید سر پست خودمون باشیم
Put the plug in the socket, give me all your power
دوشاخه رو بکن تو پریز همه ی قدرتت رو بده به من

When you turn it on I can go for hours,
وقتی روشنش میکنی میتونم ساعت ها راه برم
Hit the switch push the button, baby then you'll see
کلید برق رو بزن دکمه رو فشار بده و بعدش میبینی که

We can have it all, baby you and me.

میتونیم همه چیز داشته باشیم عزیزم من و تو
Kiss the stars tonight
امشب ستاره ها رو میبوسیم
You and me
من و تو
Oh we will write our name in lights

ما اسممون رو تو نورشون مینویسیم
Then we'll see
و بعدش میبینیم

We're in love tonight
که امشب عاشق همیم!

Baby, baby we're on the rocket
عزیزم ما سوار موشکیم
Wherever we land you'll be my spaceman.
هرجا که فرود بیایم تو مرد فضایی من هستی

Baby, baby we're supersonic
عزیزم ما سریع تر از سرعت صوتیم!
Now we're together, we'll last forever.

حالا که با همیم واسه همیشه با هم میمونیم

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:45
♪♫ One Direction-Tell Me A Lie♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-201.aspx)













Can't ever get it right, no matter how hard I try and I've tried
هیچوقت نمیتونم اینکار رو درست انجام بدم مهم نیست چقدر تلاش کردم و میکنم
Well I put up a good fight, but your words cut like knives and I'm tired
خب من خیلی مقاومت کردم اما نیش و کنایه هات آزارم میده و من از این خسته شدم
As you break my heart again this time
همینجوری که داری دوباره اینبار قلبم رو میشکنی
Tell me I'm a screwed up mess
بهم بگو من یه دردسر ساز لعنتیم
That I never listen listen
اینکه هیچوقت بهت گوش نمیدم
Tell me you don't want my kiss
بهم بگو بوسه ام رو نمیخوای
That you're needing distance distance
بگو که نیاز داری بینمون فاصله باشه
Tell me everything but don't you say he's what you're missing baby
هرچی میخوای بهم بگو ولی اصلا نگو اون پسر چیزیه که کمش داری
If he's the reason that you're leaving me tonight
اگه اون دلیل اینه که داری امشب ترکم میکنی
Spare me what you think
منو قاطی افکارت نکن
Tell me a lie.
بهم یه دروغ بگو
Well, you're the charming type
تو از اون نوع ادمای دلفریبی
That little twinkle in your eye
اون برق کوچولوی تو چشمات
Gets me every time
همیشه دلم رو میبره
And well there must have been a time
و خب حتما قبلا این برق وجود داشته
I was a reason for that smile
من دلیل اون لبخند بودم
So keep in mind
پس یادت باشه
As you take whats left of you and I
همینجوری که داری اون چیزی رو که از من و تو باقی مونده میگیری
Tell me I'm a screwed up mess
بهم بگو یه دردسر ساز لعنتیم
That I never listen listen
اینکه هیچوقت بهت گوش نمیدم
Tell me you don't want my kiss
بهم بگو بوسه ام رو نمیخوای
That you're needing distance distance
که نیاز داری فاصله بینمون باشه

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:49
♪♫Shakira-The One♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-143.aspx)









So I find a reason to shave my legs
یه دلیل برای تیغ کردن پاهام پیدا کردم!
Each single morning
هر روز
So I count on someone on
پس من رو کسی حساب میکنم که
Friday nights to take me dancing
شبای جمعه منو ببره رقص
And then to church on Sundays
و بعدش یکشنبه ها منو ببره کلیسا
To plant more trees
تا درختای بیشتری بکاریم
And someday think of kids
و یه روز به فکر بچه دار شدن بیفتیم
Or maybe just to save a little money
یا شایدم فقط یه مقدار پول پس انداز کنیم
You're the one I need
تو اون کسی هستی که بهش نیاز دارم
The way back home is always long
راه برگشت به خونه همیشه طولانیه
But if you're close to me I'm holding on
اما اگه تو نزدیکم باشی من طاقت میارم
You're the one I need
تو اونی هستی که بهش نیاز دارم
My real life has just begun
زندگی واقعی من تازه شروع شده
Cause there's nothing like your smile made of sun
چون هیچ چیز وجو نداره که مثل لبخند تو از(نور) خورشید ساخته شده باشه!
In the world full of strangers
تو این دنیای پر از غریبه
You're the one I know
تو اونی هستی که میشناسمش
So I learned to cook
یاد گرفتم آشپزی کنم
and finally lose my kitchen phobia
و بالاخره ترس از آشپزیمو از دست دادم
So I've got the arms to cuddle in
شونه هایی رو دارم که میتونم تو بغلشون باشم
When there's a ghost or a muse
وقتی روح یا الهه ای هست
That brings insomnia
که با خودش بیخوابی میاره
To buy more thongs
واسه خریدن زیر شلواری های بیشتر
And write more happy songs
و نوشتن شعرای شاد بیشتر
It always takes a little help from someone
همیشه به کمک یکی نیاز هست
Nothing like your love
هیچی مثه عشق تو نیست...

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:51
♪♫Maroon 5-Run Away♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-142.aspx)









What am I supposed to do with this time
اینبار باید چیکار کنم
It tears so many holes, I stay afloat but I'm
زمان شکاف های زیادی ایجاد میکنه من شناور باقی میمونم اما
Feel out of control, so petrified
حس میکنم از کنترل خارج شدم خیلی میترسم
I'm petrified
من خیلی میترسم
What am I supposed to do to get by
چیکار باید بکنم تا بتونم با این اوضاع زندگیمو بگذرونم
Did I lose everything I need to survive
آیا من همه ی اون چیزهایی رو که واسه دووم آوردن نیاز داشتم از دست دادم؟
'Cause its 4 a.m. and the sweat sets in
چون الان ساعت ۴ صبحه و و همینجور ازم عرق میریزه
Did you get my message, did it send
پیامم رو گرفتی؟آیا ارسال شد؟
Or did you just get on with your life, oh
یا فقط داری به زندگی خودت همینجوری ادامه میدی؟
I've taken time to think and I
من وقت زیادی واسه فکر کردن گذاشتم و
Don't think it's fair for us to
فکر نمیکنم این منصفانه باشه که ما
Turn around and say goodbye
فقط رومون رو برگردونیم و با هم خداحافظی کنیم
I have this feeling when I
من این حس رو داشتم وقتی
Finally found the words to say
بالاخره کلماتی رو پیدا کردم که بگم
But I can't tell you
اما نمیتونم بهت بگمشون
If you turn around and run away, run away
اگه روت رو برگرونی و ازم فرار کنی
What am I supposed to do with these clothes
باید با این لباسا چیکار کنم
It's my twisted way of keep you close
این ها روش غیر عادی من واسه نزدیک نگه داشتنت پیش خودمن
I'm a nervous wreck, I'm a broken man
من یه خسته ی عصبیم یه مرد داغون
Did you get my message, did it send
پیامم رو گرفتی ارسال شد؟
Or do you get along on your own, oh
یا فقط داری با خودت کنار میای

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:53
♪♫Christina Perri-A Thousand Years♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-141.aspx)










Heartbeats fast
ضربان قلب ها تند میزنن
Colors and promises
با وجود این جذابیت ها و عهد ها
How to be brave
چطور باید شجاع باشم
How can I love when I’m afraid to fall
چجور میتونم دوستت داشته باشم وقتی از عاشق شدم میترسم
But watching you stand alone
اما میبینمت که تنها وایسادی
All of my doubt suddenly goes away somehow
و تمام شک و تردید هام ناگهان میرن کنار
One step closer
یک قدم بهت نزدیک تر میشم
I have died everyday waiting for you
هر روز در انتظارت مردم
Darling don’t be afraid I have loved you
عزیزم نترس من دوستت داشتم
For a thousand years
واسه هزاران سال
I love you for a thousand more
و واسه هزار سال دیگه هم دوستت خواهم داشت
Time stands still
زمان متوقف میشه
Beauty in all she is
زیبایی در تمام وجودشه
I will be brave
من شجاع خواهم بود
I will not let anything take away
من اجازه نمیدم هیچ چیزی
What’s standing in front of me
اون چیزی رو که رو به روم وایساده ازم بگیره
Every breath
هر نفس
Every hour has come to this
هر ساعتی به این ختم میشه که
One step closer
یه قدم بهت نزدیک تر بشم
And all along I believed I would find you
در تمام این مدت باور داشتم که پیدات میکنم
Time has brought your heart to me
و گذر زمان قلبت رو واسم آورد...

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 09:55
♪♫Korn Ft.Skrillex-Get Up ♪♫ (http://f-lyrics1.blogfa.com/post-139.aspx)










I Am Clearly Broken And No One Knows What To Do
من کاملا داغونم و هیچکی نمیدونه چیکار کنه
Pieces Of The Puzzle Don't Fit So I Pound Them Into You
تکه های پازل جور نمیشن پس من اونا رو با تو جور میکنم
Itching Is The Pulse Inside Creeping Out To Come Alive
بی تابی برای تو مثل نبضی درون ترس برای زنده شدنه
It's Just Doing What It's Gonna Do
فقط انجام دادن کاریه که قراره انجام بشه
Times Are Looking Grim These Days
لحظه ها این روزها به نظر شوم و ترسناک میان
Holding On to Everything
همه چی رو واسه خودم نگه میدارم
It's Hard To Draw The Line
دورشون رو خط کشیدن سخته
I Can't Wait To Rip My Eyes Out And Look At You
نمیتونم صبر کنم تا یکدفعه چشمام رو باز کنم و بهت نگاه کنم
Peace Through Pain Is Pleasure Especially When It's Done By You
آرامش در خلال رنج خیلی خوشاینده مخصوصا اگه تو بوجودش بیاری
And I'm,I'm Hiding In This Empty Space
و من توی این فضای خالی پنهان شدم
Tortured By My Memories of what I Left Behind
و دارم توسط خاطراتی که پشت سرم رهاشون کردم شکنجه میشم

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 10:02
Last First kiss- (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/one-direction-last-first-kiss/)One Direction








Baby I, I wanna know what you think when your alone

عزیزم,میخوام بدونم وقتی تنهایی به چی فک میکنی؟

Is it me yeah? Are you thinking of me yeah? Oh

این منم ؟این منم که داری بهش فک میکنی؟

We’ve been friends now for a while

ما برای مدت زیادیه که دوستیم

Wanna know that when you smile

میخوام بدونم کی لبخند میزنی

Is it me yeah? Are you thinking of me yeah? Oh

این منم ؟این منم که داری بهش فک میکنی؟

Girl what would you do?

دختر چیکار میکنی؟

Would you wanna stay if I would say?

میخوای بمونی اگه بگم؟

I wanna be last yeah

میخوام اخرین باشم

Baby let me be your, let me be your last first kiss

عزیز,بذار مال تو باشم؛بذار اخرین و اولین بوسه باشم

I wanna be first yeah

میخوام ک اولین باشم اره

Wanna be the first to take it all the way like this

میخوام اولین باشم

میخوام اولین کسی باشم که این راه رو اینجوری طی کرد

And if you only knew I wanna be last yeah

و اگه فقط میدونی میخوام اخرین نفر برات باشم

Baby let me be your last, your last first kiss

عزیزم,بذار اخرین نفر باشم بذار اولین و اخرین بوسه رو بزنم

Baby tell me what change

عزیز,بهم بگو چی عوض شده

I’m afraid you’ll run away if I tell you

میترسم تو از پیشم بری اگه بهت بگم

What I wanted to tell you

چیزی رو میخوام بهت بگم

Maybe I just gotta wait

شاید باید صبر کنم

Maybe this is a mistake

شاید این اشتباهه

I’m a fool yeah, baby I’m just a fool yeah

من دیوونه ام عزیز من فقط یه ابله ام

Girl what would you do?

دختر چیکار میکنی؟

Would you wanna stay if I would say?

میخوای بمونی اگه بگم؟

I wanna be last yeah

میخوام اخرین باشم

Baby let me be your, let me be your last first kiss

عزیز,بذار مال تو باشم؛بذار اخرین و اولین بوسه باشم

I wanna be first yeah

میخوام ک اولین باشم اره

Wanna be the first to take it all the way like this

میخوام اولین کسی باشم که این راه رو اینجوری طی کرد

And if you only knew I wanna be last yeah

و اگه فقط میدونی میخوام اخرین نفر برات باشم

Baby let me be your last, your last first kiss

عزیزم,بذار اخرین نفر باشم بذار اولین و اخرین بوسه رو بزنم

Your last first kiss (x2)

اخرین بوسه ی اولت

Girl what would you do?

دختر چیکار میکنی؟

Would you wanna stay if I would say?

میخوای بمونی اگه بگم؟

I wanna be last yeah

میخوام اخرین باشم

Baby let me be your, let me be your last first kiss

عزیز,بذار مال تو باشم؛بذار اخرین و اولین بوسه باشم

I wanna be first yeah

میخوام ک اولین باشم اره

Wanna be the first to take it all the way like this

میخوام اولین کسی باشم که این راه رو اینجوری طی کرد

And if you only knew I wanna be last yeah

و اگه فقط میدونی میخوام اخرین نفر برات باشم

Baby let me be your last, your last first kiss

عزیزم,بذار اخرین نفر باشم بذار اولین و اخرین بوسه رو بزنم

Baby let me be your, let me be your last first kiss

عزیز,بذار مال تو باشم؛بذار اخرین و اولین بوسه باشم

I wanna be last yeah baby let me be your last

میخوام اخرین باشم ، اره ، بذار ک اخرینت باشم

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 10:15
Wipe Your Eyes ازMaroon 5 (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/wipe-your-eyes/)













I m afraid that I gotta do what I gotta do

من میترسم انجام بدم کارهایی رو که باید انجام بدم

But if I let you go where you gonna go

ولی اگه بذارم بری جایی که می خوای بری

We gotta make it change time to turn the page

ما مجبوریم زمان رو برای ورق زدن تغییر بدیم

Something isn t right I don t wanna fight you

یه چیزی درست نیست،نمیخوام باهت دعوا کنم

We ve been through tougher times you know it gets worse

ما زمان های سخت تری رو گذرونده ایم تو میدونی این داره بدتر میشه

We can turn this around please let me be first

ما میتونیم برش گردونیم،لطفا بذار که من اول باشم

And as I feel your tears spilling on my shirt

و همانطور من احساس میکنم اشکهات در حال جاری شدن روی پیراهنمه

Something isn t right I don t wanna fight you

یه چیزی درست نیست،نمیخوام باهت دعوا کنم

Hey you, come on over and let me embrace you

هی تو ،بیا اینطرف و بذار که تو رو درآغوش بکشم

I know that I m causing you pain too

من میدونم که باعث میشم تو بیش از حد زجر بکشی

But remember if you need to cry

ولی به یاد داشته باش اگه احتیاج به گریه کردن داشتی

I m here to wipe your eyes

من ایجا هستم تا چشمهات رو پاک کنم

Tonight before you fall asleep

امشب قبل از اینکه به خواب بری

I ll run my thumb across your cheek

من شصتم رو سرتاسر گونه ات میکشم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

گریه کن چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

I know I made you feel this way

میدونم که من باعث شدم که این حس رو داشته باشی

You got to breath we ll be okay

تو باید نفس بکشی و ما خوب میشیم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

گریه کن چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

Oh nah nah oh nah nah nah nah

Cause I m here to wipe your eyes

چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

Oh nah nah oh nah nah nah nah

When do we cross the line

وقتی که از خط گذشتیم

How could we forget

چطور میتونیم فراموش کنیم

Why do we let the pressure get into our heads

چرا میذاریم این مشقت ها و سختی ها وارد ذهنمون بشه

Your broken heart requires all of my attention

قلب شکسته ی تو تمام توجه من رو احتیاج داره

Cause something in your eyes I don t wanna fight

چون یه چیزی تو چشمهاته من نمیخوام دعوا کنم

Hey you, come on over and let me embrace you

هی تو ،بیا اینطرف و بذار که تو رو درآغوش بکشم

I know that I m causing you pain too

من میدونم که باعث میشم تو بیش از حد زجر بکشی

But remember if you need to cry

ولی به یاد داشته باش اگه احتیاج به گریه کردن داشتی

I m here to wipe your eyes

من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

Tonight before you fall asleep

امشب قبل از اینکه به خواب بری

I ll run my thumb across your cheek

من شصتم رو سرتاسر گونه ات میکشم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

چون من اینجام تا اشکهات رو پاک کنم

I know I made you feel this way

میدونم من باعث شدم که این حس رو داشته باشی

You got to breath we ll be okay

تو باید نفس بکشی و ما خوب میشیم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

گریه کن چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

please dont lose your faith

لطفا عهد و پیمانت رو از دست نده

dont worry cause im here to keep you safe

نگران نباش چون من اینجام تا تو رو در امان نگه دارم

i promise if you let me see your face

بهت قول میدم اگه بذاری چهره ات رو ببینم

that i wont let you down

نمیذارم که مایوس بشی

that i wont let you down

نمیذارم که مایوس بشی

I m here to wipe your eyes

من اینجام تا اشکهات رو پاک کنم

Tonight before you fall asleep

امشب قبل از اینکه به خواب بری

I ll run my thumb across your cheek

من شصتم رو سرتاسر گونه ات میکشم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

گریه کن چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

I know I made you feel this way

میدونم من باعث شدم که این حس رو داشته باشی

You got to breath we ll be okay

تو باید نفس بکشی و ما خوب میشیم

Cry, cause I m here to wipe your eyes

گریه کن چون من اینجام تا چشمهات رو پاک کنم

Saha Joon
1391,10,17, ساعت : 10:21
سلام متن آهنگ who says سلنا گومز رو میخوام!
مرسی!

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 10:22
Lemonade ازAlexandra Stan (http://www.mihanlyrics.com/1391/07/alexandra-stan-lemonade/)

















Everything is so good in the summer air

همه چی تو هوای گرم تابستان خیلی خوب است

Just put behind you all the problems that we share

با ما در میان(اشتراک)بزار تمام مشکلاتتو پشت سر هم

Look into the sun, you’ll see me and you

نگاه کن به خورشید ببین منو و خودتو

Cause now you have the perfect view

چون الان یه دید عالی داریم

I’m so alone

من خیلی تنهام

And now I really wanna make you come along

و حال من واقعا میخوام که همراه تو بیام

I just want you to see

من فقط تو رو میخوام ببینم

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

I’m so alone

من خیلی تنهام

And now I really wanna make you come along

و حال من واقعا میخوام که همراه تو بیام

I just want you to see

من فقط تو رو میخوام ببینم

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade

لیمونادت رو مزه کن

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade

لیمونادت رو مزه کن

Kept my promise and we’re laying on the beach

سر قولت بمون و منو نکار تو ساحل

Now we have each other and it feels so rich

الان ما داریم همدیگرو و احساس ثروتمند بودن میکنم

Look into the sun, you’ll see me and you

نگاه کن به خورشید ببین منو خودتو

Cause now you have the perfect view

چون الان یه دید عالی داریم

I’m so alone

من خیلی تنهام

And now I really wanna make you come along

و حال من واقعا میخوام که همراه تو بیام

I just want you to see

من فقط تو رو میخوام ببینم

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

I’m so alone

من خیلی تنهام

And now I really wanna make you come along

و حال من واقعا میخوام که همراه تو بیام

I just want you to see

من فقط تو رو میخوام ببینم

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade

لیمونادت رو مزه کن

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade

لیمونادت رو مزه کن

so alone

خیلی تنهام

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

im so alone

من خیلی تنهام

You’re the only one for me

تو تنها کسی هستی که فقط بره منه

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade

لیمونادت رو مزه کن

Sunny, happy with the music no money

هوا آفتابی.شادیم و موسیقی مجانی

I’m thinking you’re on holiday

من فکر میکنم تو تعطیلات هستیم

Sipping your lemonade


لیمونادت رو مزه کن

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 10:23
سلام متن آهنگ who says سلنا گومز رو میخوام!
مرسی!



بفرمایید:-2-40-:
http://www.forum.98ia.com/post8290831-1442.html (http://www.forum.98ia.com/post8290831-1442.html)

Hollywood
1391,10,17, ساعت : 10:28
Linkin Park - Don't Stay
لینکین پارک - نمون
---
Sometimes I need to remember just to breathe
گاهی وقتا لازمه که فقط نفس کشیدن یادم بیاد
Sometimes I need you to stay away from me
گاهی وقتا لازمه که تو از من دور بمونی
Sometimes I’m in disbelief I didn’t know
گاهی وقتا نمیدونم چرا تو ناباوری ام
Somehow I need you to go
به هرحال لازمه که بری
Don’t stay
دیگه نمون
Forget our memories
خاطره هامون رو فراموش کن
Forget our possibilities
احتمالاتمون هم فراموش کن
What you were changing me into
تو منو چیکار کردی
Just give me myself back and
فقط خودمو بهم پس بده و
Don’t stay
دیگه نمون
Forget our memories
خاطره هامون رو فراموش کن
Forget our possibilities
احتمالاتمون هم فراموش کن
Take all your faithlessness with you
همه بی وفایی هاتو با خودت بردار
Just give me myself back and
فقط خودمو بهم پس بده و
Don’t stay
دیگه نمون
Sometimes I feel like I trusted you too well
گاهی وقتا احساس میکنم به تو زیادی اطمینان کردم
Sometimes I just feel like screaming at myself
گاهی وقتا احساس میکنم فقط دارم رو خودم فریاد میزنم
Sometimes I’m in disbelief I didn’t know
گاهی وقتا نمیدونم چرا تو ناباوری ام
Somehow I need to be alone
بهرحال لازمه که الان تنها باشم
I don’t need you anymore, I don’t want to be ignored
دیگه به تو نیازی ندارم، نمیخوام نادیده گرفته بشم
I don’t need one more day of you wasting me away
دیگه حتی به یک روز از روزایی که وقت منو تلف کردی نیازی ندارم
I don’t need you anymore, I don’t want to be ignored
دیگه به تو نیازی ندارم، نمیخوام نادیده گرفته بشم
I don’t need one more day of you wasting me away
دیگه حتی به یک روز از روزایی که وقت منو تلف کردی نیازی ندارم
With no apologies
بدون هیچ معذرت خواهی
Don't stay
دیگه نمون
Don't stay
دیگه نمون

Saha Joon
1391,10,17, ساعت : 10:32
Round & Round
Selena Gomez

~sky angel~
1391,10,17, ساعت : 10:44
Round & Round
Selena Gomez




Round and Round x4
میچرخیم و میچرخیم






You see me standing there



میبینی که اونجا ایستادم









And act like you dont know me

و جوری رفتار می کنی که انگار منو نمیشناسی







But last night you were calling me

ولی دیشب بهم زنگ زدی







Saying you want me

و بهم گفتی که منو میخوای







Oh why you always make me feel

آه، چرا چرا همیشه کاری می کنی که احساس کنم







Like I'm the one thats crazy

که من آخرین نفری هستم که دیوونم







You feel my heart racing

احساس می کنی که قلبم تند تند میتپه







My-my heart racing

قلبم تند تند میزنه







Boy, I need you here with me

پسر، من اینجا بهت نیاز دارم







We can't go on this way

دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم







I'm falling hard for you

بدجور اسیرت شدم






And all I can say

و تنها چیزی که میتونم بگم اینه که







We're going round and round

ما داریم میچرخیم و میچرخیم







We're never gonna stop

و هیچوقت هم توقف نمیکنیم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






We'll never get where

We are going

Round and round

و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم







Well your gonna miss me

خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد







Cause im getting dizzy

چون دارم گیج میشم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






Round and round

میچرخیم و میچرخیم







You tried to pull me close

سعی کردی بهم نزدیکتر بشی







And whisper in my ear

و در گوشم نجوا کنی







You always told me lies

همیشه بهم دروغ گفتی







I cried out all my tears

و من همیشه زدم زیر گریه







I pushed my feelings to the side

من احساساتم رو کنار گذاشتم







But then you bring them back

ولی باز اونارو زنده کردی







B-bring them back

باز اونارو زنده کردی







Now you got me singing

و کاری کردی که بخونم







Boy, I need you here with me

پسر، من اینجا بهت نیاز دارم







We can't go on this way

دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم







I'm falling hard for you

بدجور اسیرت شدم






And all I can say

و تنها چیزی که میتونم بگم اینه که







We're going round and round

ما داریم میچرخیم و میچرخیم







We're never gonna stop

و هیچوقت هم توقف نمیکنیم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






We'll never get where

We are going

Round and round

و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم







Well your gonna miss me

خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد







Cause im getting dizzy

چون دارم گیج میشم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






Round and round

میچرخیم و میچرخیم






Love me or Love me not

چه دوستم داشته باشی چه نه







Im starring at the clock

دارم به ساعت نگاه می کنم







I take them flower petals off

And then I watch them drop

و میبینم که از کار می افتن




Love me or Love me not

چه دوستم داشته باشی چه نه







Im starring at the clock

دارم به ساعت نگاه می کنم







I take them flower petals off

And then I watch them drop

و میبینم که از کار می افتن







Boy, I need you here with me

پسر، من اینجا بهت نیاز دارم







We can't go on this way

دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم







I'm falling hard for you

بدجور اسیرت شدم






And all I can say

و تنها چیزی که میتونم بگم اینه که







We're going round and round

ما داریم میچرخیم و میچرخیم







We're never gonna stop

و هیچوقت هم توقف نمیکنیم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






We'll never get where

We are going

Round and round

و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم







Well your gonna miss me

خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد







Cause im getting dizzy

چون دارم گیج میشم







Going round and round

میچرخیم و میچرخیم






Round and round

میچرخیم و میچرخیم

fari ♥ al
1391,10,17, ساعت : 10:54
Round & Round
Selena Gomez

http://www.forum.98ia.com/post4922309-326.html

http://www.forum.98ia.com/post5777423-712.html

http://www.forum.98ia.com/post5727861-654.html

Saha Joon
1391,10,17, ساعت : 11:15
Dance again

Jennifer Lopez & Pitbull

^_^

fari ♥ al
1391,10,17, ساعت : 11:23
Dance again

Jennifer Lopez & Pitbull

^_^

http://www.forum.98ia.com/post4962336-431.html

Shabah eshg
1391,10,17, ساعت : 13:01
Love از Inna

Come back and set me free Now from infinity
همین حالا برگرد و منو از ابدیت رها کن

Love is a mystery
عشق یک معماست

Distance is killing me
فاصله داره منو نابود می کنه

Come back I need you now
برگرد… بهت نیاز دارم

You are the love I found
تو عشقی هستی که پیداش کردم

I feel above the ground
حس می کنم بالاتر از سطح زمینم!

You take me round and round
تو منو کامل تر می کنی

Am I dreaming?
دارم خواب میبینم؟!

What I feel tonight about you and I
چه حس (خاصی) امشب درباره ی تو و خودم دارم!

Am I dreaming?
دارم خواب میبینم؟!

I can feel your love when I hold you tight
می تونم عشق رو حس کنم وقتی که محکم در آغوش می گیرمت

I just wanna love you
فقط می خوام عاشقت باشم

And you’re the one I need you
و می دونی که تو تنها کسی هستی که بهش نیاز دارم

And I just wanna give all my love I have
و می خوام تمام عشقی که دارم رو بهت بدم

With my lips I’m feeling
با لب هام!… دارم حس می کنم

And then I say I mean it
و بعدش بهت میگم که منظورم همین بود!

Cause you’re the only one that I feel tonight
چون تو تنها کسی هستی که امشب حسش می کنم!

Shabah eshg
1391,10,17, ساعت : 13:07
OK از Inna

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام که برگردی

I used to scream around
من عادت داشتم همش جیغ بکشم

When I was angry
وقتی که عصبی مشدم

I’m asking baby why
دارم ازت الان میپرسم که چرا ؟

The hell you left me lonely?
اخه چرا منو تنها گذاشتی و رفتی ؟

I used to fall in love
من همش عاشق میشدم

And I’m not sorry
و متاسف نیستم

I know one day you will be back to me
میدونم یه روزی برمیگردی یپشم

Don’t worry!
نگران نباش

When your life gets a little dangerous
وقتی که زندگیت یه کوچولو به خطر می افته

Don’t forget that you are one of us, ha-a-ah
فقط اونوقت یادت نره که تو هم یکی از ما هستی

Dream enough to see the sunlight, ha-a-ah
خواب ببین اونقدر که صبح بشه

Ohh, then you rise up to the sky.
بعدش هم سمت اسمون بلند شو

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I’m in love now shake it to the beat now
من دیگه عاشق شدم ، حالا یه اهنگ عاشقونه بذار

Shake it to the beat now,
یه اهنگ عاشقانه بذار

Shake it to the beat now.
یه اهنگ عاشقانه بذار

I’m in love now shake it to the beat now
من دیگه عاشق شدم ، حالا یه اهنگ عاشقونه بذار

Shake it to the beat now.
یه اهنگ عاشقانه بذار

Shake it to the beat, beat, beat, beat now.
یه اهنگ عاشقانه بذار ، بیت رو بلرزونش

When your life gets a little dangerous
وقتی که زندگیت یه کوچولو به خطر می افته

Don’t forget that you are one of us, ha-a-ah
فقط اونوقت یادت نره که تو هم یکی از ما هستی

Dream enough to see the sunlight, ha-a-ah
خواب ببین اونقدر که صبح بشه

Ohh, then you rise up to the sky.
بعدش هم سمت اسمون بلند شو

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say I wanna be ok, hey!
تو گفتی که میخوای روبه راه شی

Don’t wanna be away, babe
نمیخوای که دور شی

Away from my heart
دور شی از قلبم

I want you back
میخوام برگردی

You say
تو گفتی

Hey, hey
هی هی

Away, babe
دور نشو عزیزم

Heart
از قلبم

I want you back
میخوام که برگردی

You say
تو گفتی

Hey, hey
هی هی

Away, babe
دور نشو عزیزم

Heart
از قلبم

I want you back
میخوام که برگردی

Doni.M
1391,10,17, ساعت : 19:06
متن شعر آهنگ La Passion از Gigi D'Agostino


Baby I love you so, and never let you go
I'm looking for your face, waiting for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby come to me, baby just come to me
don't break my heart tonight, swinging my soul desire
baby just come to me, be what you wanna be
using your fantasy, I need your soul to see

Baby just come to me, now we can do it right
holding each other tight, now we can make it right
I promise you delight, waiting until day light
I gotta have the key, to open your heart to me
now I can set you free, be what you wanna be
don't wanna live alone, I gotta be so strong
don't wanna be alone,

Baby I love you so, I never let you go
I'm looking for your face, waiting for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby come to me, baby just come to me
don't break my heart tonight, swinging my soul desire
baby just come to me, be what you wanna be
using your fantasy, I need your soul to see

Baby just come to me, now we can do it right
holding each other tight, now we can make it right
I promise you delight, waiting until day light
I gotta have the key, to open your heart to me
now I can set you free, be what you wanna be
don't wanna live alone, I gotta be so strong
don't wanna be alone,

Baby I love you so, I never let you go
I'm looking for your face, waiting for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby come to me, baby just come to me
don't break my heart tonight, swinging my soul desire
baby just come to me, be what you wanna be
using your fantasy, I need your soul to see,
baby just come to me...

I never think you wanna, we won't belong
I can see your face too strong
I sing you anything, you'll be wide on mind
don't you ever satisfy my soul in any........
by my side, I'm not lying, I'm not crying
Don't you go......

Baby I love you so, and never let you go
I'm looking for your face, wating for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby come to me, baby just come to me
don't break my heart tonight, swinging my soul desire
baby just come to me, be what you wanna be
using your fantasy, I need your soul to see,
baby just come to me...

I never think you wanna, we won't belong
I can see your face too strong
I sing you anything, you'll be wide on mind
don't you ever satisfy my soul in any........
by my side, I'm not lying, I'm not crying
Don't you go......

Baby I love you so, and never let you go
I'm looking for your face, wating for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby come to me, baby just come to me
don't break my heart tonight, swinging my soul desire
baby just come to me, be what you wanna be
using your fantasy, I need your soul to see,
baby just come to me...

I never think you wanna, we won't belong
I can see your face too strong
I sing you anything, you'll be wide on mind
don't you ever satisfy my soul in any........
by my side, I'm not lying, I'm not crying
Don't you go......

Baby I love you so, and never let you go
I'm looking for your face, wating for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen

oh baby, come to me
to me( to me, to me....)

I never think you wanna, we won't belong
I can see your face too strong
I sing you anything, you'll be wide on mind
don't you ever satisfy my soul in any........
by my side, I'm not lying, I'm not crying
Don't you go......

Baby I love you so, and never let you go
I'm looking for your face, wating for warm embrace
I'm living in the space, I'm following your trace
tell me what's going on, tell me what's going on
I'm gonna make you queen, girl have you ever seen
oh baby, come to me

fari ♥ al
1391,10,17, ساعت : 21:09
Payphone lyrics by Maroon 5



I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?

Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You say it's too late to make it
But is it too late to try?
And in our time that you wasted
All of our bridges burned down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stuck in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of sh*t
One more stupid love song I'll be sick

You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I've said it before
But all of our bridges burned down

I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stuck in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of sh*t
One more stupid love song I'll be sick

Now I'm at a payphone...

[Wiz Khalifa]
Man work that sh*t
I'll be out spending all this money while you sitting round
Wondering why it wasn't you who came up from nothing
Made it from the bottom
Now when you see me I'm stunning
And all of my cars start with the push up a button
Telling me the chances I blew up or whatever you call it
Switched the number to my phone
So you never could call it
Don't need my name on my show
You can tell it I'm ballin'
Swish, what a shame could have got picked
Had a really good game but you missed your last shot
So you talk about who you see at the top
Or what you could've saw
But sad to say it's over for
Phantom pulled up valet open doors
Wiz like go away, got what you was looking for
Now ask me who they want
So you can go and take that little piece of sh*t with you

I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?

If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of sh*t
One more stupid love song I'll be sick

Now I'm at a payphone...

Nelson
1391,10,17, ساعت : 21:34
CHER
"Believe"


No matter how hard I try
You keep pushing me aside
And I can't break through
There's no talkin' to you
It's so sad that you're leavin'
It takes time to believe it
But after all is said and done
You're gonna be the lonely one...ohhh

Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say,
I really don't think you're strong enough, no

What am I supposed to do,
Sit around and wait for you
Well I can't do that
And there's no turnin' back
I need time to move on
I need love to feel strong
'Cos I've had time to think it through
,N' maybe I'm too good for you, ohhh

Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no
Well I know that I'll get through this
'Cos I know that I am strong
And, I don't need you anymore
I don't need you anymore
I don't need you anymore
No, I don't need you anymore

Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say,
I really don't think you're strong enough, no.

Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say
I really don't think you're strong enough, no
Do you believe in life after love?
I can feel something inside me say,
I really don't think you're strong enough, no

Nelson
1391,10,17, ساعت : 21:39
LED ZEPPELIN
"Babe, I'm Gonna Leave You"


Babe, baby, baby, I'm Gonna Leave You.
I said baby, you know I'm gonna leave you.
I'll leave you when the summertime,
Leave you when the summer comes a-rollin'
Leave you when the summer comes along.

Baby, baby, I don't wanna leave you,
I ain't jokin' woman, I got to ramble.
Oh, yeah, baby, baby, I believin',
We really got to ramble.
I can hear it callin' me the way it used to do,
I can hear it callin' me back home!

Babe...I'm gonna leave you
Oh, baby, you know, I've really got to leave you
Oh I can hear it callin 'me
I said don't you hear it callin' me the way it used to do?

I know I never never never gonna leave your babe
But I got to go away from this place,
I've got to quit you, yeah
Baby, ooh don't you hear it callin' me?
Woman, woman, I know, I know
It feels good to have you back again
And I know that one day baby, it's really gonna grow, yes it is.
We gonna go walkin' through the park every day.
Come what may, every day

It was really, really good.
You made me happy every single day.
But now... I've got to go away!

Baby, baby, baby, baby
That's when it's callin' me
I said that's when it's callin' me back home...

برلیان- ma
1391,10,17, ساعت : 21:44
دوستان خسته نباشین اگه میشه ترجمه اهنگ cangam staylازpsyرا بزارین

Nelson
1391,10,17, ساعت : 21:47
THE MAMAS AND THE PAPAS
"California Dreamin'"

(John Phillips-Michelle Phillips)
All the leaves are brown and the sky is gray.
I've been for a walk on a winter's day.
I'd be safe and warm if I was in L.A.;
California dreamin' on such a winter's day.

Stopped in to a church I passed along the way.
Well I got down on my knees and I pretend to pray.
You know the preacher liked the cold;
He knows I'm gonna stay.
California dreamin' on such a winter's day.

All the leaves are brown and the sky is gray.
I've been for a walk on a winter's day.
If I didn't tell her I could leave today;
California dreamin' on such a winter's day.
California dreamin' on such a winter's day.
California dreamin' on such a winter's day.

Nelson
1391,10,17, ساعت : 21:51
ABBA
"So Long"


You think you're gonna make me softer
with your fancy car, ahaha
but I can tell you all your tricks
ain't gonna get you far, ahaha
they say that money's got a magic touch
but not to me it doesn't mean that much
you won't have me tonight
alright, alright, alright, alright

So long, see you honey
can't buy me with your money
Tracy, Daisy, they may be crazy
but I'll never be your girl
so long, see you honey
can't buy me with your money
you know it's not worth tryin'
so long, so long, so long

You didn't have to send me flowers
like you did today, ahaha
I wouldn't keep a thing from you
I gave them all away, ahaha
the girls might fall for everything you've got
but I'm not one of them, you know I'm not
you won't have me tonight
alright, alright, alright, alright

So long, see you honey
can't buy me with your money
Tracy, Daisy, they may be crazy
but I'll never be your girl
so long, see you honey
can't buy me with your money
you know it's not worth tryin'
so long, so long, so long

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 09:52
دوستان خسته نباشین اگه میشه ترجمه اهنگ cangam staylازpsyرا بزارین

ترجمه فارسی رو نتونستم پیدا کنم اما این ترجمه به انگلیسیش بود.






Oppan gang-namseutayil
Kang-namseutayil

Naje-neun ttasaroun inkanjeo-gin yeoja
Keopi hanjanye yeoyureuraneun pumkyeok i-nneun yeoja
Bami omyeon shimjangi tteugeowojineun yeoja
Keureon banjeon i-nneun yeoja

Naneun sana-i
Naje-neun neomankeum ttasaroun geureon sana-i
Keopi shikgido jeone wonsyas ttaerineun sana-i
Bami omyeon shimjangi teojyeobeorineun sana-i
Keureon sana-i

Areumdawo sarangseureowo
Keurae neo hey keurae baro neo hey

Areumdawo sarangseureowo
Keurae neo hey keurae baro neo hey

Chigeumbu-teo kal dekkaji kabol-kka

Oppan gang-namseutayil

Kang-namseutayil

Oppan gang-namseutayil

Kang-namseutayil

Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
O-oo-o

Jeongsu-khae boijiman nol ttaen noneun yeoja
Ittaeda shipeumyeon mukkeot-deon meori puneun yeoja
Karyeot-jiman wen-manhan nochulboda yahan yeoja
Keureon gamkakjeo-gin yeoja

Naneun sana-i
Jeomjanha boijiman nol ttaen noneun sana-i
Ttae-ga dwehmyeon wahnjeon michyeobeorineun sana-i
Keunyukboda sasangi ul-tungbul-tung-han sana-i
Keureon sana-i

Areumdawo sarangseureowo
Keurae neo hey keurae baro neo hey

Areumdawo sarangseureowo
Keurae neo hey keurae baro neo hey

Chigeumbu-teo kal dekkaji kabol-kka

Oppan gang-namseutayil

Kang-namseutayil

Oppan gang-namseutayil

Kang-namseutayil

Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
O-oo-o

Ttwiineun nom keu wiie naneun nom
Baby baby
Naneun mwol jom aneun nom

Ttwiineun nom keu wiie naneun nom
Baby baby
Naneun mwol jom aneun nom

You know what i'm saying

Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
Oppan gang-namseutayil

Eh- se*y lady
Oppan gang-namseutayil

----------------
----------------
----------------

English Translation:

Oppa is Gangnam style
Gangnam style

A girl who is warm and humanle during the day
A classy girl who know how to enjoy the freedom of a cup of coffee
A girl whose heart gets hotter when night comes
A girl with that kind of twist

I’m a guy
A guy who is as warm as you during the day
A guy who one-shots his coffee before it even cools down
A guy whose heart bursts when night comes
That kind of guy

Beautiful, loveable
Yes you, hey, yes you, hey
Beautiful, loveable
Yes you, hey, yes you, hey
Now let’s go until the end

Oppa is Gangnam style, Gangnam style
Oppa is Gangnam style, Gangnam style
Oppa is Gangnam style

Eh- Se*y Lady, Oppa is Gangnam style
Eh- Se*y Lady oh oh oh oh

A girl who looks quiet but plays when she plays
A girl who puts her hair down when the right time comes
A girl who covers herself but is more sexy than a girl who bares it all
A sensable girl like that

I’m a guy
A guy who seems calm but plays when he plays
A guy who goes completely crazy when the right time comes
A guy who has bulging ideas rather than muscles
That kind of guy

Beautiful, loveable
Yes you, hey, yes you, hey
Beautiful, loveable
Yes you, hey, yes you, hey
Now let’s go until the end

Oppa is Gangnam style, Gangnam style
Oppa is Gangnam style, Gangnam style
Oppa is Gangnam style

Eh- Se*y Lady, Oppa is Gangnam style
Eh- Se*y Lady oh oh oh oh

On top of the running man is the flying man, baby baby
I’m a man who knows a thing or two
On top of the running man is the flying man, baby baby
I’m a man who knows a thing or two

You know what I’m saying
Oppa is Gangnam style

Eh- Se*y Lady, Oppa is Gangnam style
Eh- Se*y Lady oh oh oh oh

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 09:57
Taylor swift - Red














Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street


عشق اون مثل راندن یک مازراتی نو در جاده ای بن بست است!!





Faster than the wind


سریع تر از باد





Passionate as sin, ended so suddenly


وحشیانه چون گناه. با پایانی بسیار ناگهانی





Loving him is like trying to change your mind


عشق اون مانند تلاش کردن برای تغییر دادن ذهنت هسته





Once you’re already flying through the free fall


گویی تو در حال پروازی به هنگام یک سقوط آزاد





Like the colors in autumn


مثل رنگ ها در پاییز





So bright just before they lose it all


ابتدا خیلی روشن می شوند قبل از اینکه کاملا بی رنگ شوند





Losing him was blue like I’d never known


از دست دادن او به رنگ آبی بود گویی من هرگز نمیدونستم





Missing him was dark grey all alone


دلتنگی برای اون خاکستری تیره بود و بس





Forgetting him was like trying to know somebody you've never met


فراموش کردنش مانند تلاش برای شناخت کسی بود که هرگز ملاقاتش نکردی





But loving him was red


اما عشق او سرخ بود





Loving him was red


عشق او سرخ بود





Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you


لمس او همچون درک این بود که آنچه تو همیشه می خواستی درست روبروت بود!





Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song


به خاطر سپردن وجودش به آسانی دانستن تک تک کلمات آهنگ قدیمی مورد علاقه ات بود





Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer


مبارزه با او مثل تلاش برای حل یک جدول و سرانجام فهمیدن این حقیقت که پاسخی برای آن وجود ندارد ، بود





Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong


پشیمان شدن نسبت به عشق او همچون آرزو کردن این بود که تو هرگز نمی فهمیدی که عشق میتواند به این اندازه قوی باشد





Losing him was blue like I’d never known


از دست دادن او به رنگ آبی بود گویی من هرگز نمی دونستم





Missing him was dark grey all alone


دلتنگی برای او خاکستری تیره بود و بس





Forgetting him was like trying to know somebody you've never met


فراموش کردنش مانند تلاش برای شناخت کسی بود که هرگز ملاقاتش نکردی





But loving him was red


اما عشق او سرخ بود!





Oh red burning red


اوه! سرخی چون قرمز آتشین!





Remembering him comes in flashbacks and echoes


خاطرات او بر می گردند در فلاش بک ها و انعکاس های پراکنده





Tell myself it’s time now, gotta let go


به خود می گویم زمان آن فرارسیده! باید فراموشش کنی!





But moving on from him is impossible


اما گذشتن از او غیر ممکن است!





When I still see it all in my head


آن هم در حالی که من هنوز همه آن خاطرات را در ذهن می بینم





Burning red


سرخ اتشین!!





Darling it was red


عزیزم اون سرخ بود





Oh, losing him was blue like I’d never known


اوه از دست دادنش آبی بود گویی من هرگز نمیدونستم





Missing him was dark grey all alone


دلتنگی برای او خاکستری تیره بود و بس





Forgetting him was like trying to know somebody you've never met


فراموش کردنش همچون تلاش برای شناختن کسی بود که هرگز ملاقات نکردی





Cause loving him was red yeah yeah red


چرا که عشق او سرخ بود بله بله! سرخ!!





We're burning red


ما سرخ آتشینیم





And that's why he's spinning round in my head


و اینست دلیل اینکه او در ذهن من می چرخد





Comes back to me burning red


سرخ آتشین به من باز می گردد





Yeah yeah


اره اره





Cause love was like driving a new Maserati down a dead end street


زیرا عشق همچون رانندگی با یک مازراتی نو در خیابانی بن بست بود

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 10:00
It’s Christmas Time Again از Back street boys
















Frost grows outside the window

قطرات شبنم بیرون از پنجره در حال تشکیل شدن هستند

First kiss under the mistletoe

اولین بوسه زیر درخت کریسمس

Oh oh, oh oh

آه آه آه آه

Bells chime inside a steeple

در داخل کلیسا زنگ ها به صدا در می آیند

Open the doors see the people sing

در را باز کن و ببین که مردم آواز می خونن

Oh oh, oh oh

آه آه آه آه

And when the snow is falling down, down, down

و زمانی که برف در حال پایین آمدنه

You’ll know that Santa’s back in town, town, town

تو خواهی دانست که بابا نویل به شهر بر میگرده

That’s when it’s Christmas time again

این وقتی هست که دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

I’ve been checkin’ my list twice

من لیستم را دوبار چک کرده ام

Got plans to give you your gift tonight

و امشب برای دادن هدیه ات به تو برنامه هایی دارم

Oh oh, oh oh

Wake up under a lit tree

بیدار شدن زیر درخت نورانی

One wish that came true, you’re here with me

یک آرزو که به حقیقت پیوسته،تو اینجا هستی با من

Oh oh, oh oh

آه آه آه آه

And when the snow is falling down, down, down

و زمانی که برف در حال پایین آمدنه

You’ll know that Santa’s back in town, town, town

تو خواهی دانست که بابا نویل به شهر بر میگرده

That’s when it’s Christmas time again

این وقتی هست که دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

And when the snow is falling down, down, down

و زمانی که برف در حال پایین آمدنه

You’ll know that Santa’s back in town, town, town

تو خواهی دانست که بابا نویل به شهر بر میگرده

That’s when it’s Christmas time again (Yeahhhh)

این وقتی هست که دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta, (I gave you, I gave you my heart)

(من قلبم رو بهت دادم)

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta, (I’ve been bad. I’ve been good. I’ve been everything I should)

(من بد بوده ام،من خوب بوده ام ،من چیزی بوده ام که باید میبودم)

La ta, la ta ta ta ta,

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

La ta, la ta ta ta ta,

La ta, la ta ta ta ta, (I’ve been bad. I’ve been good. And you know that I do what I should)

( من بد بوده ام،من خوب بوده ام و تو میدونی که من هر کاری رو که باید انجام میدادم انجام دادم)

It’s Christmas time again

دوباره زمان کریسمسه

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 10:03
Untouchable Part 1 از (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/anathema-untouchable-part-1/)Anathema (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/anathema-untouchable-part-1/)













And I feel like I knew you before

احساس میکنم ک از قبل میشخناختمت

And I guess that you can hear me through this song

و حدس میزنم ک میتونی صدای من رو میون این اهنگ بشنوی …

And my love will never die

و عشق من هیچوقت نخواهد مرد

And my feelings will always shine

و احساس من همیشه برات خواهد درخشید

And my love will never die

و عشق من هیچوقت نخواهد مرد

And my feelings will always shine

و احساس من همیشه برات خواهد درخشید

And I know that you just wanted me to belong (to someone)

و میدونم ک تو همیشه میخواستی من برای کسی باشم

And I guess that now I’ll just be moving on (to someone)

و حالا انگار دارم فقط به جلو میرم

And my love will never die

و عشق من هیچوقت نخواهد مرد

And my feelings will always shine

و احساس من همیشه برات خواهد درخشید

And my love will never die

و عشق من هیچوقت نخواهد مرد

And my feelings will always shine

و احساس من همیشه برات خواهد درخشید

I’ve never betrayed your trust

هیچوقت به اعتماد تو خیانت نکردم

I’ve never betrayed your faith

هیچوقت به ایمان تو پشت نکردم

I’ll never forsake your heart

هیچوقت بیخیال قلبت نشدم

I’ll never forget your face

هیچوقت من صورتت رو فراموش مکردم

There`s a feeling that I can’t describe

احساسی دارم ک نمیتونم به زبون بیارم

There`s a reason that I cannot hide

دلیلی هست ک نمیتونم هم مخفی بشم

‘Cause I’ve never seen a light that`s so bright

چون هیچوقت من نوی به این درخشندگی ندیدم

The light that shines behind your eyes

نوری ک پشت چشم هات داره میرخشه

I’ve never betrayed your trust

هیچوقت به اعتماد تو خیانت نکردم

I’ve never betrayed your faith

هیچوقت به ایمان تو پشت نکردم

I’ll never forsake your heart

هیچوقت بیخیال قلبت نشدم

I’ll never forget your face

هیچوقت من صورتت رو فراموش مکردم

There`s a feeling that I can’t describe

احساسی دارم ک نمیتونم به زبون بیارم

There`s a reason that I cannot hide

دلیلی هست ک نمیتونم هم مخفی بشم

‘Cause I’ve never seen a light that`s so bright

چون هیچوقت من نوی به این درخشندگی ندیدم

The light that shines behind your eyes

نوری ک پشت چشم هات داره میرخشه

I can see in this life what you mean to me

میتونم ببینم تو این دنیا چقدر برام معنا داری تو

When I dream, I dreamed of you

وقتی رویا میبینم ، رویام تویی

When I wake, tell me what I do

وقتی بیدار میشم ، بهم فقط بگو ک چیکار کنم

I had to let you go

اما باس بذارم بری …

To the setting sun

سمت افتاب در حال غروب

I had to let you go

باید بذارم بری ….

To find a way back home

تا راه برگشتت به خونه رو پیدا کنی

I had to let you go

اما باس بذارم بری …

To the setting sun

سمت افتاب در حال غروب

I had to let you go

باید بذارم بری ….

To find a way back home

تا راه برگشتت به خونه رو پیدا کنی

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 10:06
I Knew You Were Trouble از (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/taylor-swift-i-knew-you-were-trouble/)Taylor Swift (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/taylor-swift-i-knew-you-were-trouble/)
















Once upon time

روزی روزگاری

A few mistakes ago

قبل از چند اشتباه کوچیک

I was in your sights

من در معرض دید تو بودم

You got me alone

منو تنها پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You bound me

منو وابسته کردی

I guess you didn’t care

فکر میکنم اهمیتی ندادی

And I guess I liked that

و فکر میکنم از این کار خوشم اومد

And when I fell hard

و وقتی که سخت عاشق شدم

You took a step back

قدمی به عقب برداشتی

Without me, without me, without me

بدون من،بدون من،بدون من


And he’s long gone

و او شیفته و عاشقه

When he’s next to me

وقتی که کنارمه

And I realize the blame is on me

و من میفهمم که سرزنش روی منه

Cause I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر



No apologies

هیچ عذرخواهی ای درکار نیست

He’ll never see you cry

هیچوقت گریه کردنت رو نمی بینه

Pretend he doesn’t know

وانمود میکنه که نمیدونه

That he’s the reason why

که اون دلیل

You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning

گرفتار شدن توئه،گرفتار شدنت،گرفتار شدنت

And I heard you moved on

شنیدم که گذشته ای

From whispers on the street

از همه زمزمه های توی خیابان

A new notch in your belt

شکافی جدید روی هیجانت

Is all I’ll ever be

چیزیه که برای همیشه خواهم بود

And now I see, now I see, now I see

و حالا می بینم،حالا می بینم،حالا می بینم

He was long gone

که او شیفته و عاشق بود

When he met me

وقتی که منو دید

And I realize the joke is on me

و من فهمیدم که مایه خنده منم

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

When your sadest fear comes creeping in

وقتی که غمیگن ترین ترست درحال خزیدن وارد میشه

That you never loved me or her or anyone or anything Yeah

که تو هیچوقت منو یا اونو یا هرکس و هرچیز دیگه ای رو دوست نداشتی آره

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

Trouble, trouble, trouble

دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردرسری

Trouble, trouble, trouble!

دردسر،دردسر،دردسر

~sky angel~
1391,10,18, ساعت : 10:07
Die Young ازKesha













I hear your heart beat to the beat of the drums

صدای قلبت وقتی که میکوبه رو میشنوم

Oh what a shame that you came here with someone

چه شرم اور که تو با کسی اینجا اومدی

So while you’re here in my arms

تا وقتی که تو اینجا تو بغل منی

Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا تا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

We’re gonna die young*2

طوری که انگار جوون میمیریم

2*Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

Young hearts, out our minds

قلب های جوون خارج از تفکرات ماست

Runnin like we outta time

انگار زمانی وجود نداره همش میدویم

Wild childs, lookin’ good

بچه های شیطون بنظر خوب میان

Livin hard just like we should

زندگی رو سخت میگیریم انگار مجبوریم

Don’t care whose watching when we tearing it up (You Know)

اهمیتی نده وقتی داری گریه میکنی کی نگاهت میکنه (میدونی که)

That magic that we got nobody can touch (For sure)

جادویی وجود داره وقتی ما باهمیم تا کسی نتونه لمسمون کنه (برای اطمینان)


Looking for some trouble tonight

دنبال چیزی برای اذیت هستیم

Take my hand, I’ll show you the wild, side

دست منو بگیر تا جهان وحشی رو نشونت بدم

Like it’s the last night of our lives

مثل اخرین شب زندگیمون

We’ll keep dancing till we die

ما تا وقتی بمیریم میرقصیم

I hear your heart beat to the beat of the drums

صدای قلبت وقتی که میکوبه رو میشنوم

Oh what a shame that you came here with someone

چه شرم اور که تو با کسی اینجا اومدی

So while you’re here in my arms

تا وقتی که تو اینجا تو بغل منی

Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا تا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

We’re gonna die young*2

طوری که انگار جوون میمیریم

2*Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

Young hunks, taking shots

همه جوونا ، یه گیلاس مشروب برند بالا

Stripping down to dirty socks

اون جورابای کثیفتو در بیار

Music up, gettin’ hot

اهنگ تا اخرش زیاده و مجلس داره گرم میشه

Kiss me, give me all you’ve got

منو ببوس و هر چی داری نشون بده

It’s pretty obvious that you’ve got a crush (you know)

این کاملا مشخصه که ما باهم برخورد کردیم

That magic in your pants, it’s making me blush (for sure)

یه جادویی تو داری که منو شرمسار میکنه

Looking for some trouble tonight

دنبال چیزی برای اذیت هستیم

Take my hand, I’ll show you the wild, side

دست منو بگیر تا جهان وحشی رو نشونت بدم

Like it’s the last night of our lives

مثل اخرین شب زندگیمون

We’ll keep dancing till we die

ما تا وقتی بمیریم میرقصیم

I hear your heart beat to the beat of the drums

صدای قلبت وقتی که میکوبه رو میشنوم

Oh what a shame that you came here with someone

چه شرم اور که تو با کسی اینجا اومدی

So while you’re here in my arms

تا وقتی که تو اینجا تو بغل منی

Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا تا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

I hear your heart beat to the beat of the drums

صدای قلبت وقتی که میکوبه رو میشنوم

Oh what a shame that you came here with someone

چه شرم اور که تو با کسی اینجا اومدی

So while you’re here in my arms

تا وقتی که تو اینجا تو بغل منی

Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا تا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

We’re gonna die young*2

طوری که انگار جوون میمیریم

Let’s make the most of the night like we’re gonna die young

بیا شبی بسازیم انگار اخرین شب زندگیمونه

fari ♥ al
1391,10,18, ساعت : 11:34
50 Cent ft. Eminem & Adam Levine ~ My Life Lyrics



{Adam Levine}
My life, my life
Makes me wanna run away
There's no place to go, no place to go
All the confusion
It's an illusion like a movie
Got nowhere to go
Nowhere to run and hide
No matter how hard I try

{50 Cent}
Yeah, 03, I went from back filthy to filthy rich
Man, the emotions change so I can never trust a bítch
I tried to help niggas get on, they turned around and spit
Right in my face, so Game and Buck, both can suck a dick
Now when you hear 'em it may sound like it's some other shit
Cause I'm not writing anymore, they not making hits
I'm far from perfect, there's so many lessons I done learned
If money is evil look at all the evil I done earned
I'm doing what I'm supposed to, I'm a writer, I'm a fighter
Entrepreneur, fresh out the sewer, watch me maneuver
What's it to you? The track I lace it, it's better than basic
This is my recovery, my comeback, kid

{Adam Levine}
My life, my life
Makes me wanna run away
There's no place to go, no place to go
All the confusion
It's an illusion like a movie
Got nowhere to go
Nowhere to run and hide
No matter how hard I try

{Eminem}
While you were sipping your own Kool-Aid getting your buzz heavy
I was in the f--king sheds sharpening my machete
Sipping on some of that revenge juice, getting my taste buds ready
To whoop down this spaghetti, or should I say this spaghett-even?
I think you f--king meatballs keep on just forgetting
Thought he was finished, motherfücker, it's only the beginning
He's bugging again, he's straight thugging, f--k who he's offending
He'll rip your vocal chords out and have them bítches plugged in the
Motherf--king wall with 3000 volts of electricity
Now take the other end, dump them, then plug them motherf--kers in each
One of your eyesockets cause I thought you might finally f--king see
That'll teach you to go voicing your cocksucking opinion to me
I done put my blood, my sweat and my tears in this shit
F--k letting up, you’re gonna end up regretting you ever betted against me
Feels like I'mma snap any minute, yeah www.eliterics.com
It's happening again, I'm thinking about the same
Mother f--k everybody that's up in this bítch, but 50
Cause this is all I know, this is why so hard I go
I swear to God I put my heart and soul into this more than anybody knows
I'm trapped, so all I do is rap, but everytime I rap I'm more trapped
And I rap myself right into this bubble, oh oh, I guess it's bubble wrap
This is like a vicious cycle, my life's in a crisis
Christ, how was I supposed to know shit would turn up like it did?
Feels like I'm going psycho again and I might just blow my lid
Shit, I almost wish that I would have never made Recovery, kid
Cause I'm running in circles with

{Adam Levine}
My life, my life
Makes me wanna run away
There's no place to go, no place to go
All the confusion
It's an illusion like a movie
Got nowhere to go
Nowhere to run and hide
No matter how hard I try

{50 Cent}
I haven't been this f--king confused since I was a kid
Sold like 40 million records, people forgot what I did
Maybe this is for me, maybe, maybe I'm supposed to go crazy
Maybe I'll do it 3 a.m in the morning like Shady
Psycho killer, Michael Myers, I'm on fire like a lighter
Tryna say this ain't classic, get your ass kicked
Man crook, wrap your head up in plastic
Püssy, now pick the casket, dirt nap with the maggots
It's tragic, it's sad it's never gonna end, now we number one again
With that frown on your face, and your heart full of hate
Accept it, respect it, this a gift God gave me like the air in the lungs
And every f--king thing with it

{Adam Levine}
My life, my life
Makes me wanna run away
There's no place to go
No place to go
All the confusion
It's an illusion like a movie
Got nowhere to go
Nowhere to run and hide
No matter how hard I try

fari ♥ al
1391,10,18, ساعت : 11:40
Change Your Life Lyrics By Far East Movement Ft. Flo Rida & Sidney Samson

chorus:
i can give you anything you want, oh oh
guarantee you’re never go to bed alone
i can take you all around the globe
show you things i never seen alone
i can show you better better
change your life forever ever
yeah i can show you better better oh oh
oh let me tell you, tell you
i can change your life
i can change your life
yeah tonight, tonight i see you dancing all alone
i’m gonna light up your lights you never had this strip before
and make you feel that alright
like you it’s only got and known
think you wanna feel the life and be my boom sign alone
i can change your life ola ola eh
keep the night can’t believe ola ola eh
so good you don’t wanna leave
you wanna go all .. dirty base keep bumping here
if you wanna go all out
[chorus:]
hey still a hundred bottle of champagne
know that this is a game
i’ma live it like i ain’t never had a..
we can travel around the..and girl i cover that
been around the world and ya ya
..the globe and ..ya ya
promise i’ma go you ya ya
girl i can change your life
i can change your life ola ola eh
keep the night can’t believe ola ola eh
so good you don’t wanna leave
you wanna go all .. dirty base keep bumping here
if you wanna go all out
[chorus:]

وندا مهران
1391,10,18, ساعت : 13:17
Straight Through My Heart Lyrics

-Brian-
Oooh woah woah
In the heart of the night when it's dark in the lights,
I heard the loudest noise. a gunshot on the floor. Oh oh.

-Nick-
I look down, and my shirt is turnin red.
I'm spinnin round.
Felt her lips on my neck and her voice in my ear.
Like I missed you, want you tonight.

-Chorus-
Straight through my heart,
I single bullet got me
I can't stop the bleeding. Oh.
Straight through my heart,
She aimed, and she shot me.

I just can't believe it. Oh.
No I can't resist, and I can't be hit.
I just can't escape this love.
Straight through my heart.
(Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)

-Howie-
Thought I moved more than on.
Thought I could fool her charm.
I really wanna go, but I can't leave her alone. Oh oh.


-AJ-
Hear the sound of a love so loud
I just can't,
I just can't ignore this feeling.
She said she misses me, and she wants me.
Wants me to night.

-Chorus-
Straight through my heart,
A single bullet got me
I can't stop the bleeding. Oh.
Straight through my heart,
She aimed, and she shot me.
I just can't believe it. Oh.
No I can't resist, and I can't be hit.
I just can't escape this love.
Straight through my heart.

(Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)

-Nick-
In the heart of the night when it's dark in the lights
I heard the loudest noise- a gunshot on the floor. Oh oh.

-Chorus-
Straight through my heart,
A single bullet got me
I can't stop the bleeding. Oh.
Straight through my heart, (Soldier down)
She aimed, and she shot me. (Soldier down)
I just can't believe it. Oh.
No I can't resist (I can't resist), and I can't be hit (No I can't).
I just can't escape this love.
Straight through my heart.
(Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)
My heart. (Oh oh oh oh oh oh oh)
Straight through my heart.
Straight through my heart.
(Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)
My heart. (My heart. My heart.)
Straight through my heart.
(Soldier Down)
My heart. (Soldier Down)
My heart. (Oh oh oh oh oh oh oh)

Shabah eshg
1391,10,18, ساعت : 13:25
Shakira-Sale El Sol
Estas semanas sin verte
تو اين هفته هاي گذشته نتوسنتم ببينمت

Me parecieron años
اين هفته ها واسم مثه چند سال گذشتن

Tanto te quise besar
ميخواستم يه عالمه ببوسمت

Que me duelen los labios
اونقدر كه لبهام به درد بيان

Mira que el miedo nos hizo
ترس باعث شد ما

Cometer estupideces
كارهاي احمقانه اي بكنيم

Nos dejo sordos y ciegos
كر و كور بشيم

Tantas veces
دفعات زيادي اين اتفاق افتاد

Y un día después de la tormenta
و يك روز بعد از طوفان

Cuando menos piensas sale el so
وقتي كه خيلي كم انتظارشو داري خورشيد طلوع ميكنه

De tanto sumar
وقتي زياد يه چيزو جمع ببندي

Pierdes la cuenta
حساب شمارش از دستت خارج ميشه

Porque uno y uno
چون يك بعلاوه ي يك

No siempre son dos
هميشه مساوي دو نيست!

Te llore hasta el extremo
برايت گريه كردم تا حدي كه

De lo que era posible
ممكن بود

Cuando creía que era
وقتي باور كردم

Invencible
كه شكست ناپذيرم

No hay mal que dure cien años
هيچ چيز بدي دووم نداره

Ni cuerpo que lo aguante
هيچ سختي نيست كه نتوني تحملش كني

Y lo mejor siempre espera
و چيزهاي خوب هميشه

Adelante
يه كمي جلوتر هستن و در آينده اتفاق ميفتن

Nelson
1391,10,18, ساعت : 13:26
John Farnham
You're The Voice

We have the chance to turn the pages over
We can write what we wanna write

We gotta make ends meet before we get much older.
We're all someone's daughter
We're all someone's son

How long can we look at each other down the barrel of a gun?

You're the voice
Try and understand it

Make a noise and make it clear
Oh-woh.
We're not gonna sit in silence

We're not gonna live with fear
Oh-woh.

This time we know we all can stand together

With the power to the powerful

Believing we can make it better.
We're all someone's daughter
We're all someone's son

How lona can we look at each other down the barrel of a gun?

You're the voice
Try and understand it
. . .

We're all someone's daughter
We're all someone's son

How long can we look at each other down the barrel of a gun?
You're the voice
Try and understand it
. . .
You're the voice
Try and understand it
. . .
You're the voice
Try and understand it

Shabah eshg
1391,10,18, ساعت : 13:32
katy perry teenage dream

You think I’m pretty without any make-up on
تو احساس می کنی من بدون هیچ آرایشی قشنگم

You think I’m funny when I tell the punch line wrong
احساس می کنی بانمکم وقتی آخرین قسمت جک رو اشتباه تعریف می کنم

I know you get me, so I let my walls come down, down
می دونم که منو بدست آوردی، پس می ذارم دیوارام بره پایین، پایین

Before you met me, I was alright
قبل از اینکه تو منو ببینی، من خوب بودم

But things were kinda heavy, you brought me to life
ولی انگار اشیا ناجور بودن، تو منو به زندگی برگردوندی

Now every February you’ll be my Valentine, Valentine
حالا هر فوریه تو ولنتاین من خواهی بود، ولنتاین

Let’s go all the way tonight
بیا همه راهو بریم امشب

No regrets, just love
بدون افسوس، فقط عشق

We can dance until we die
می تونیم برقصیم تا وقتی که بمیریم

You and I, we’ll be young forever
تو و من، جوون می مونیم تا ابد

You make me feel like I’m living a teenage dream
تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep
جوری که منو تحریک میکنی، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back
بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back
اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me
قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe
فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance
این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back
و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

We drove to Cali and got drunk on the beach
تا کالیفرنیا رانندگی کردیم و روی ساحل مست شدیم

Got a motel and built a fort out of sheets
یه متل گرفتیم و یه سنگر از ملافه ها ساختیم

I finally found you, my missing puzzle piece
بالاخره پیدات کردم، تیکه گم شده پازلم

I’m complete
کامل شدم

You make me feel like I’m living a teenage dream
تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep
جوری که منو تحریک میکنی، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back
بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back
اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me
قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe
فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance
این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back
و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

I’ma get your heart racing in my skin-tight jeans
شاید قلبتو به تپش وادارم روی جین تنگم

Be your teenage dream tonight
در رویای نوجوونیت باش امشب

Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
به خودت اجازه بده دستاتو رو من بذاری روی جین تنگم

Be your teenage dream tonight
در رویای نوجوونیت باش امشب

You make me feel like I’m living a teenage dream
تو باعث میشی احساس کنم در یه رویای نوجوونی بسر می برم

The way you turn me on, I can’t sleep
جوری که منو تحریک میکنی، دیگه نمی تونم بخوابم

Let’s runaway and don’t ever look back
بیا دور بشیم و اصلا به عقب نگاه نکن

Don’t ever look back
اصلا به عقب نگاه نکن

My heart stops when you look at me
قلبم می ایسته وقتی نگام می کنی

Just one touch, now baby I believe
فقط یک نوازش، حالا عزیزم باورم شد که

This is real, so take a chance
این واقعیه، پس این شانسو از دست نده

And don’t ever look back, don’t ever look back
و اصلا به عقب نگاه نکن، اصلا به عقب نگاه نکن

I’ma get your heart racing in my skin-tight jeans
شاید قلبتو به تپش وادارم روی جین تنگم

Be your teenage dream tonight
در رویای نوجوونیت باش امشب

Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
به خودت اجازه بده دستاتو رو من بذاری روی جین تنگم

Be your teenage dream tonight
در رویای نوجوونیت باش امشب

Shabah eshg
1391,10,18, ساعت : 13:38
Dont Hold Your Breath از Nicole Scherzinger

You can’t touch me now there’s no feeling left
تو نمیتونی منو لمس کنی حالا دیگه احساسی برام نمونده

If you think I’m coming back don’t hold your breath.
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

What you did to me boy I can’t forget
تو چیکار برام کردی عزیزم که نمیتونم فراموش کنم

If you think I’m coming back don’t hold your breath
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

I was under your spell for such a long time couldn’t break the chains
من توی تلسمت گیر کرده بودم باری مدت زیادی نمیتونستم حنی از شرش خلاص شم

You played with my heart tore me apart withall your lies and games
تو با قلبم بازی کردی و اونو شکستیش با دروغ ها و بازی هات

It took all the strength I had but I crawled up on my feet again
این جریان همه ی قدرتی که داشتم رو ازم گرفت اما من بازم خودمو محکم نگه داستم

Now you’re trying to lure me back but no those days are gone my friend
حالا داری فریبم میدی تا برگردم انا اون روزها دیگه رفتند دوست من

I loved you so much that I thought that someday you could change
من خیلی دوست داشتم توی اون روز ها که تو تغییرشون دادی

But all you brought me was a heart full of pain
اما همه ی چیزی که برام به ارمغان اوردی یه قلب پر از درد بود

You can’t touch me now there’s no feeling left
تو میتونی منو لمس کنی حالا دیگه احساسی برام نمونده

If you think I’m coming back don’t hold your breath.
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

What you did to me boy I can’t forget
تو چیکار برام کردی عزیزم که نمیتونم فراموش کنم

If you think I’m coming back don’t hold your breath
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

Don’t hold your breath eh eh
نفستو نگه ندار …

I was worried about you but you never cared about me none
من همش نگران تو بودم و اما تو هیچوقت از من مواظبت نمیکردی

You took my money and I know that you, you could kill someone
تو پولامو میگرفتی و من میفهمیدم کار تو هست ، کم مونده بود کسی رو بکشی

I gave you everything but nothing was ever enough
من به تو همه چیزمو دادم اما هیچوقت برات کافی نبود

You were always jealous over such crazy stuff
تو همش حسودی میکردی مثل یه دیوونه روانی

You can’t touch me now there’s no feeling left
تو میتونی منو لمس کنی حالا دیگه احساسی برام نمونده

If you think I’m coming back don’t hold your breath.
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

What you did to me boy I can’t forget
تو چیکار برام کردی عزیزم که نمیتونم فراموش کنم

If you think I’m coming back don’t hold your breath
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

Don’t hold your breath
نفستو نگه ندار

Move on don’t look back
برو و پشتتو نگاه نکن

I jumped off a train running off the tracks
من از روی قطار پریدم و فرار کردم

Your day is gone face the facts
روزه داره میره تا باهات رو در رو شه

A bad movie ends and the screen fades to black
یه فیلم بد تموم میشه و پرده سیاه میشه

What you did to me boy I can’t forget
چیکار باهام کردی که نمیتونم فراموش کنم عزیزم ؟

If you think I’m coming back
اگه تو فکر میکنی من برمیگردم

You can’t touch me now there’s no feeling left
تو میتونی منو لمس کنی حالا دیگه احساسی برام نمونده

If you think I’m coming back don’t hold your breath.
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

What you did to me boy I can’t forget
تو چیکار برام کردی عزیزم که نمیتونم فراموش کنم

If you think I’m coming back don’t hold your breath
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

Don’t hold your breath
نفستو نگه ندار

You can’t touch me now there’s no feeling left
تو میتونی منو لمس کنی حالا دیگه احساسی برام نمونده

If you think I’m coming back don’t hold your breath.
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

What you did to me boy I can’t forget
تو چیکار برام کردی عزیزم که نمیتونم فراموش کنم

If you think I’m coming back don’t hold your breath
اگه فکر میکنی من زنده میشم … نفستو نگه ندار

Shabah eshg
1391,10,18, ساعت : 13:46
I hate this part right here

we driving slow through the snow
داريم آروم آروم از وسط برفا
on fifth avenue
تو خيابون پنجم ميرونيم
and right now radios all that we can hear
تنها چيزي كه صداش مياد راديوئه
man we aint talked since we left
از وقتي راه افتاديم يه كلمه هم حرف نزديم
its so overdue
مدتهاست كه اين طوريه
its cold outside
بيرون هوا سرده
but between us
اما بين ما
the world slow down but my heart beats fast right now
انگار همه ي دنيا متوقف شده اما قلب من با سرعت ميزنه
i know this is the part where the end starts
ميدونم همه ي اينا نشون ميده كه داريم به آخر راه نزديك ميشيم
i cant take it any longer
ديگه نميتونم تحمل كنم
thoght that we were stronger
فكر ميكردم قوي تر از اين حرفا باشيم
all we do is linger
ما فقط داريم وقت تلف ميكنيم
slipping through our fingers
داريم سهل انگاري ميكنيم
i dont want to try now
ديگه نميخوام سعي كنم
all thats lefts goodbye to
تنها چيزي كه باقي مونده خداحافظيه
find a way that i can tell you
بايد يه راهي پيدا كنم وبهت بگم كه
i hate this part right here
از نقشم تو اين قضيه متنفرم
i just cant take your tears
تحمل اشكهات رو ندارم
i hate this part right here
از نقشم تو اين قضيه متنفرم
everyday seven takes of the same
هر روز عين روز قبله
seems were bound by the loss of the same team
انگار كه توي يه دايره بسته گير افتاده باشيم
gotta talk to you now fore we go to sleep
بايد قبل از به خواب رفتن باهات حرف بزنم
but well we sleep once i tell you
اما چه فايده كه به محض اينكه بهت بگم خوابت ميگيره
(the world slow but my heart beats fast right nowاز اينجا تا i hate this part right here) تكرار
i know youll ask me to hold on
ميدونم از من ميخواي كه در آغوش بگيرمت
and carry on like nothings wrong
و انگار همه چيز درسته
but there is no more time fore lies
اما وقتي براي دروغ گفتن نمونده
cause i see in your eyes
چون از چشمات ميخونم
(ازi cant take it any longer تا find away that i can tell u تكرار)
but i gotta do it
اما بايد تمومش كنم
i gotta do it
بايد تمومش كنم
i hate this part
از نقشم تو اين قضيه متنفرم
i gotta do it
x3
i hate this part right here

Nelson
1391,10,18, ساعت : 19:09
ABBA
"Me And I"


Sometimes when I'm mad
there's a part of me
that seems to be a little sad
sometimes when I scream
there's a voice in me that says
"you shouldn't be so mean"
oh no, oh no
part of me is acting
while the other stands beside
yes, I am to myself
what Jekyll must have been to Hyde

We're like sun and rainy weather
sometimes we're a hit together
me and I
gloomy moods and inspiration
we're a funny combination
me and I
I don't think I'm different
or in any way unique
think about yourself for a minute
and you'll find the answer in it
everyone's a freak

Sometimes I have toyed
with ideas that I got
from good old Dr Freud
nothing new of course
it may seem to you
I try to break through open doors
oh no, oh no
I just wanna say
a lot of that applies to me
'cause it's an explanation
to my split identity

We're like sun and rainy weather
sometimes we're a hit together
me and I
gloomy moods and inspiration
we're a funny combination
me and I
I don't think I'm different
or in any way unique
think about yourself for a minute
and you'll find the answer in it
everyone's a freak

Nelson
1391,10,18, ساعت : 19:11
ABBA
"Bang-A-Boomerang"


Makin' somebody happy
is a question of give and take
you can learn how to show it
so come on give yourself a break
every smile and every little touch
don't you know that they mean so much
sweet, sweet kisses so tender
always will return to sender

Like a bang-a-boome-boomerang
dummi-dum-dummi, dummi-dum-dum
a bang-a-boome-boomerang
love is a tune you hummy-hum-hum
by givin' away
I think you'll learn
you'll get love in return
so bang-a-boome-boomerang is love
a boome-boomerang is love

Love is always around
and you can look for it anywhere
when you feel that you've found it
my advice is to take good care
never use it as a selfish tool
never ever be such a fool
every feelin' you're showin'
is a boomerang you're throwin'

Yes a bang-a-boome-boomerang
dummi-dum-dummi, dummi-dum-dum
a bang-a-boome-boomerang
love is a tune you hummy-hum-hum
by giving away
I think you'll learn
you'll get love in return
so bang-a-boome-boomerang is love
a boome-boomerang is love

And if you're warm and tender
I'll kiss you, return to sender
please surrender

Bang-a-boome-boomerang
dummi-dum-dummi, dummi-dum-dum
a bang-a-boome-boomerang is love
a boome-boomerang is love

tanha75
1391,10,18, ساعت : 20:24
Mohombi - Bumpy Ride

وندا مهران
1391,10,19, ساعت : 09:39
I Want It That Way Lyrics
You are my fire
The one desire
Believe when I say
I want it that way

But we are two worlds apart
Can't reach to your heart
When you say
That I want it that way

[Chorus:]
Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin' but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
I want it that way

Am I your fire
Your one desire
Yes I know it's too late
But I want it that way

[Chorus]

Now I can see that we're falling apart
From the way that it used to be, yeah
No matter the distance
I want you to know
That deep down inside of me...

You are my fire
The one desire
You are
You are, you are, you are

Don't wanna hear you say
Ain't nothin' but a heartache
Ain't nothin' but a mistake
(Don't wanna hear you say)
I never wanna hear you say
I want it that way

Tell me why
Ain't nothin' but a heartache
Tell me why
Ain't nothin but a mistake
Tell me why
I never wanna hear you say
(Don't wanna hear you say it)
I want it that way
I want it that way
Backstreet Boys I Want It That Way

~sky angel~
1391,10,19, ساعت : 11:45
Part Of Me
قسمتی از من




.
Days Like This I Want To Drive Away
Pack My Bags And Watch Your Shadow Fade
You Chewed Me Up And Spit Me Out
Like I Was Poison In Your Mouth
You Took My Light, You Drain Me Down
But That Was Then And This Is Now
Now Look At Me
.


همچین روزایی می خوام که سوار ماشین بشم و بذارم برم

چمدونام رو ببندم و ببینم چطوری تو جاده محو می شی

تو منوجویدی و تفم کردی

انگار که به مذاق تو مثل زهر بودم

تو اشتیاقم رو گرفتی ، تو نابودم کردی

اما اون مال قدیم بود و الان زمان حاله

حالا به من نگاه کن
.
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
Throw Your Sticks And Stones
Throw Your Bombs And Blows
But You’re Not Gonna Break My Soul
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
.


این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

سنگ و چوبات رو پرتاب کن

بمب هات رو پرتاب کن و ضربه هات رو بزن

ولی تو نمی تونی روحم رو خرد کنی

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه
.
I Just Wanna Throw My Phone Away
Find Out Who Is Really There For Me
You Ripped Me Off, Your Love Was Cheap
Was Always Tearing At The Seams
I Fell Deep, You Let Me Down
But That Was Then And This Is Now
Now Look At Me
.


تنها چیزی می خوام اینه که تلفنم رو دور بندازم

سعی کن بفهمی که چه کسی واقعا کمکم می کنه

تو بابت عشق ارزون و مزخرفت خیلی از من بها گرفتی

همیشه تا حد انفجار گریه می کردم

من عمیقا عاشق شدم، تو ناامیدم کردی

اما اون مال قدیم بود و الان زمان حاله

حالا به من نگاه کن
.
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
Throw Your Sticks And Stones
Throw Your Bombs And Blows
But You’re Not Gonna Break My Soul
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
.

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

سنگ و چوبات رو پرتاب کن

بمب هات رو پرتاب کن و ضربه هات رو بزن

ولی تو نمی تونی روحم رو خرد کنی

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه
.
Now Look At Me I’m Sparkling
A Firework, A Dancing Flame
You’ll Won’t Never Put Me Out Again
I’m Glowing Oh Whoa
So You Can Keep The Diamond Ring
It Don’t Mean Nothing Anyway
In Fact You Can Keep Everything
Yeah, Except For Me
.


حالا نگام کن، دارم شروع به درخشیدن می کنم

مثل یه آتیش بازی یه شعله ی رقصان

که تو دیگه هرگز نمی تونی خاموشش کنی

اوه وای من دارم می درخشم

پس تو می تونی حلقه ی الماس رو واسه خودت نگه داری

در هر حال اون هیچ معنی خاصی نداره

در حقیقت تو می تونی همه چی رو نگه داری

آره، به جز من
.
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No (away From Me)
Throw Your Sticks And Stones
Throw Your Bombs And Blows
But You’re Not Gonna Break My Soul
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No
.


این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه (نابودش کنی)ا

سنگ و چوبات رو پرتاب کن

بمب هات رو پرتاب کن و ضربه هات رو بزن

ولی تو نمی تونی روحم رو خرد کنی

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه
.
This Is The Part Of Me (no)
(away From Me) This Is The Part Of Me
Throw Your Sticks And Stones
Throw Your Bombs And Blows
But You’re Not Gonna Break My Soul
This Is The Part Of Me
That You’re Never Gonna Ever Take Away From Me, No

.


این قسمتی از منه (نه)ا

ا(نابودش کنی) که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

سنگ و چوبات رو پرتاب کن

بمب هات رو پرتاب کن و ضربه هات رو بزن

ولی تو نمی تونی روحم رو خرد کنی

این قسمتی از منه

که تو هیچ وقت نمی تونی نابودش کنی ، نه

~sky angel~
1391,10,19, ساعت : 11:47
Ronan




I remember your bare feet
Down the hallway
من یادمه که که چه جوری با پاهای برهنت روی راهرو راه میرفتی
I remember your little laugh

من لبخند کوچولوت رو هم یادمه
Race cars on the kitchen floor
ماشینایی که کف آشپزخونه مسابقه میدادن

Plastic dinosaurs
دایناسورای پلاستیکی

I love you to the moon and back
من تورو خیلی خیلی زیاد دوست دارم



I remember your blue eyes
Looking into mine
من چشمای آبیتو به یاد دارم که به من نگاه میکردن

Like we had our own secret club
انگار که ما گنجینه راز های خودمونو داشتیم

I remember your dancing before bedtime
یادمه که قبل خواب میرقصیدی

Then jumping on me waking me up
بعد میپریدی رو من که بیدارم کنی
I
can still feel you hold my hand
هنوز میتونم دستاتو احساس کنم که دستامو گرفتن
Little man
مرد کوچولو

And even in the moment I knew
و حتی تو اون لحظه من میدونستم

You fought it hard like an army guard
که تو مثل یه محافظ لشکر واقعی با مریضیت جنگیدی
Remember I, leaned in and whispered to you
یادته من تو گوشت زمزمه می کردم

Come on baby with me

عزیزم با من بیا
We're gonna fly away from here
ما میخوایم به یه جای دیگه پرواز کنیم

You were my best four years
تو بهترین 4 سال زندگیم بودی



I remember the drive home
من یادمه اون روز تا خونه رانندگی کردم

When the blind hope
وفتی که اون رویای کور

Turned to crying and screaming why
به فریاد های "چرا؟"ی من و گریه هام تبدیل شد

Flowers pile up in the worst way
گل ها به بد ترین شکل روی هم بودن

No one knows what to say
هیچ کس نمیدونه

About a beautiful boy who died
درباره پسر زیبایی که مرده پی بگه

And its about to be halloween
و نزدیک مراسم هالووینه

You could be anything
You wanted if you were still here
تو میتونستی هر چیزی باشی اگه هنوز اینجا بودی

I remember the last day
من روز آخر رو یادمه
When I kissed your face
وقتی تو رو بوسیدم

And I whispered in your ear
و توی گوشت زمزه کردم
Come on baby with me

عزیزم با من بیا
We're gonna fly away from here
ما میخوایم از اینجا پرواز کنیم

Out of this curtained room
بیرون از این افاق خفه کننده

And this hospital grey will just disappear
و این بیماریتان هم ناپدید خواهد شد



Come on baby with me
We're gonna fly away from here
You were my best four years

What if I'm standing in your closet
و چی میشه اگه من کنار تو وایسم
?Trying to talk to you
و سعی کنم باهات حرف بزنم

And what if I kept your hand-me-downs
و چی میشد اگه من همه چیزای مشترکمونو نگه میداشتم
?You won't grow in to
و تو دیگه بزرگ نمیشدی؟
And what if I really thought some miracle
و چی میشد اگه یه معجزه واقعی
?Would see us through
رخ میداد؟
And what if the miracle was even getting
و چی میشد اگه اون معجزه
One moment with you?
یه دقیقه کنار تو بودن بود
Come on baby with me
We're gonna fly away from here

Come on baby with me
We're gonna fly away from here
You were my best four years

I remember you bare feet
Down the hallway
I love you to the moon and
Back...

~sky angel~
1391,10,19, ساعت : 11:48
Give your heart a break





The day I first met you
روزی که واسه اولین بار دیدمت
You told me you'd never fall in love
گفتی تااون موقع عاشق نشده بودی

But now that I get you
ولی حالا که میشناسمت

I know fear is what it really was

میدونم که (اون دروغت) فقط به خاطر ترس بوده
Now here we are
حالا ما اینجاییم

So close yet so far
خیلی نزدیک ،خیلی دور

How did I pass the test
من چه جوری موفق شدم؟

When will you realise
کی میخوای بفهمی

Baby, I'm not like the rest

که من مثل بقیه نیستم عزیزم!
Don't wanna break your heart
نمیخوام قلبتو بشکنم،
Wanna give your heart a break
میخوام یه استراحتی بهش بدم
I know you're scared it's wrong

میدونم الکی میترسی
Like you might make a mistake
که نکنه یه اشتباهی کردی

There's just one life to live
فقط یه بار میتونیم زندگی کنیم

And there's no time to wait, to waste
و هیچ وقتی واسه تلف کردنو صبر کردن نداریم
So let me give your heart a break, give your heart a break
پس بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah

On Sunday you went home alone

یه شنبه تنهایی رفتی خونه
There were tears in your eyes
اشک تو چشمات جمع شده بود

I called your cell phone, my love
به گوشیت زنگ زدم

But you did not reply

ولی تو جواب ندادی عزیزم
The world is ours if you want it
دنیا مال ماست اگه بخایمش
We can take it if you just take my hand
میتونیم به دستش بیاریم،فقط اگه تو دستامو بگیری(با من بیای)
There's no turning back now

هیچ برگشت به عقبی وجود نداره
Baby, try and understand

عزیزم سعی کن بفهمی!!!!


Don't wanna break your heart
نمیخوام دلتو بشکنم

Wanna give your heart a break
I know you're scared it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to wait, to waste
So let me give your heart a break, give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break

There's just so much you can take
این زیاد تر از حد تحملته
Give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break

بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Oh yeah, yeah



When your lips are on my lips
وقتی لبات روی لب های منه

And our hearts beat as one
ضربان قلبمون یکی میشه
But you slip out of my fingertips
ولی تو از دستم در میری
Every time you run, whoa-oh-whoa-oh-oh

و هر دفعه میدویی
Don't wanna break your heart


Wanna give your heart a break


I know you're scared it's wrong



Like you might make a mistake


There's just one life to live


And there's no time to wait, to waste


So let me give your heart a break

Let me give your heart a break



'Cause you've been hurt before
چون تو قبلا صدمه دیدی

I can see it in your eyes
اینو از جشمات میخونم

You try to smile it away, some things you can't disguise
سعی میکنی بهش بخندی،ولی یه چیزی هست که نمیتونی پنهانش کتی
Don't wanna break your heart
نمیخوام دلتو بشکنم
Baby, I can ease the ache, the ache
عزیزم من میتونم دردتو کم کنم
So let me give your heart a break, give your heart a break
پس بذار یه استراحتی به قلبت بدم

Let me give your heart a break, your heart a break

بذار یه استراحتی به قلبت بدم
There's just so much you can take
این زاد تر از حد تحملته
Give your heart a break
به قلبت استراحت بده
Let me give your heart a break, your heart a break

بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Oh babe
Oh yeah, yeah

The day I first met you

اولین روزی که دیدمت
You told me you'd never fall in love
گفتی تاحالا عاشق نشدی

~sky angel~
1391,10,19, ساعت : 11:50
Wonderful Life (http://www.2012-lyrics.blogfa.com/post/24)














On a bridge across the Severn on a Saturday night,

در یک شب ِ شنبه , روی پل , در میان رود سورن (این رود توی لندنه)


Susie meets the man of her dreams.

سوزی مرد رویا هاش رو میبینه


He says that he got in trouble and if she doesn't mind

اون میگه که توی دردسر افتاده و اگه براش مهم نیست ...


He doesn't want the company

اون همراهیش رو نمیخواد


But there's something in the air

اما یه چیزی توی هواست


They share a look in silence and everything is understood

اونا ها توی سکوت به هم نگاه میکنن و همه چیز فهمیده میشه


Susie grabs her man and puts a grip on his hand as the rain puts a tear in his eye.

سوزی مَردش رو میگیره و یک چمدون توی دستاش میذاره همچنانکه بارون یه قطره اشک توی چشاش میچکونه

Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه


Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه



Driving through the city to the temple station,

در شهر تا ایستگاه تمپل (اسم یک ایستگا توی لندن) رانندگی میکنه


Cries into the leather seat

و روی صندلی چرمی گریه میکنه


And Susie knows the baby was a family man,

و سوزی میدونه که اون بچه یک مرد خانواده بود


But the world has got him down on his knees


ولی دنیا اون رو به زانو در اورده


So she throws him at the wall and k*i*s***ses burn like fire,

پس اون رو به طرف دیوار هل میده و ب*ــــ*ــ*و*ســ ـه ها مثل اتش میسوزند


And suddenly he starts to believe

و ناگهان اون شروع به باور کردن میکنه


He takes her in his arms and he doesn't know why,

اون رو توی اغوشش میگیره و نمیدونه چرا


But he thinks that he begins to see

اما اون فکر میکنه که داره متوجه میشه



Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه


Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه


Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه


Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه


Don't let go

نذار بره


Never give up

هیچ وقت تسلیم نشو


Don't let go

نذار بره


Never give up, it's such a wonderful life

هیچ وقت تسلیم نشو , این یه زندگیه شگفت انگیزه

Wonderful life, wonderful life, wonderful, wonderful, wonderful life
Wonderful life, wonderful life, wonderful, wonderful, wonderful life

Don't let go
Don't let go

~sky angel~
1391,10,19, ساعت : 11:51
Called Out In The Dark (http://www.2012-lyrics.blogfa.com/post/28)








It's like we just can't help ourselves

مثل اینه که فقط نمیتونیم به خودمون کمک کنیم


'Cause we don't know how to back down

چون نمی دونیم چه جوری از کارمون صرف نظر کنیم


We were called out to the streets

ما در خیابون ها فرا خوانده شده بودیم


We were called in to the towns

ما در شهر ها احضار شده بودیم


And how the heavens, they opened up

و چگونه اسمان ها را گشودند


Like arms of dazzling gold

مثل بازوان یک طلای خیره کننده


With our rain washed histories

با بارون ما که خاطره ها رو شست


Well they do not need to be told

خوب اونا نیازی ندارن که گفته بشن

Show me now, show me the arms aloft

حالا نشونم بده , دستایی که بالا هستن رو نشونم بده


Every eye trained on a different star

هر چشمی ستاره ی متفاوتی رو هدف گرفته


This magic

این جادو


This drunken semaphore

این سمافور مست

نکته : سمافور یعنی مخابره کردن و علامت دادن به وسیله ی پرچم یا نور


And I

و من

We are listening

ما داریم گوش میدیم


And we're not blind

و کور نیستیم


This is your life

این زندگیه توئه


This is your time

این زمان توئه


We are listening

ما داریم گوش میدیم


And we're not blind

و کور نیستیم


This is your life

این زندگیه توئه


This is your time

این زمان توئه



I was called out in the dark

من در تاریکی صدا زده شده بودم


By a choir of beautiful cheats

به وسیله ی یک گروه هم سرایی زیبای فریبنده


And as the kids took back the parks

و مثل بچه های که به پارک برشون گردونده بودن


You and I were left with the streets

تو و من توی خیابون ها رها شده بودیم


Show me now, show me the arms aloft

حالا نشونم بده , دستایی که بالا هستن رو نشونم بده


Every eye trained on a different star

هر چشمی ستاره ی متفاوتی رو هدف گرفته


This magic

این جادو


This drunken semaphore

این سمافور مست

نکته : سمافور یعنی مخابره کردن و علامت دادن به وسیله ی پرچم یا نور


And I

و من

We are listening

ما داریم گوش میدیم


And we're not blind

و کور نیستیم


This is your life

این زندگیه توئه


This is your time

این زمان توئه

هورسان
1391,10,19, ساعت : 23:42
من ترجمه اهنگi found you ازthe wantedرو میخوام

~sky angel~
1391,10,20, ساعت : 11:53
من ترجمه اهنگi found you ازthe wantedرو میخوام



بفرمایید:-2-40-:














She wants me to come over, I can tell her eyes don't lie


اون میخواد که من اونجا برم میتونم بهش بگم چشمها دروغ نمیگن
She's charming me in the dark.
اون داره منو تو تاریکی فریب میده


She moves us where the room around the lights turn like the sky
اون ما رو حرکت میده جایی که اتاق مثل اسمون روشنه


Confidence like a rock star.
I wanna put my hands on her hands, feel the heat from her skin
من میخوام دستامو تو دستاش بذارم ضربان رو از پوستش حس کنم


Get reckless in the starlight.
در نور ستاره بی پروا شم


I'm moving to the beat of her heart, I was so lost until tonight
من دارم به طرف ضربان قلبش حرکت میکنم من خیلی گمشده بودم امشب


Tonight.
امشب
[Chorus]
I found you in the darkest hour
من تورو تو ساعت تاریکی پیدا کردم


I found you in the pouring rain
من تورو تو ریزش باران پیدا کردم


I found you when I was on my knees
من تورو وقتی به زانو نشسته بودم پیدا کردم


and your light pulled me back again.
و روشنی تو منو به عقب میکشونه


I found you in a river of pure emotion
من تورو تو رودخانه ی خالص از احساس پیدا کردم


I found you my only truth.
من تو رو پیدا کردم تنها حقیقت من


I found you and the music played
من تورو پیدا کردم و موزیک پخش شد


I was lost,
من گمشده بودم


Till I found you you you.
تا تورو پیدا کردم


Till I found you you you.
تا تورو پیدا کردم




The night is getting older and I can't come off this high
شب داره تموم میشه نمیتونم از این بلندی پایین بیام


I don't want this here to end.
نمیخوام که اینجا به پایان برسه


I know she feels the same 'cause I can see it in her eyes
میدونم اون یکنواختی رو احساس میکنه چون میتونم اینو تو چشماش ببینم


She says "can we start again?".
اون میگه میتونیم دوباره شروع کنیم؟


I wanna put my hands on her hands feel the heat from her skin
میخوام دستامو تو دستاش بذارم ضربان رو از پوستش حس کنم


Get reckless in the starlight.
در تاریکی بی پروا شم


She's moving to the beat of my heart we were so lost until tonight
اون داره به طرف ضربان قلبم حرکت میکنه اون خیلی گمشده بوده تا امشب


Tonight.
امشب



[Chorus]
I found you in the darkest hour
من تورو تو ساعت تاریکی پیدا کردم


I found you in the pouring rain
من تورو تو ریزش باران پیدا کردم


I found you when I was on my knees
من تورو وقتی به زانو نشسته بودم پیدا کردم


and your light pulled me back again.
و روشنی تو منو به عقب میکشونه


I found you in a river of pure emotion
من تورو تو رودخانه ی خالص از احساس پیدا کردم


I found you my only truth.
من تورو پیدا کردم تنها حقیقت من


I found you and the music played
من تورو پیدا کردم و موزیک پخش شد


I was lost,
من گمشده بودم


Till I found you you you.
تا تو رو پیدا کردم


Till I found you you you.
تا تورو پیدا کردم



I said people, we're all looking for love tonight
من گفتم مردم.ما امشب در جستوجوی عشقیم


Sometimes we can't see it
گاهی اوقات نمیتونیم ببینیمش


We're all blinded by the light.
شب همه ی ما رو کور کرده


And we all get lost, all get lost
و ما همه گمشده ایم همه همشده ایم


Searching for that peace in mind.
در جستوجوی صلح در ذهن


Just when I had given up
فقط وقتی من تسلیم شده بودم


Looking for some kind of sign
در جستوجوی نوعی نشانه بودم



That's when I found you you you
همینه وقتی تورو پیدا کردم


I found you you you
تو رو پیدا کردم


I found you you you
تو رو پیدا کردم


I found you you you
تو رو پیدا کردم



[Chorus]
I found you in the darkest hour
من تو رو تو ساعت تاریکی پیدا کردم


I found you in the pouring rain
من تورو تو ریزش باران پیدا کردم


I found you when I was on my knees
من تو رو وقتی به زانو نشسته بودم پیدا کردم


and your light pulled me back again.
و روشنی تو منو به عقب میکشونه


I found you in a river of pure emotion
من تورو در رودخانه ی خالص از احساس پیدا کردم


I found you my only truth.
من تورو پیدا کردم تنها حقیقت من


I found you and the music played
من تورو پیدا کردم و موزیک پخش شد


I was lost,
من گم شده بودم

Till I found you you you.

تا تو رو پیدا کردم

~sky angel~
1391,10,20, ساعت : 11:55
Eminem ft. Rihanna Love The Way You Lie Part 2







On the first page of our story

توی اولین صفحه ی داستان زندگیمون

The future seemed so bright

اینده ما خیلی خوب به نظر میرسه

Then this thing turned out so evil

و اونوقت این فکر ها تبدیل به چیز شیطانی میشه

I don’t know why I’m still surprised

من نمیدونم چرا هنوز توی شک هستم

Even angels have their wicked schemes

حتی فرشته ها هم اینجا نقشه توطئه دارند

And you take that to new extremes

و تو این توطئه رو به بالاترین حد رسوندی

But you’ll always be my hero

اما تو همیشه قهرمان من بودی

Even though you’ve lost your mind

حتی وقتی که عقلتو از دست دادی

[Chorus]

Just gonna stand there and watch me burn

فقط برو اونجا واستا و اتیش گرفتنمو ببین

But that’s all right because I like the way it hurts

اما اشکالی نداره چون من اینشکلی دردکشیدن رو دوست دارم

Just gonna stand there and hear me cry

فقط اونجا واسا و صدای گریه هامو بشنو

But that’s all right because I love the way you lie

اشکالی نداره چونکه من عاشق طرز دروغ گفتنتم

I love the way you lie

من اون شکلی که دروغ میگی رو حتی دوست دارم

Ohhh, I love the way you lie

اوووه من دروغ گفتنتو دوست دارم

[Rihanna]

Now there’s gravel in our voices

حالا انگار به سنگ توی صدامونه

Glass is shattered from the fight

شیشه ها توی دعوامون شکست

In this tug of war, you’ll always win

توی این درگیری ها ، تو همیشه میبردی

Even when I’m right

حتی وقتی حق با من بود

‘cause you feed me fables from your hand

چون با دستات خرافات زیادی رو تحویلم دادی

With violent words and empty threats

با واژه های سخت و تحدید های الکی

And it’s sick that all these battles

و این یه مریضیه که همیشه تو دعوا هامون ….

Are what keeps me satisfied

چیزی هست که منو راضی نگه داشته

[Chorus]

Just gonna stand there and watch me burn

فقط برو اونجا واستا و اتیش گرفتنمو ببین

But that’s all right because I like the way it hurts

اما اشکالی نداره چون من اینشکلی دردکشیدن رو دوست دارم

Just gonna stand there and hear me cry

فقط اونجا واسا و صدای گریه هامو بشنو

But that’s all right because I love the way you lie

اشکالی نداره چونکه من عاشق طرز دروغ گفتنتم

I love the way you lie

من اون شکلی که دروغ میگی رو حتی دوست دارم

Ohhh, I love the way you lie

اووو من عاشق دروغ گفتنتم

[Rihanna]

So maybe I’m a masochist

پس شاید یچی باشه که منو راضی نگه میداره

I try to run but I don’t wanna ever leave

من دارم سعی میکنم فرار کنم اما حتی نمیخوام اینجارو ترک کنم

Til the walls are goin’ up

تا زمانی که دیوار ها دارن کنار میرن…

In smoke with all our memories

توی دود یا همه ی خاطره هامون

[Eminem]

This morning, you wake, a sunray hits your face

این صیح ، تو بیدار میشی و نور خورشید به صورت میخوره

Smeared makeup as we lay in the wake of destruction

این ظاهر سازی ها داره مارو تخریب میکنه

Hush baby, speak softly, tell me I’ll be sorry

ارو باش عزیزم ، اروم بهم بگو که متاسفی

That you pushed me into the coffee table last night

که تو کافیشاپ دیشب منو هول دادی

So I can push you off me

پس منم میتونم تورو هول بدم

Try and touch me so I can scream at you not to touch me

سعی کن منو لمس کنی اونوقت من میتونم سرت داد بکشم و بگم بهم دست نزن

Run out the room and I’ll follow you like a lost puppy

از اتاق فرار کن و من تو رو مث یه سگ گم شده دنبال میکنم

Baby, without you, I’m nothing, I’m so lost, hug me

عزیزم ، بدون تو ، هیچی نیستم ، من سردرگمم ، منو تو اغوشت بگیر

Then tell me how ugly I am, but that you’ll always love me

و بعدش بهم بگو چقدر من چندش اورم ، اما تو همیشه عاشقم بودی

Then after that, shove me, in the aftermath of the

و بعد اون ، هلم بده تو حوادثِ …

Destructive path that we’re on, two psychopaths but we

راه خطرناکی که در پیش داریم ، اخرش هم هردومون روانی مشیم

Know that no matter how many knives we put in each other’s backs

میدونیم که اصلا اهمیتی نداره چقدر با چاقو تو پشت هم زدیم

That we’ll have each other’s backs, ’cause we’re that lucky

این خوبه ما پشتمون به همه و به هم تکیه میکنیم ، چون خیلی خوش شانسیم

Together, we move mountains, let’s not make mountains out of molehills,

باهمدیگه ، ما این کوه هارو جابه جا میکنیم ،اجازه نده که تپه ها سختی کوه رو برات
داشته باشند

You hit me twice, yeah, but who’s countin’?

تو دو بار بهم ضربه زدی ، اره ریال اما کی دیده ؟ (شتر دیدی ندیدی )

I may have hit you three times, I’m startin’ to lose count

من شاید سه باز بهت ضربه زدم ، حسابش از دستم در رفته

But together, we’ll live forever, we found the youth fountain

اما با هم ، تا اخر عمر زندگی خواهیم کرد ، تا منبع جوانی رو پیدا کنیم

Our love is crazy, we’re nuts, but I refused counsellin’

عشق ما دیوونگی هست ، ما هم دیوونه ایم ، اما من از دکتر رفتن خودداری میکنم

This house is too huge, if you move out I’ll burn all two thousand

این خونه خیلی بزرگه ، اگه تو از اینجا بری من این دوهزار …

Square feet of it to the ground, ain’t shit you can do about it

فوت مربع رو اتیش میکشم ، تو اینکار احمقانه رو هیچوقت انجام نمیدی

With you I’m in my f-ckin’ mind, without you, I’m out it

با تو عقل مذخرفم کار میکنه ، اما بدون تو دیوونه میشم

[Chorus]

Just gonna stand there and watch me burn

فقط برو اونجا واستا و اتیش گرفتنمو ببین

But that’s all right because I like the way it hurts

اما اشکالی نداره چون من اینشکلی دردکشیدن رو دوست دارم

Just gonna stand there and hear me cry

فقط اونجا واسا و صدای گریه هامو بشنو

But that’s all right because I love the way you lie

اشکالی نداره چونکه من عاشق طرز دروغ گفتنتم

I love the way you lie

من اون شکلی که دروغ میگی رو حتی دوست دارم

fari ♥ al
1391,10,20, ساعت : 12:03
DNA lyrics by Little Mix


Does he tell you he loves you
When you least expect it
Does he flutter your heart
When he kisses your neck

No scientist or biology
It's obvious, when he's holding me
It's only natural
That I'm so affected, ooh

And my heart won't beat again
If I can't feel him in my veins
No need to question
I already know

It's in his DNA, D-D-DNA
It's in his DNA
And he just takes my breath away
B-b-breath away, I feel it every day

And that's what makes a man
Not hard to understand, perfect in every way
I see it in his face, nothing more to say
It's in his D-D-DNA

It's the blue in his eyes
That helps me see the future
Fingerprints that leave me covered for days
Yeah, hey, yeah

Now I don't have any first degree
But I know what he does to me
No need to work it out
It's so familiar, ohh

And my heart won't beat again
If I can't feel him in my veins
No need to question
I already know

It's in his DNA, D-D-DNA
It's in his DNA
And he just takes my breath away
B-b-breath away, I feel it every day

And that's what makes a man
Not hard to understand, perfect in every way
I see it in his face, nothing more to say
It's in his D-D-DNA

It's all about his kiss
Contaminates my lips
Our energy connects
It's simple genetics

I'm the X to his Y
It's the color of his eyes
He can do no wrong
No, he don't need to try

Made from the best
He passes all the tests
Got my heart beating fast
It's cardiac arrest

He's from a different strain
That science can't explain
I guess, that's how he's made
In his D-D-DNA

It's in his DNA, D-D-DNA
It's in his DNA
And he just takes my breath away
B-b-breath away, I feel it every day

And that's what makes a man, what makes a man
Not hard to understand, to understand
Perfect in every way in every way
I see it in his face, in his face

Nothing more to say, nothing more to say
It's in his D-D-DNA

Shabah eshg
1391,10,20, ساعت : 12:32
~never let me go ~ × ~ Floronce + the machine ~

Fractured moonlight light on the sea,
شکست نور مهتاب روی دریا
Reflections still look the same to me,
بازتاب هنوزم همان شکل به من نگاه میکند

As before I went under

قبل از اینکه من به عماق بروم

And it's peaceful in the deep
و تمام تکه ها در اعماق هستند
Cause either way you cannot breathe,
چون در هر صورت شما نمی توانید نفس بکشید
No need to pray, no need to speak
بدون نیاز به دعا بدون نیاز به صحبت
Now I am under
و حال من در اعماقم
And it's breaking over me,
و این تمام مرا میشکند
A thousand miles down to the sea bed,
و هزار مایل از بستر دریا
I found the place to rest my head.
و من محلی را پیدا خواهم کرد تا مغزم استراحت بکند

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم
And the arms of the ocean are carrying me
ولی آغوش اقیانوس دارد مرا حمل میکند
And all this devotion was rushing over me,
و این همه فداکاری بیشتر از من عجله داشت

And the question of heaven, for a sinner like me,
و این سوالی است که آسمان خواهد کرد از گناهی که منتشر شد
But the arms of the ocean deliver me.
ولی آغوش اقیانوس مرا از اعماق بیرون خواهد کشید

Though the pressure's hard to take,
اگر چه فشار سختی بر من است
It's the only way I can escape,
تنها راهی اس که میتوانم فرار بکنم
It seems a heavy choice to make,
این یک انتخاب سنگین به نظر میرسد
Now I am under, oh
و حال من در اعماقم اوه

And it's breaking over me,
و او تمام مرا میشکند
A thousand miles down to the sea bed,
هزار مایل به بستر دریا
I found the place to rest my head.
من محلی پیدا خواهم کرد که مغزم استراحت بکند

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم
And the arms of the ocean are carrying me , so cold and so sweet
و آغوش اقیانوس مرا حمل میکند , بسیار سرد ولی بسیار شیرین
And all this devotion was rushing over me,
و این همه گذشتگی عجله ای بیش از من داشت

And the question to heaven, for a sinner like me,
و سوالی که آسمان خواهد کرد از گناهی که منتشر شد
But the arms of the ocean deliver me.
ولی آغوش اقیانوس مرا بالا خواهد کشید

And it's over,
و این پایان است
And I'm going under,
و من دارم به پایین کشیده می شوم
But i'm not giving up!
ولی من به طرف بالا نمی روم
I'm just giving in.
من فقط به طرف پایین می روم

Awooooooooooooooah!
اووووووووووووووه
Slipping underneath.
به پایین می لغزد
Awooooooooooooooah!
اوووووووووووووووووه
So cold, but so sweet.
بسیار سرد اما بسیار شیرین

In the arms of the ocean, so sweet and so cold,
در آغوش اقیانوس خیلی شیرین و خیلی گرم است
And all this devotion, well, I never knew went on,
و این همه فداکاری خب من میدانستم که هرگز نخواهد آمد
And the question to heaven, for a sinner released,
و این سوال به آسمان برای گناهی که منتشر می شود
But the arms of the ocean deliver me.
اما آغوشت اقیانوس من را از عمق بالا کشید

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
جازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم
Deliver me.
مرا از عمق بالا میکشد

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم

Deliver me.
مرا از عمق بالا میکشد

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم

Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم
Never let me go, never let me go.
اجازه نده که من بروم اجازه نده که من بروم

And it's over,
و این تمام شده
And I'm going under,
و من دارم به پایین کشیده میشوم
But i'm not giving up!
ولی من به طرف بالا کشده نمی شوم
I'm just giving in.
من فقط به طرف پایین کشیده میشوم
Awooooooooooooooah,
اووووووووووووه
Slipping underneath.
به سوی پایین می لغزد
Awooooooooooooooah,

اووووووووووه

So cold, but so sweet.

بسیار سرد ولی بسیار شیرین

Shabah eshg
1391,10,20, ساعت : 12:51
Heartlines × Floronce + the machine

Oh the river, oh the river
در رودخانه در رودخانه
It’s running free
آزادانه میدود
And oh the joy
و لذت میبرد
Oh the joy it brings to me
اوه لذت از آبی شور بر من است
But I know it’ll have to drown me
ولی من میدانم که باید مرا غرق کند
Before I can breathe easy
قبل از آن که من نفس آزادانه را بکشم
And I’ve seen it in the flights of birds
و من پرواز پرنده ها را میبینم
I’ve seen it in you
من در نزدیکی تو میبینم
The entrails of the animals
اندرونه حیوانات
The blood running through
و فکر میکنم که خون میدود
But in order to get to the heart
و در مقصدش به قلب میرسد
I think sometimes
من بعضی وقت ها فکر میکنم
You'll have to cut through
تو باید به وسیله چیزی ان را قیچی کنی
But you can
ولی آیا میتوانی ؟
We will carry
ما حمل خواهیم کرد
We will carry you there
ما تو را در انجا حمل خواهیم کرد
(Chorus)
Just keep following
فقط ادامه بده
The heartlines on your hand
ضربان قلب تو در قلبت
Just keep following
فقط ادامه بده
The heartlines on your hand
ضربان قلب تو در قلبت
Keep it up, I know you can
ادامه بده من میدونم که میتوانی
Just keep following
فقط ادامه بده
The heartlines on your hand
ضربان قلب در قلبت

'Cause I am...
سببش منم

On the sea
در دریا
On the sea and land over land
در دریا و سرزمین در آن طرف سرزمین
Creeping and crawling
خزیدن و سینه خیز رفتن
Like the sea over sand
مانند دریایی کنار ساحل
Still I follow heartlines on your hand
مانند این است که من ضربان قلب را در دستانت دنبال میکنم
And there’s fantasy
و این فانتزی است
There’s fallacy
یک سفسطه
There’s tumbling stone
غلت دادن یک سنگ
Echoes of a city that’s long overgrown
دنبال کردن یک راه طولانی به شهر
Your heart is the only place
و تنها قلب تو مکان من است
That I call home
و من به خانه زنگ زدم
Can I be returned?
آیا میتوانم تکرار کنم ؟
You can
تو میتوانی
You can
تو میتوانی
I know you can
من میدانم که میتوانی

(Chorus)

What a thing to do
چه کاری انجام داده میشوده ؟
Oooh
اووه
What a thing to choose
چه کاری را انتخاب کنم ؟
But know, in some way I’m there with you
ولی میدانم , در جایی که من با تو هستم
Up against the wall on a Wednesday afternoon
بالای دیوار های بلند و بعد از ظهر های چهارشنبه

Nelson
1391,10,21, ساعت : 12:17
SIMON & GARFUNKEL
"The Sound Of Silence"


Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of
a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one deared
Disturb the sound of silence.

"Fools" said I,"You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the signs said, The words of the prophets
are written on the subway walls
And tenement halls.
And whisper'd in the sounds of silence.

Nelson
1391,10,21, ساعت : 12:20
SIMON & GARFUNKEL
"El Condor Pasa (If I Could)"


I’d rather be a sparrow than a snail
Yes I would, if I could, I surely would
I’d rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would

Away, I’d rather sail away
Like a swan that’s here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world it’s saddest sound
Its saddest sound

I’d rather be a forest than a street
Yes I would, if I could, I surely would
I’d rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely would

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:06
In Your Head از Mohombi

She’s waiting for her man to go to work
اون منتظر مردش هست که باهاش بره به سر کار

Then calls me on the phone saying he’s such a jerk
بعدش هم پشت تلفن بهم بگه اون (مرد) مث احمقاس

I feel like a thief in the day and a thief in the night
و من حس دزد بودن توی اون روز و شبش بهم دست میده

But it’s just a fight
اما این فقط یه مبارزه هست

Why why why don’t he treat you right
چـــــــــرا اون خوبت نمیکنه ؟

He should be the one to apologise
اون تنها کسی هست که باس معذرت خواهی کنه

We’re going upstairs, get away from the past
ما رو هایرو پشت سر میذاریم و از گذشته فاصله میگیریم

Then the phone rings I hear your husband ask
و بعدش صدای تلفن میاد و من صدای همسرت رو میشنوم

“Is someone in the back, who’s that who’s that who’s that who’s that”
یکی اون پشت هست ، اون کیه ؟ کیه کیه کیه ؟

In your head x2
کی توی ذهنته ؟

Mohombi x3

Who’s in your head
کی توی ذهنت هست ؟

In your head
توی ذهنت

Mohombi

He ain’t falling for your lies
اون هیچوقت گول دروغ هات رو نمیخوره

He got a private eye
اون چشمای تیزی داره

But I pass him in the sky
اما من تو اسمون ازش گذشتم

He’s tryna look through your blinds
اون سعی میکنه از کنار پرده نگات کنه

What is your report to your man
اون چیه که باید به شوهرت بگی ؟

Is he really should have listened while he had that chance
ایا اون واقعا باید به حرف هات گوش میداد تا وقتی جون داشت ؟

You told him what you like and what you hate
تو بهش گقتی چی دوست داری و از چی بدت میاد

And now I stole your heart and it’s way too late
و حالا من قلبت رو دزدیدم و مال خودم کردم دیگه دیر شده

You really really didn’t have the business
تو دیگه واقعاااااا کاری اینجا نداری

Now i’m all up all up all up in your business
حالا دیگه من همه ی کسب و کارتم

Now you know who this is Fulfilling all your wishes
حالا فهمیدی که کی همه ارزو هات رو براورده میکنه

In your head x2
کی توی ذهنته ؟

Mohombi x3

Who’s in your head
کی توی ذهنت هست ؟

In your head
توی ذهنت

Mohombi

Just say my name right
فقط اسم منو به زبون بیار

Just say my name right
فقط اسم منو به زبون بیار

I feel your pain right
من هم درد هات رو حس میکنم

I feel your pain right
من هم درد هات رو حس میکنم

Told the girl to be quiet quiet
به تون دخیه بگو ساکت باشه

If they hear your voice they’ll be a riot riot
اگه اونا صدای شماهارو بشنوند خل بازی در میارند

Your man’s outside with them dudes waiting for me
شوهرت اون بیرون با دوستاش منتظر من واسادن

But I’m gonna stay appeased
اما من میخوام همینجا بمونم

If they wanna wait all day
حتی اگه اونا همه روز رو اینجا بمونن

All day gonna hears what I play
کل روز رو میخواین بشنوین من چی مینوازم

Boom boom boom from the bedroom
بوم بوم بوم صدا از اتاق خواب میاد

Grab your girl and zoom zoom zoom
دخترتو بردارو رو حواست رو جمع کن

In your head x2
کی توی ذهنته ؟

Mohombi x3

Who’s in your head
کی توی ذهنت هست ؟

In your head
توی ذهنت

Mohombi

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:09
One more night از Maroon 5

You and I go hard, at each other like we going to war
زندگیمون سخته مثله جنگ میمونه

You and I go rough, we keep throwing things and slammin’ the door
تو و من با هم خشنیم به هم چیز پرت میکنیم و در رو محکم میکوبیم

You and I get so, damn dysfunctional we stopped keeping score
همو نفرین میکنیم و از کسب امتیاز دست برمیداریم

You and I get sick, yah I know that we can’t do this no more
مریض میشیم و میدونم که دیگه بیشتر از این نمیتونیم به این کارا ادامه بدیم

But baby there you again, there you again making me love you
ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

And now i’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you
و الان احساس میکنم خنگم.خنگی که داره به سمتت میخزه

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times
میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night
اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

Trying to tell you no, but my body keeps on telling you yes
سعی میکنم بهت بگم نه اما جسمم میگه بگم آره

Trying to tell you stop, but your lipstick got me so out of breath
دارم سعی میکنم بگم بسه دیکه ولی رژ لبت منو خفه میکنه

I’d be waking up, in the morning probably hating myself
وقتی صبح از خواب پا شم از احتمالا خودم بدم میاد

And i’d be waking up, feeling satisfied but guilty as hell
وقتی بلند شم احساس رضایت میکنم از گناهم در دوزخ

But baby there you again, there you again making me love you
ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

And now i’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you
و الان احاس میکنم خنگم.خنگی که داره به سمتت میخزه

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times
میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night
اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

Yeah baby give me one more night
آره عزیزم یه شب دیگه بهم فرصت بده

But baby there you again, there you again making me love you
ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go
آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo
تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

Yeah, yeah, yeah, yeah
آره.آره.آره.آره

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times
میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night
اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

(yeah baby give me one more night)
آره عزیزم یه شب دیگه بهم فرصت بده

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night
واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times
میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night
اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:12
The One That Got Away از Katy Perry

Summer after high school when we first met
تابستون بعد از مدرسمون وقتی اولین بار همو ملاقات میکنیم

We make out in your Mustang to Radiohead
ما میشینیم توی موستانگ (نوعی ماشین امریکایی)و با هم رادیو گوش میدیم

And on my 18th birthday we got matching tattoos
و وقتی که تولد هیجدهمین سالمو جشن گرفتم با هم یه خالکوبی یکجور میکنیم

Used to steal your parents’ liquor and climb to the roof
با ماشین میریم و مشروب پدر مادرت رو میدزدیم و میریم بالا پشتبوم

Talk about our future like we had a clue
و درباره ایندمون حرف میزنیم انگار یه چیزایی از ایندمون مشخص هست

Never plan that one day I’d be losing you
هیچ وقت برنامه زیری روزی که از دست بدمت رو نکردم

And in another life I would be your girl
و توی زندگی دیگم (اخرت) میخوام که دوست دختر تو باشم

We keep all our promises, be us against the world
ما به همه قول هامون پایبندیم ، در مقابل جهانمون پایبندیم

And in other life I would make you stay
و توی اون دنیا من کاری میکنم کنارم بمونی

So I don’t have to say you were the one that got away, the one that got away
پس مجبور نیستم بهت بگم تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی ، تنها کسی که ازم دور شد

I was June and you were my Johnny Cash
من “june” بودم و تو “nohnny cash “ من بودی

Never one, we got the other, we made a pact
هیچکس دیگه … ما با کس دیگه همراه نمیشیم ، ما با هم پیمان بستیم

Sometimes when I miss you, I put those records on, whoa
بعضی وقتا که دلم برات تنگ میشه ، من این خاطره هارو به یاد میارم ، هووو

Someone said you had your tattoo removed
یه سری ادم ها میگن تو تاتوهاتو پاک کردی

Saw you downtown singing the blues
من دیده بودم که تو مرکز شهر داری سبک “blues” میخونی

It’s time to face the music, I’m no longer your muse
الان وقتشه تا با موسیقی رو به رو شم ،من هنوز الهه شعر و موسیقی تو نیستم

But in another life I would be your girl
اما توی زندگی دیگم (اخرت) میخوام که دوست دختر تو باشم

We keep all our promises, be us against the world
ما به همه قول هامون پایبندیم ، در مقابل جهانمون پایبندیم

And in other life I would make you stay
و توی اون دنیا من کاری میکنم کنارم بمونی

So I don’t have to say you were the one that got away
پس مجبور نیستم بهت بگم تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی

The one that got away, the one, the one, the one
تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی ، تنها کسی …

The one that got away
تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی

All this money can’t buy me a time machine, no
با همه این پول هات دیگه نمیتونی منو بخری ، نه

Can’t replace you with a million rings, no
نه نمیتونم تورو با میلیون ها حلقه جایگزین کنم

I should’ve told you what you meant to me, whoa
من باید بهم گفته باشیم که تو معنی اینچیزارو فهموندیم

‘Cause now I pay the price
چون الان دارم قیمت کارامو پرداخت میکنم

But in another life I would be your girl
اما توی زندگی دیگم (اخرت) میخوام که دوست دختر تو باشم

We keep all our promises, be us against the world
ما به همه قول هامون پایبندیم ، در مقابل جهانمون پایبندیم

And in other life I would make you stay
و توی اون دنیا من کاری میکنم کنارم بمونی

So I don’t have to say you were the one that got away
پس مجبور نیستم بهت بگم تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی

The one that got away, the one, the one, the one
تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی ، تنها کسی …

And in another life I would make you stay
و توی اون دنیا من کاری میکنم کنارم بمونی

So I don’t have to say you were the one that got away
پس مجبور نیستم بهت بگم تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی

The one that got away
تو تنها کسی بودی که از پیشم رفتی

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:18
Rumour Has It - adele

She, she ain't real
اون حقیقی نیست

She ain't gon' be able to love you like I will
اون طوری که من عاشقت شدم اون دختر هیچوقت نمیتونه

She is a stranger You and I have history or don't
اون یه ریبس منو تو باهم گذشته داریم یا نه؟

you remember? Sure, she's got it all but baby is that really what you want?
یادت میاد؟ البته اونه همه چیزو به دست آورد عزیزم واقعا همینو میخواستی؟

Bless your soul, you got your head in the clouds
روحتو خوشبخت کن سرت تو ابرها بود

She made a fool out of you and, boy,
اون تورو خر فرض کرد، پسر

she's bringing you down
اون داره مقامتو خدشه دار میکنه
She made your heart melt but you're cold to the core
اون باعث شد قلبت ذوب شه اما تو درونت سرده

Now rumour has it, she ain't got your love
اینا همش شایعست ، اون عاشقت نبوده

anymore
هیچوقت

Rumour has it (x7)
اینا همه شایعست


She is half your age But I'm guessing that's the reason that you've stayed
اون نصف سنتو داره اما حدس میزنم این همون دلیلیه که باعث شده تو باهاش بمونی

I heard you been missing me
شنیدم تو دلت واسم تنگ شده

You've been telling people things you shouldn't be Like when we creep out,
تو چیزای به مردم گفتی که نباید میگفتی وقتی که ما وحشت کردیم

she ain't around Haven't you heard the rumours?
اون این دوروبرا نیست شایعه هارو نشنیدی؟

تکراری

Bless your soul, you got your head in the clouds You made a fool out of me and, boy, I'm bringing you down You made my heart melt yet I'm cold to the core But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it (x7)
رومور اونو داره
All of these words whispered in my ear
همه ی این کلمات تو گوشم زمزمه میشه

Tell a story that I cannot bear to hear
داستانی بگو که من تحمل شنیدنشو نداشته باشم

Just 'cause I said it, it don't mean that
فقط به خاطر اینکه گفتم: منظورم اون نیست

I meant it People say crazy things
کمظورم این بود که مردم چیزای دیوانه واری میگن

Just 'cause I said it, don't mean thatفقط به خاطر اینکه گفتم: منظورم اون نیست
I meant it Just 'cause you heard it
اینو گفتم فقط به خاطر اینکه تو بشنوی
Rumour has it(x14)
اینا همه شایعست

But rumor has it he's the one I'm leaving you for
اما اینا شایعن اون کسیه که دارم به خاطرت ترکش میکنم

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:23
Turning Tables - adele

Close enough to start a war
به اندازه کافی بهم نزدیک هستی که 1 جنگ رو شروع کنی.

All that I have is on the floor
همه ی چیزی که من دارم روی زمینه.

God only knows what we’re fighting for
فقط خدا میدونه که ما چرا داریم میجنگیم.

All that I say, you always say more
هر چی که من میگم رو تو همیشه زیاد میگفتی.

I can’t keep up with your turning tables
من نمیتونم تحمل کنم که تو میز ایرو میچرخونی.

Under your thumb, I can’t breathe
من نمیتونم زیر ماشه اسلحه ات نفس بکشم.

So I won’t let you close enough to hurt me
پس من نمیذارم تو انقدر به من نزدیک بشی که بتونی به من اسیب بزنی

No, I won’t ask you, you to just desert me
نه..من نمیگم بهت..نمیگم بهت که ولم کن.

I can’t give you, what you think you give me
من نمیتونم بهت بدم اون چیزی رو که تو فک میکنی به من دادی.

It’s time to say goodbye to turning tables
وقته خداحافظیه که میز هارو بچرخونی.

To turning tables
که میز هارو بچرخونی.

Under haunted skies I see you, ooh
زیر اسمونه شلوغ میبینمت..اه..

Where love is lost, your ghost is found
جایی که عشق گم شده روح تو پیدا شده.

I braved a hundred storms to leave you
من با 100 تا توفان جنگیدم تا تونستم ترکت کنم.

As hard as you try, no I will never be knocked down
با وجود این سعی سختی که میکنی اما من هرگز تسلیم نمیشم..

I can’t keep up with your turning tables
من نمیتونم تحمل کنم که تو میز ایرو میچرخونی.

Under your thumb, I can’t breathe
من نمیتونم زیر ماشه اسلحه ات نفس بکشم.

So I won’t let you close enough to hurt me
پس من نمیذارم تو انقدر به من نزدیک بشی که بتونی به من اسیب بزنی

No, I won’t ask you, you to just desert me
نه..من نمیگم بهت..نمیگم بهت که ولم کن.

I can’t give you, what you think you give me
من نمیتونم بهت بدم اون چیزی رو که تو فک میکنی به من دادی.

It’s time to say goodbye to turning tables
وقته خداحافظیه که میز هارو بچرخونی.

To turning tables
که میز هارو بچرخونی.

Next time I’ll be braver
دفعه ی بعد من شجاع تر خواهم بود.

I’ll be my own savior
من خودم محافظ خودم خواهم بود.

When the thunder calls for me
(ادامه خط قبل)وقتی که بخاطر من اسمون رعد و برق زد….

Next time I’ll be braver
دفعه ی بعد من شجاع تر خواهم بود

I’ll be my own savior
من خودم محافظ خودم خواهم بود.

Standing on my own two feet
روی 2تا پای خودم می ایستم.

I won’t let you close enough to hurt me, no
من نمیذارم به اندازه ای بهم نزدیک بشی که بهم صدمه بزنی

I won’t ask you, you to just desert me
ازت نمیپرسم ، تو فقط منو به بیراه میبری

I can’t give you, what you think you give me
من نمیتونم اون چیزو بهت بدم ، نظرت درباره اینکه تو مال خودتو بدی چیه ؟

It’s time to say goodbye to turning tables
الان وقتشه که به چرخش میز ها بگیم خدا حافظ

To turning tables
به چرخیدن میز ها

Turning tables, yeah
چرخش میز ها ، ارــــــه

Turning ohh
چرخش اره

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:27
Akcent - That's my name


All the time I thought about you
هر وقت که به تو فکر می کردم

I saw your eyes and they were so blue
چشمات جلوی چشمام ظاهر میدشن ، چشمهای آبیت

I could read there just one name
و تو چشمات تنها یه اسم رو میتونستم بخونم

My name, my name, my name
اونم اسم خودمو، اسم خودمو، اسم خودمو

Because of you I`m flying higher
بخاطر کنار تو بودن میتونم به بالاتر ها پرواز کنم

You give me love, you set on fire
تو عشق رو بهم دادی، تو منو به اتیش کشوندی

You keep me warm when you call my name
با آوردن اسم من بر لبهات منو به آتیش میکشی

That`s my name, that`s my name, that`s my name
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

(And you are the one that lights the fire
و تو تنها کسی هستی که آتیش بپا می کنی

I am the one who takes you higher
و من تنها کسی هستم که تورو به اون بالا بالا ها می برم

I lose my voice when you say my name
صدا در گلوی من خشک میشه وقتی اسمم رو صدا می کنی

That`s my name, that`s my name, that`s my name)
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

And you are the one that lights the fire
و تو تنها کسی هستی که آتیش بپا می کنی

I am the one who takes you higher
و من تنها کسی هستم که تورو به اون بالا بالا ها می برم

I lose my voice when you say my name
صدا در گلوی من خشک میشه وقتی اسمم رو صدا می کنی

That`s my name, that`s my name, that`s my name
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

(It`s my name, it`s my name, it`s my name …)
این اسم منه، این اسم منه، این اسم منه

All the time I thought about you
هر وقت که به تو فکر می کردم

I saw your eyes and they were so blue
چشمات جلوی چشمام ظاهر میدشن ، چشمهای آبیت

I could read there just one name
و تو چشمات تنها یه اسم رو میتونستم بخونم

My name, my name, my name
اسم خودمو، اسم خودمو، اسم خودمو

Because of you I`m flying higher
بخاطر کنار تو بودن میتونم به بالاتر ها پرواز کنم

You give me love, you set on fire
تو عشق رو بهم دادی، تو منو به اتیش کشوندی

You keep me warm when you call my name
با آوردن اسم من بر لبهات منو به آتیش میکشی

That`s my name, that`s my name, that`s my name
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

And you are the one that lights the fire
و تو تنها کسی هستی که آتیش بپا می کنی

I am the one who takes you higher
و من تنها کسی هستم که تورو به اون بالا بالا ها می برم

I lose my voice when you say my name
صدا در گلوی من خشک میشه وقتی اسمم رو صدا می کنی

That`s my name, that`s my name, that`s my name
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

And you are the one that lights the fire
و تو تنها کسی هستی که آتیش بپا می کنی

I am the one who takes you higher
و من تنها کسی هستم که تورو به اون بالا بالا ها می برم

I lose my voice when you say my name
صدا در گلوی من خشک میشه وقتی اسمم رو صدا می کنی

That`s my name, that`s my name, that`s my name
اون اسم منه، اون اسم منه، اون اسم منه

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:32
Push از Avril Lavigne


Maybe you should just shut up
شاید فقط باید خفه بشی

Even when it gets tough
حتی وقتی مه دایر فکر میکنی

Baby ‘cause this is love.
عزیزم چون این عشقته

And you know when push comes to shove
و تو میدونی وقتی چیزی بهت فشار میاره

It’s gonna take the both of us
اونوقت یکی از ما از دست میره

Baby, this is love
عزیزم این عشقته

Baby, this is love
عزیزم این عشق هست

It’s really great to be with you
این خیلی عالیه که با تو باشم

This is how I spend my life
این راهیه که زندگیم رو سر میکنم

But I’m capable of taking care of myself
اما من توانایی اینو دارم که از خودم مراقبت کنم

So if you fuck this up than go take a hike
پس اگه میخوای همه چیز رو بهم بزنی از اینجا دور شو و برو

It’s a waste of my time
این کارت فقط وقتم رو میگیره

Shakin’ it up,
تکونش بده

Goin’ out to search if it’s really meant to be
برو بیرون و جست و جو کن اگه واقعا برات معنایی داره

Then you could find a way to see
اونوفت یه راهی پیدا میکنی که مشکل گشاته

Maybe you should just shut up
شاید فقط باید خفه بشی

Even when it gets tough
حتی وقتی مه دایر فکر میکنی

Baby ‘cause this is love.
عزیزم چون این عشقته

And you know when push comes to shove
و تو میدونی وقتی چیزی بهت فشار میاره

It’s gonna take the both of us
اونوقت یکی از ما از دست میره

Baby, this is love
عزیزم این عشقته

Baby, this is love
عزیزم این عشق هست

You and me
تو و من

We can both start over
میتونیم از نو شروع کنیم

Just the two of us
فقط هم هر دوی ما با هم

We can get a little closer
میتونیم یکم نزیک تر شیم به هم

So follow me
پس دنبالم بیا

Honestly ، And you will see – Yeah
صادقانه ، اونوقت تو خواهی منو دید ، آره

Maybe you should just shut up
شاید فقط باید خفه بشی

Even when it gets tough
حتی وقتی مه دایر فکر میکنی

Baby ‘cause this is love.
عزیزم چون این عشقته

And you know when push comes to shove
و تو میدونی وقتی چیزی بهت فشار میاره

It’s gonna take the both of us
اونوقت یکی از ما از دست میره

Baby, this is love
عزیزم این عشقته

Baby, this is love
عزیزم این عشق هست

Maybe you should just shut up
شاید فقط باید خفه بشی

Even when it gets tough
حتی وقتی مه دایر فکر میکنی

Baby ‘cause this is love.
عزیزم چون این عشقته

And you know when push comes to shove
و تو میدونی وقتی چیزی بهت فشار میاره

It’s gonna take the both of us
اونوقت یکی از ما از دست میره

Baby, this is love
عزیزم این عشقته

Baby, this is love
عزیزم این عشق هست

ҲSHABNAMҲ
1391,10,21, ساعت : 15:35
My heart will go on از Celin Dellon

Every night in my dreams
هر شب در روياي خود

I see you. I feel you.
تو را مي بينم. تو را احساس مي كنم .

That is how I know you go on.
اينگونه است كه ميدانم ادامه ميدهي .

Far across the distance
از اين مسافت دور

And spaces between us
و فاصله اي كه بين ماست

You have come to show you go on.
آمده اي كه نشان دهي ادامه ميدهي.

Near, far, wherever you are
نزديك،دور،هر جا كه باشي

I believe that the heart does go on
باور دارم كه اين قلب حتماً به پيش خواهد رفت

Once more you open the door
زماني اين در را بيشتر باز ميكني

And you're here in my heart
و اينجا در قلب من خواهي بود

And my heart will go on and on
و قلبم بي وقفه به پيش خواهد رفت

Love can touch us one time
عشق قادر است يكبار ما را لمس كند

And last for a lifetime
و براي هميشه ادامه خواهد داشت

And never let go till we're gone
و تا زماني كه نرفته باشيم هرگز رهايش نكن

Love was when I loved you
عشق جائي بود كه عاشقت شدم

One true time I hold to
لحظه اي واقعي كه در زندگي به چنگ آوردم

In my life we'll always go on
ما هميشه ادامه خواهيم داد

Near, far, wherever you are
I believe that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on

There is some love that will not go away
عشقي وجود دارد كه از بين نخواهد رفت

You're here, there's nothing I fear,
تو اينجا هستي،چيزي وجود ندارد كه از آن در هراس باشم.

And I know that my heart will go on
و من ميدانم كه قلبم به پيش خواهد رفت

We'll stay forever this way
براي ابد همينگونه خواهيم ماند

You are safe in my heart
در قلبم آسوده هستي

And my heart will go on and on
و قلبم بي وقفه به پيش خواهد رفت

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:36
Goodbye از Avril Lavigne

Goodbye
خدا حافظ

Goodbye
خدا خافظ

Goodbye, my love
خدا حافظ عشق من

I can’t hide
نمیتونم مخفی شم

Can’t hide
نمیتونم مفخی بشم

Can’t hide what has come
نمیتونم از چیزی ک پیش میاد مخفی بشم

I have to go, I have to go, I have to go
من مجبورم برم ، من باید برم

And leave you alone
و تو رو تنها بذارم

But always know, always know, always know
اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so
که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so
و خیلی عاشقت هستم

I love you so, oh
من خیلی عاشقتم ، اوه

Goodbye, brown eyes
خدا حافظ … چشم های ناراحت

Goodbye for now
خداخافظ همین حالا

Goodbye, sunshine
خدا حافظ ای تابش خورشید

Take care of yourself
مواظب خودت باش

I have to go, I have to go, I have to go
من مجبورم برم ، من باید برم

And leave you alone
و تو رو تنها بذارم

But always know, always know, always know
اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so
که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so
و خیلی عاشقت هستم

I love you so, oh
من خیلی عاشقتم ، اوه

La lullaby
لالایـــییی

Distract me with your eyes
منو با جشم هات دور کن

la lullaby
لالایــــیییی

Help me sleep tonight
کمکم کن امشب بخوابم

La lullaby (la lullaby, la lullaby)
لال لا لالایییی

I have to go x3
من باید برم

And leave you alone
و تورو تنها بذارم

But always know, always know, always know
اما همیشه بدون ، همیشه بدون

That I love you so
که من تورو خیلی دوست داشتم

I love you so
من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)
خدا حافظ

(Lullaby)
لالا لالایییی

I love you so
من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)
خدا حافظ

(Lullaby)
لالا لالایییی

I love you so
من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)
خدا حافظ

(Lullaby)
لالا لالایییی

I love you so
من تورو خیلی دوست داشتم

(Goodbye)
خدا حافظ

(Lullaby)
لالا لالایییی

I love you so x3
من تورو خیلی دوست داشتم

Goodbye, brown eyes
خدا حافظ ای شم های ناراحت

Goodbye my love
خداحافظ ای عشق من

ҲSHABNAMҲ
1391,10,21, ساعت : 15:41
Judas از LADY GAGA

Oh oh, oh oh
اوه اوه اوه اوه!

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم! جوداس!!

Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه!

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم! جوداس!!



Judas, Juda-a-a, Judas, Juda-a-a
جوداس جود-آ-آس، جوداس، جود آ-آ-س!

Judas Juda-a-a, Judas, Gaga
جوداس جود-آ-آس، جوداس

Judas Juda-a-a, Judas, Juda-a-a
جوداس جود-آ-آس، جوداس، جود آ-آ-س!

Judas, Juda-a-a, Judas, Gaga
جوداس جود-آ-آس، جوداس، گاگا


When he comes to me, I am ready
وقتی به سمت من میاد من آمادم

I'll wash his feet with my hair if he needs
من پاهاشو با موهام میشورم اگه نیاز داشته باشه!

Forgive him when his tongue lies through his brain
ببخشش وقتی زبونش به مغزش دروغ میگه

Even after three times, he betrays me
حتی بعد از سه بار اون به من خیانت میکنه


I'll bring him down, bring him down, down
من میکشمش پایین! میکشمش پایین! پایین

A king with no crown, king with no crown
یه پادشاه بدون تاج، پادشاه بدون تاج


I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس

But I'm still in love with Judas, baby
اما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم

I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس

But I'm still in love with Judas, baby
اما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم



Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداس ام!جوداس

Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداس ام!جوداس


Judas, Juda-a-a, Judas, Juda-a-a
جوداس جود-آ-آس، جوداس، جود آ-آ-س!

Judas, Juda-a-a, Judas, Gaga
جوداس جود-آ-آس، جوداس، گاگا



I couldn't love a man so purely
من نتونستم به یه مرد به طور خالص عشق بورزم


Even prophets forgave his crooked way
حتی پیامبران هم راه کج اون رو بخشیدن! (راه غیر مستقیم منظورشه!)

I've learned love is like a brick you can
من یاد گرفتم عشق مثل یه آجر ا! تو میتونی

Build a house or sink a dead body
یه خونه یا قالب یه بدن مرده ازش بسازی


I'll bring him down, bring him down, down
من میکشمش پایین! میکشمش پایین! پایین

A king with no crown, king with no crown
یه پادشاه بدون تاج، پادشاه بدون تاج


I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس


But I'm still in love with Judas, baby
اما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم


I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس


But I'm still in love with Judas, baby
اما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم



Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم! جوداس

Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم! جوداس


In the most biblical sense, I am beyond repentance
در اکثر مفاهیم کتاب مقدس، من خارج از توبه ام! (غیرقابل توبه کردن)

Fame hooker, prostitute wench, vomits her mind
این خط کلا فحشه! بیخیالش!

But in the cultural sense I just speak in future tense
اما در مفاهیم فرهنگی من فقط در زمان آینده صحبت میکنم (این یه ضرب المثل اینگیلیسیه که معادل نداره)

Judas kiss me if offense, don't wear your condom next time
جودای منو ببوس اگر جرمه، این تیکشم خودتون معنی کنین!


I wanna love you
من میخوام عاشفت باشم

But something's pulling me away from you
اما یه چیزی داره منو ازت دور میکنه

Jesus is my virtue
حضرت مسیخ تقوا (ایمان) منه.

And Judas is the demon I cling to, I cling to
و جوداس شیطانیه که من بهش وابستم، من بهش وابستم


Just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس


But I'm still in love with Judas, baby
اما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم

I'm just a holy fool, oh baby it's so cruel
من فقط یه احمق مقدسم! اوه عزیزم این خیلی ظالمانس


But I'm still in love with Judas, baby
ما من هنوزم عاشق جوداس ام، عزیزم


Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم، جوداس

Oh oh, oh oh
اوه اوه، اوه اوه

I'm in love with Judas, Judas
من عاشق جوداسم، جوداس


Judas, Juda-a-a, Judas, Juda-a-a
جوداس جود-آ-آس، جوداس، جود آ-آ-س!

Judas, Juda-a-a, Judas, Gaga
جوداس جود-آ-آس، جوداس، گاگا

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:41
Grenade از Bruno Mars

Easy come, easy go, that’s just how you live
چه ساده میاد و میره ، اینشکلی هست که زندگی میکنی

Oh take, take, take it all but you never give
اوه بگیر ، همش رو بدست بیار همه تو هیچوقت موفق نمیشی

Should’ve known you were trouble from the first kiss
باید اینو می دونستی مشکل شما را از اولین بوسه بود

Had your eyes wide open, why were they open?
تاحالا چشم هات رو کامل باز کردی ؟ برای چی باز بودن ؟

Gave you all I had and you tossed it in the trash
بهت هر جی داشتم رو دادم و تو همش رو ریختی دور

You tossed it in the trash, you did
تو همش رو ریختی دور ، اره تو اینکارو کردی

To give me all your love is all I ever asked
تا بهم همه ی عشقت رو برسونی و این همه چیزی بود که دنبالش بودی

‘Cause what you don’t understand
چون چیزی که نمیفهمیدی

Is I’d catch a grenade for ya
این بود من برات یه نارنجک کناز گذاشتم

Throw my hand on the blade for ya
و دستم رو از روی ضامنش کشیدم

I’d jump in front of a train for ya
من پریدم گوشه ی قطار برای تو

You know I’d do anything for ya
تو میدونستی که من همه کارام برای تو بود

See I would go through all this pain
میبینی من میخوام از همه از درد ها بگذرم

Take a bullet straight through my brain
یه گلوله بردارم و توی مغزم شکلیک کنمش

Yes I would die for ya, baby
اره من میخوام بمیرم برای تو عزیزم

But you won’t do the same
اما تو اینکارو برام نمیکنی

Black, black, black and blue
برگرد … برگرد به خونت

Beat me till I’m numb, tell the devil I said hey
منو اونقد بزن تا بی حس شم ، به فرشته ها (شیطان) سلام منو برسون

When you get back to where you’re from
وقتی ک برگشتی ب همون جایی ک ازش اومدی

Bad women, bad women, that’s just what you are, yeah
زنیکه ی بد ، این فقط تعریف شخصیت خودته ، اره

You smile in my face then rip the breaks out my car
توی صورتم میخندی و بعد ماشینم رو داغون میکنی

Gave you all I had and you tossed it in the trash
بهت هر جی داشتم رو دادم و تو همش رو ریختی دور

You tossed it in the trash, you did
تو همش رو ریختی دور ، اره تو اینکارو کردی

To give me all your fucking love
تا بهت این عشق لعنتیم رو ثابت کنم

Is all I ever asked but what you don’t understand
این تموم چیزی بود که میخواستم اما جیزی که هیجوقت نفهمیدی

Is I’d catch a grenade for ya
این بود من برات یه نارنجک کناز گذاشتم

Throw my hand on the blade for ya
و دستم رو از روی ضامنش کشیدم

I’d jump in front of a train for ya
من پریدم گوشه ی قطار برای تو

You know I’d do anything for ya
تو میدونستی که من همه کارام برای تو بود

Listen babe, I would go through all this pain
گوش بده عزیزم ، من از بین این همه درد ها در میشم

Take a bullet straight through my brain
یه گلوله بر میدارم و توی مخم شکلیکش میکنم

Yes I would die for ya, baby
اره من میمیرم برای تو عزیزکم

But you won’t do the same
اما میدونم تو اینکارو برام نمیکنی

If my body was on fire, ooh
اگه بدنم توی اتیش بود

You would watch me burn down in flames
تو فقط می ایستادی و سوختن منو تماشا میکردی

You said you loved me, you’re a liar
تو میگفتی ک عاشقمی ، اما همش یه مشت دروغ بود

‘Cause you never ever, ever did, baby
چون تو هیجوقت هیجوقت عاشقم نبودی عزیزم

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:44
It Will Rain از Bruno Mars


If you ever leave me baby,
عزیزم اگه همیشه ترکم کنی

Leave some morphine at my door
به خودم مرفین میزنم تا اروم شم

‘Cause it would take a whole lot of medication
چون کلی قرص باید بخورم تا بتونم

To realize what we used to have,
بیخیال چیزایی بینمون بشم

We don’t have it anymore.
دیگه بیشتر از این هم نیازی بهشون نداریم

There’s no religion that could save me
اینجا دیگه هیچ دینی هم نمیتونه نجاتمون بده

No matter how long my knees are on the floor
دیگه مهمم نیست چقدر زانو هام روی زمین باشند

So keep in mind all the sacrifices I’m makin’
پس یادت نره اون همه فدا کاری هام رو

Will keep you by my side
تا تورو کنارم نگه دارم

Will keep you from walkin’ out the door.
تا تورو از ولگردی های بیرون خونه نگه دارم

[Chorus]

Cause there’ll be no sunlight
چون اینجا نور خورشید دیگه نیست

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم ، عزیزم

There’ll be no clear skies
اینجا دیگه اسمون روشنی نیست

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم

Just like the clouds
همه چی مثل هوای ابری میشه

My eyes will do the same, if you walk away
چشمام هم همینطور میشن ، اگه تو بری

Everyday it will rain, rain, rain…
همه روز گریه میکنن ، میبارند

I’ll never be your mother’s favorite
من هیچوقت ادم مورد علاقه ی مادرت نبودم

Your daddy can’t even look me in the eye
پدرتم هیچوقت حتی تو چشام نگان نمیکرد

Oooh if I was in their shoes, I’d be doing the same thing
اوه اگه من توی کفشاشون بودم ، یه کارای میکردم

Sayin there goes my little girl
بهشون میگفتم با دختر کوچولوم برن

Walkin’ with that troublesome guy
با اون یاروی لجباز قدم بزنن

But they’re just afraid of something they can’t understand
اما اونا فقط از چیزایی که نمیتونستن درکشون کنند میترسیدند

Oooh well little darlin’ watch me change their minds
اوه عزیزکم ببین که من مخشونو میزنم بلاخره

Yeah for you I’ll try I’ll try I’ll try I’ll try
اره برای تو من راضیشون میکنم

I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding
من این تیکه های شکسته رو جمع میکنم تا خونریزی کنم

If that’ll make you mine
اگه این تورو مال من میکنه

[Chorus]

Cause there’ll be no sunlight
چون اینجا نور خورشید دیگه نیست

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم ، عزیزم

There’ll be no clear skies
اونوقت روشنایی اسمون میره

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم

Just like the clouds
همه چی مثل هوای ابری میشه

My eyes will do the same, if you walk away
چشمام هم همینطور میشن ، اگه تو بری

Everyday it will rain, rain, rain…
همه روز گریه میکنن ، میبارند

[Bridge]

Don’t just say, goodbye
فقط نگو خدا حافظ

Don’t just say, goodbye
تورو خدا نگو خدا حافظ

I’ll pick up these broken pieces ’til I’m bleeding
من تیکه های شکسته ی قلبم رو جمع میکنم اونقد که ازم خون بره

If that’ll make it right
اگه این کارم باعث بشه همه چیز رو به راه شه

[Chorus]

Cause there’ll be no sunlight
چون اینجا نور خورشید دیگه نیست

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم ، عزیزم

There’ll be no clear skies
اینجا دیگه اسمون روشنی نیست

If I lose you, baby
اگه از دستت بدم

Just like the clouds
همه چی مثل هوای ابری میشه

My eyes will do the same, if you walk away
چشمام هم همینطور میشن ، اگه تو بری

Everyday it will rain, rain, rain…
همه روز گریه میکنن ، میبارند

Shabah eshg
1391,10,21, ساعت : 15:49
Lighters از Bad Meets Evil و Bruno Mars

This ones for you and me Living out our dreams
این آهنگ واسه تو و منِ، که رویاهامونو بزاریم کنار

We are right where we should be
و به جایی که مستحقش هستیم برسیم

With my arms out wide I open my eyes And now All I wanna see
همراه با دستان و چشمانی باز تنها چیزی که میخوام ببینم

Is a sky full of lighters A sky full of lighters
یه آسمون پر از نورِ ، یه آسمون پر از نور

[Eminem]

By the time you hear this I will have already spiraled up
وقتی داری این آهنگو میشنوی من آماده ضربه زدن خواهم بود

I would never do nothin to let you cowards fuck my world up
هیچ وقت کاری رو انجام نمیدم که یه مُشت آدم بزدل دنیامو خراب کنن

If I was you I would duck or get struck like lighting fighters
اگه جات بودم، سریع خودمو گم و گور میکردم

Keep fighting Put your lighters up
ولی جنگجوها به جنگیدنشون ادامه میدن ، پس فندکتو به سمت آسمون بگیر

Point em’ skyward UH! Had a dream I was king I woke up Still king
خواب میدیدم که موقعی پادشاه رپ بودم، بیدار شدم: هنوزم پادشاه رپ باقی موندم

This rap game’s nipples is mine For the milking
این بازیِ رپ هنوز دست منه چون هنوز جای رشد دارم

Till nobody else even fuckin feels me Till it kill me
و هیچ کس نمیتونه جای منو بگیره ، مگر این که منو بکشه

I swear to god I’ll be the fucking illest in the music, There is Or there ever will be
به خدا قسم، من بهترین شخص تو رپ هستم، و همیشه هم باقی خواهم ماند.

Disagree? Feel free
قبول نداری؟! هر جور راحتی

but from now on I’m refusing, to ever give up,
اما از حالا دیگه تسلیم هیچی نمیشم تا همه چیزو بدست بیارم

Only thing I ever gave ups using No more excuses
فقط یهچیز هست که همیشه استفادش میکنم ، هیچ عذری برام موجّه نیست

Excuse me if my head’s to big for this building
منو ببخش اگه گنده تر از دهنم حرف زدم

And pardon me if I’m a cocky prick But you cocks are slick
و همینطور واسه اینکه خودنمایی کردم، ولی بقیه حتی این کارو هم نمیکنن و فقط دروغ میگن

Poppin shit on how you flipped your life around
گه بزنه به زندگیتو اون شیوه زندگیت

Crock of shit
ظرفه پره گه

Who you dicks tryna’ kid? Flip dick you did opposite
کلمه ی کید (به انگلیسی) رو بر عکس کنید میشه دیک

You stayed the same Cause cock backwards is still cock you prick
حالا کلمه ی کاک رو بر عکس کنید درسته دوباره کاک میشه چون شما احمقا، آدم بشو نیستین

I love it when I tell’em shove it
عاشقِ وقتی ام که میگم بندازش دور

Cause it wasn’t that Long ago When Marshall sat Flustered, lack lustered
چون خیلی وقت نمیشه که وقتی مارشال مینشست تا شعرشو بنویسه، گیج میشد و زجر میکشید

Cause he couldn’t cut Mustered Muster up Nothin
چون حس میکرد که اشعارش نسبت به قبل خوب نیستن

Brain fuzzy Cause hes buzzing Woke up from that buzz and now you wonder
و حالا هوشیار از خواب پا شده و حالا نگرانی که اون میخواد چه کار کنه

Why he does it how he does Wasn’t cause he had
چرا اون خودش نبود اون نبود چون نیست

Buzzards circlin’ round his head Waitin for him to drop dead, was it?
چون مثل یه لاشخور اون اطراف میچرخی نکنه منتظر یه فرصتی که اونو مرده ببینی؟

Or was it cause some bitches wrote him off Little hussy ass fusses
یا اینکه فکر میکنی دوره ی اون به سر رسیده ، متنفر های پست

Fuck it Guess it doesn’t matter now does it?
لعنت بهشون، اصلاً اهمیتی نداره

What difference it make Whats it take?
چه تفاوتی رو ایجاد می کنه، چیزی که باعث بشه یه حرکتی به خودت بِدی

To get it through you thick skulls that this ain’t Some bullshit
خیلی ها تو دنیای موزیک بعد بازگشتشون موفقیت آنچنانی ندارند

People don’t usually come back this way
مردم با طور عادی نمیتونن به این راه برگردنو ولش میکنن

From a place that was as dark as I was And just to get to this place
تا از مکان تاریکی که من هم زمانی توش بودم به این اینجا برسن

Some of these words be like a switchblades to a hater’s rib cage
حالا بزار این کلمه ها مثل یه تیغه به قفسه ی سینه ی دشمنا بخوره

And let it be known that from this day forward I wanna just say thanks
و بزار تا شناخته بشه از این روز به بعد ، من فقط میخوام تشکر کنم

Cause your hate is what gave me the strength
از تمامی تنفری که به من داشتین چون باعث شد که به من این نیرو رو بده

So let them bics raise
حالا بزار فندک ها زیادتر بشن

Cause I came at 5’9″ But I feel like I’m 6’8″
چون من با رویس فایو ناین اومدم و خودم هم حس میکنم سیکس اِیت هستم

[Chorus]

This ones for you and me Living out our dreams
این آهنگ واسه تو و منِ، که رویاهامونو بزاریم کنار

We are right where we should be
و به جایی که مستحقش هستیم برسیم

With my arms out wide I open my eyes And now All I wanna see
همراه با دستان و چشمانی باز تنها چیزی که میخوام ببینم

Is a sky full of lighters A sky full of lighters
یه آسمون پر از نورِ ، یه آسمون پر از نور

[Royce Da 5’9"]

By the time you hear this I probably already be outie
وقتی داری این آهنگو میشنوی من شاید قبلاً از این دنیا رفته باشم

I advance like going from toting iron to goin
من پیشروی کردم با حمل اسلحه های اهنی

And buying 4 or 5 of the homies, to iron man outie
و برای دوستام 4 یا 5 تاشو خرید ، برای اینکه یه مرد واقعی شم

My daddy told me, slow down boy you’re going to blow it
پدرم به من گفت آروم باش پسر، فرصتای زندگیتو از دست نده

And I ain’t gotta stop to be the minute to tell shady I love

the same way that he did Dr. Dre on the chronic
و من بیت رو نگه نمی دارم تا به شِیدی (لقب امینم) بگم که چقدر دوسش دارم
به همون نحوی که امینم به دکتر دره تو آلبوم کرانیک گفت

Tell’em how real he is Or how high I am
که بهش بگم که چقدر کارش درسته یا چقدر مست کردم

Or how I would kill him, for him to know it
یا اینکه بدونه حاضرم هر کسی رو که بگه به خاطرش بکشم

I cry when he tears
من گریم میگریه وقتی پدرم اشکش درمیاد

My daddy gotta bad back
پدرم پشتمو گرفت

So its only right that I write
پس اوضاع فقط موقعی خوب میشه که من شعرام رو بنویسم

Till he can march right in to that post office and tell’em to hang it up
تا به چیزی که لیاقتشو دارم برسم و برم به اداره پست و بهش بگم دیگه بازنشسته بشو

Now his careers Lebron’s jersey in twenty years
حالا دوره زندگی کاریش همچون لِبورن جیمز بیست سال شده

I stop when I’m at the very top
و تنها موقعی کنار میکشم که دراوج باشم

You shitted on me on your way up
اون ریده روی من و راه بالا رفتنت

Its bout to be a scary drop
این هردوتاش مذخرفن

Cause what goes up
چون این بالا میره

Must come down
باید پایین بیای

You goin down I’m somethin you don’t wanna see
و پایین میای من چیزیم که نمیخوای ببینیش

Like a hairy box
مثل یه جعبه مودار

Every hour
هر ساعت

Happy hour now
این اسعتو شاد باش

Life is wacky now
زندگی هست بی ارزش الان

Used to have to eat the cat to get the pussy
برا استفاده باید غذای گربتو ورداری بخوذی

Now I’m just a cat’s meow
و الان فقط من یه “میو” گریه هستم

Owwww

I’m (?)
من هستم ؟

Always down for the catch-way Like Pacquio
همیشه اون پایین برای رفتن راهی هست مثل پاکیو

Yall are doomed
همتون نفرین شدید

I remember when T-Pain ain’t wanna work with me
یادتونِ وقتی تی- پین حاضر نبود با من کار کنه؟

My car starts itself Parks itself And auto-tunes Cause now I’m in the astin
ماشینم خودش اتوماتیک روشن میشه
و همینطور اتوماتیک پارک و تنظیم میش چون حالا من پولدارم

I went from having my city locked up
من میرم از اینجا تا شهرمو محصور ببینم

To getting treated like (kronica patrick?)
تا مثل کیل پاتریک (شهردار سابق دیترویت) رسوایی به بار بیارم

And now I’m fantastic Compared to a weed high
و حالا عالی هستم، در حدی که میشه با حسی که وید به آدم میده مقایسش کرد

And yall’ niggas the sky sippin like bitches On a radio and TV
و شما احمقا که مثل یه مُشت آدمِ بی مصرف تو رادیو شایعه پراکنی میکنید

See me, we fly
وقتی منو تو تلویزیون میبینید که دارم پرواز میکنم

Yall’ buggin out like Wendy Williams Starin’ at a bee hive
د مثل قضیه ی کندوی زنبور وِندی ویلیامز وقتی که یهو روبه روت پرواز میکنن

And how real is that?
و حالا این حقیقته ؟

I remember signing my first deal
من اولین قراردادم یادم میاد

Now I’m the second best I can deal with that
ولی حالا من بعد از امینم بهترینم، و میتونم از عهدش بر میام

Now Bruno can show his ass Without the MTV awards gag
حالا بُرونو میتونه پشتشو نشون بده بدون نیاز به مراسمِ جوایز اِم-تی وی

[Bridge]

You and I Know what its like To be kicked down Forced to fight
من و تو، میدونی مثل چی میمونه / که سخت نگیریمش، چون محکوم به جنگیدنیم

But tonight We’re alright So hold up your lights Let it shine
ولی امشب ما همه آروم و خوبیم / پس فندکتو بالا بگیر و بزار که بدرخشه

Cause.. چون

This ones for you and me Living out our dreams
این آهنگ واسه تو و منِ، که رویاهامونو بزاریم کنار

We are right where we should be
و به جایی که مستحقش هستیم برسیم

With my arms out wide I open my eyes And now All I wanna see
همراه با دستان و چشمانی باز تنها چیزی که میخوام ببینم

Is a sky full of lighters A sky full of lighters
یه آسمون پر از نورِ ، یه آسمون پر از نور

ҲSHABNAMҲ
1391,10,21, ساعت : 15:59
Dance, yes (RedOne)
Love, next
Dance, yes (J.Lo)
Love, next</SPAN>

Shimmy Shimmy yah, Shimmer yam
Shimmer yay
I’m a ol’ dirty dog all day
No way Jose
Your girl only go one way, ay mi madre
You should check that out
Maybe you ain’t turn her out
Maybe it’s none of my business
But for now work it out
Let’s get this, dale</SPAN>


Nobody knows what i’m feeling inside
I find it so stupid
So why should I hide
That I love to make love to you baby
(yeah make love to me)
So many ways wanna touch you tonight
I’m a big girl got no secrets this time
Yeah I love to make love to you baby
(yeah make love to me)</SPAN>

If this would be a perfect world
We’d be together then
(let’s do it do it do it)
Only got just one life this i’ve learned
Who cares what they’re gonna say
(let’s do it do it do it)</SPAN>

I wanna dance, and love, and dance again
I wanna dance, and love, and dance again</SPAN>

Dance, yes
Love, next
Dance, yes
Love, next</SPAN>

Baby your fire is lighting me up
The way that you move boy is reason enough
That I love to make love to you baby
(yeah make love to me)
I can’t behave
Oh I want you so much
Your lips taste like heaven
So why should I stop?
Yeah I love to make love to you baby
(yeah make love to me)</SPAN>

If this would be a perfect world
We’d be together then
(let’s do it do it do it)
Only got just one life this i’ve learned
Who cares what they’re gonna say
(let’s do it do it do it)</SPAN>

I wanna dance, and love, and dance again
I wanna dance, and love, and dance again</SPAN>

Mr Worldwide, and the world’s most beautiful woman
Modern day hugh hed (uh, yes)
Playboy to the death (uh, yes)
Is he really worldwide? (uh, yes)
Mami let me open your treasure chest
Play dates, we play mates
I’m the king snatching queens, checkmate
What you think?
It’s a rumor
I’m really out of this world
Moon, luna
Make woman comfortable
Call me bloomer
Can’t even show love cause they’ll sue ya
But I told them, ‘hallelujah, have a blessed day’
So ahead of myself
Everyday’s yesterday
Want the recipe? it’s real simple
Little bit of vole, and she’ll open sesame</SPAN>

Now dance yes
Love next
Dance yes
Love next</SPAN>

If this would be a perfect world
We’d be together then
(let’s do it do it do it)
Only got just one life this i’ve learned
Who cares what they’re gonna say
(let’s do it do it do it)</SPAN>

I wanna dance, and love, and dance again
I wanna dance, and love, and dance again</SPAN>


ترجمه فارسی متن آهنگ جنیفر لوپز و پیت بول Jennifer Lopez Ft pitbull : Dance Again</SPAN>

توجه: ترجمه فارسی این آهنگ (زیرنویس فارسی) توسط یکی از کاربران برای ما ارسال شده که ممکن است از نظر ترجمه مشکلاتی داشته باشد.</SPAN>



رقص آره ، بعد عشق ، رقش آره ، بعد عشق</SPAN>

خودتو تکون بده .کل بدنتو تکون بده .همه جوره برقص</SPAN>

من مثل یه سگ کثیفم در تمام روز</SPAN>

!!راه ژوزه نیست</SPAN>

!تو تنها دختری هستی که تمام اول راه رو میره .مثل مادر من</SPAN>

باید برسی کنی</SPAN>

ممکنه به بیرون برنگردی</SPAN>

شاید این به من مربوط نباشه</SPAN>

اما الان کار بیرونه
بزار بگیرمش</SPAN>

کسی نمی دونه چه حسی اینجا دارم</SPAN>

من خیلی احمقانه پیداش کردم
پس چرا باید قایمش کننم</SPAN>

من دوست دارم تا با تو عشق بازی کنم عزیزم</SPAN>

راه های زیاد برای امشب هست که بخوام لمست کنم</SPAN>

من یه دختر بزرگم اما الان هیچ رازی ندارم</SPAN>

آره.من دوست دارم تا با تو عشق بازی کنم عزیزم</SPAN>

اگه این دنیا ایده آل بود</SPAN>

بعدش ما می خواستیم با هم باشیم</SPAN>

فقط تنها با یک زندگی این رو یاد گرفتم</SPAN>

کی توجه میکنه به چیزی که دارن می گن</SPAN>

من می خوام برقصم و عشقم . رقص دوبارست</SPAN>

میخوام برقصم ، عشق بازی کنم و دوباره برقصم</SPAN>

عزیزم آتیش تو من و روشن می کنه</SPAN>

راهی که برای حرکت دادن پسرا کافیه</SPAN>

که من دوست دارم تا با تو عشق بازی کنم عزیزم</SPAN>

من نمی تونم حرکت کنم اوه میخوامت زیاد</SPAN>

طعم لب تو مثل بهشت
پس چرا باید ایست کنم</SPAN>

آره. دوست دارم به تو عشق بورزم</SPAN>

اگه این دنیا ایده آل بود</SPAN>

بعدش ما می خواستیم با هم باشیم</SPAN>

فقط تنها با یک زندگی این رو یاد گرفتم</SPAN>

کی توجه میکنه به چیزی که دارن می گن</SPAN>

میخوام برقصم ، عشق بازی کنم و دوباره برقصم</SPAN>

آقای دنیای نامحدود و زیباترین زن دنیا</SPAN>

(روز مدرن (اوه . آره</SPAN>

تا روز مرکت پلی بوی باش</SPAN>

تو واقعا نامحدودی ؟ (uh, yes)</SPAN>

!!مامان اجازه بده تا طلاهای دوره سینتو بردارم
LOL!!</SPAN>

بازی تاریخی.ما مات می کنیم .</SPAN>

من پادشاه هستم که ملکه رو می دزدم. حالا مات</SPAN>

تو چی فکر می کنی؟</SPAN>

این یه شایعه است
!من واقعا از چنین دنیای بیرونم
ماه، ماه</SPAN>

!زنان با من راحت باشن حتی با لباس گشاد ورزشی</SPAN>

نمی تونن حتی نشون بدن چون حق شکایت تورو دارن</SPAN>

اما من بهشون گفتم .هللویا.روز پربرکتی داشته باشید
!خیلی بیشتر از خودم.هر روزتان دیروز</SPAN>

دستور غذا رو می خوای؟غذای واقعی ساده
کمی از موش صحرایی و روغن کنجد</SPAN>

حالا برقص. آره
عشق بعد
رقص آره
عشق بعد</SPAN>

اگه این دنیا ایده آل بود</SPAN>

بعدش ما می خواستیم با هم باشیم</SPAN>

فقط تنها با یک زندگی این رو یاد گرفتم</SPAN>

کی توجه می کنه به چیزی که میخوان بگن</SPAN>

میخوام برقصم ، عشق بازی کنم و دوباره برقصم</SPAN>

~foroozan~
1391,10,21, ساعت : 16:20
I Knew You Were Trouble از Taylor Swift







Once upon time


روزی روزگاری

A few mistakes ago

قبل از چند اشتباه کوچیک

I was in your sights

من در معرض دید تو بودم

You got me alone

منو تنها پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You bound me

منو وابسته کردی

I guess you didn’t care

فکر میکنم اهمیتی ندادی

And I guess I liked that

و فکر میکنم از این کار خوشم اومد

And when I fell hard

و وقتی که سخت عاشق شدم

You took a step back

قدمی به عقب برداشتی

Without me, without me, without me

بدون من،بدون من،بدون من


And he’s long gone

و او شیفته و عاشقه

When he’s next to me

وقتی که کنارمه

And I realize the blame is on me

و من میفهمم که سرزنش روی منه

Cause I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر



No apologies

هیچ عذرخواهی ای درکار نیست

He’ll never see you cry

هیچوقت گریه کردنت رو نمی بینه

Pretend he doesn’t know

وانمود میکنه که نمیدونه

That he’s the reason why

که اون دلیل

You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning

گرفتار شدن توئه،گرفتار شدنت،گرفتار شدنت

And I heard you moved on

شنیدم که گذشته ای

From whispers on the street

از همه زمزمه های توی خیابان

A new notch in your belt

شکافی جدید روی هیجانت

Is all I’ll ever be

چیزیه که برای همیشه خواهم بود

And now I see, now I see, now I see

و حالا می بینم،حالا می بینم،حالا می بینم

He was long gone

که او شیفته و عاشق بود

When he met me

وقتی که منو دید

And I realize the joke is on me

و من فهمیدم که مایه خنده منم

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

When your sadest fear comes creeping in

وقتی که غمیگن ترین ترست درحال خزیدن وارد میشه

That you never loved me or her or anyone or anything Yeah

که تو هیچوقت منو یا اونو یا هرکس و هرچیز دیگه ای رو دوست نداشتی آره

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر




Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

Trouble, trouble, trouble

دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردرسری

Trouble, trouble, trouble!

دردسر،دردسر،دردسر

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:04
I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

I know you wanna get behind the wheel
Only 1 Rida
Eyes shut still got me swimming like a diver
Can't let go i got fans in Okinawa
My heart to japan quake losers and surviours
Norway no you didn't get my flowers
No way to sound better but the killer was a Coward
Face just showers
The minute in a hour
Heard about the news all day went sour
Lil mama got me feeling like a limit here
Put you in the box just the presidents ciggarettes
Give em my regards or regardless i get arrested
Ain't worried about the killers just the young & restless
Get mad coz the quarter million on my necklace
DUI never said i was driving reckless
You & I or jelously was not oppressive
Oh no i can't stop i was Destined

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

Champagne buckets still got two tears in it
And i put that on my tatoo of Jimi Hendrix
Get depressed coz the outfit all in it
Coz the press tell it all get a meal ticket
Clean next
Get a call just a lil visit
Sacrifice just to make a hit still vivid
Rihanna kiss you on ya neck just kill critics
Buggatti never when im rich, just god fearing
Look at me steering,
Got the bossing staring
Mr Mike Caren,
Tell his Billie Jeans
Im on another planet
Thank E-Class, Big Chuck or Lee Prince Perries
Buy my momma chandeliers on my tears dammit
Thirty years you had thought these emotions vanish
Tryna live
Tryna figure
how my sister vanish
No cheers i know you wouldnt panic

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

When i need a healing, i just look up the the ceiling
I see the sun coming down i know its all better now
When i need a healing, i just look up the the ceiling
I see the sun coming down i know its all better now
When i need a healing, i just look up the the ceiling
I see the sun coming down i know its all better now
When i need a healing, i just look up the the ceiling
I see the sun coming down i know its all better now

I know, I know, I know, I-I-I-I
I think of letting go, go, go, go

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go
I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:11
Dreißig Grad, ich kühl mein' Kopf
Am Fensterglas auf dem Zeitlupenknopf
Wir leben immer schneller, feiern zu hart
Wir treffen die Freunde und vergessen unser'n Tag
Woll'n kein Stress, kein Druck, nehmen zu, noch 'n Schluck
Vom Gin Tonic, guck in diesen Himmel, wie aus Hollywood
Rot knallt in das Blau, vergoldet deine Stadt
Und über uns ziehen lila Wolken in die Nacht

Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
(oh oh) bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Kannst du ihn sehen bei unser'm Feuerwerk? (oh)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab

Jung und ignorant, stehen auf'm Dach
Teilen die Welt auf und bau'n ein' Palast
Aus Plänen und Träum'n, jeden Tag neu
Seh'n Geld gegen Probleme, wir nehm'n, was wir woll'n
Woll'n mehr sein, mehr sein als nur ein Moment
Yeah, komm mir nicht mit großen Namen, die du kennst
Wir trinken auf Verlierer, lassen Pappbecher vergolden
Feiern hart, fallen weich auf die lila Wolken

Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
(oh oh) bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Kannst du ihn sehen bei unser'm Feuerwerk? (oh)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab

Kannst du auch nicht schlafen
Wachst du auf, dann hör gut zu
Lass uns gemeinsam warten
Ich fühl' mich genau wie du
Wir seh'n wie die Sonne
Aufgeht, yeah, yeah
Wir seh'n wie die Sonne
Aufgeht, yeah, yeah
Wir seh'n wie die Sonne
Aufgeht, yeah, yeah
Wir seh'n wie die Sonne
Aufgeht, yeah, yeah

Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
(oh oh) bis die Wolken wieder lila sind
Wir bleiben wach, bis die Wolken wieder lila sind
Guck, da oben steht ein neuer Stern (yeah)
Kannst du ihn sehen bei unser'm Feuerwerk? (oh)
Wir reißen uns von allen Fäden ab (yeah)
Lass sie schlafen, komm, wir heben ab

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:24
There was a time, I used to look into my father's eyes
In a happy home, I was a king I had a gold throne
Those days are gone, now the memories are on the wall
I hear the sounds from the places where I was born

Up on the hill across the blue lake,
thats where I had my first heart break
I still remember how it all changed
my father said

Don't you worry, don't you worry child
See heaven's got a plan for you
Don't you worry, don't you worry now
Yeah!

Don't you worry, don't you worry now
See heaven's got a plan for you
Don't you worry, don't you worry now
Yeah!

There was a time, I met a girl of a different kind
We ruled the world,
Thought I'll never lose her out of sight
We were so young
I think of her now and then
Still hear the song reminding me of a friend

Up on the hill across the blue lake,
thats where I had my first heart break
I still remember how it all changed
my father said

Don't you worry, don't you worry child
See heaven's got a plan for you
Don't you worry, don't you worry now
Yeah!

Ooh ooh ooh ooooh!
Ooh ooh ooh ooooh!
Ooh ooh ooh ooooh!
See heaven's got a plan for you

Don't you worry, don't you worry child
See heaven's got a plan for you
Don't you worry, don't you worry now
Yeah!

Ooh ooh ooh ooooh!
Ooh ooh ooh ooooh!
Ooh ooh ooh ooooh!
Yeah...

Nelson
1391,10,22, ساعت : 15:28
PINK FLOYD
"The Trial"


Good morning Worm your honour
The crowd will plainly show
The prisoner who now stands before you
Was caught red handed showing feelings
Showing feelings of an almost human nature
This will not do
CALL THE SCHOOLMASTER
I always said he'd come to no good
In the end your honour
If they'd let me have my way I could
Have flayed him into shape
But my hands were tied
The bleeding hearts and artists
Let him get away with murder
Let me hammer him today
Crazy toys in the attic I am crazy
Truly gone fishing
Crazy toys in the attic he is crazy
They must have taken my marbles away
You little shit, you're in it now
I hope they throw away the key
You should talked to me more often
Than you did, but no you had to
Go your own way. Have you broken any homes up lately?
"Just five minutes Worm your honour him and me alone"
Baaaaaabe
Come to mother baby let me hold you in my arms
M'red I never wanted him to get in any trouble
Why'd he ever have to leave me
Worm your honour let me take him home
Crazy over the rainbow I am crazy
Bars in the window
There must have been a door there in the wall
When I came in
Crazy over the rainbow he is crazy
The evidence before the court is
Incontrovertible, there's no need for
The jury to retire
In all my years of judging
I have never heard before of
Some one more deserving
The full penalty of law
The way you made them suffer
Your exquisite wife and mother
Fills me with an urge to defecate
But my friend you have revealed your deepest fear
I sentence you to be exposed before your peers
Tear down the wall

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:28
Yeah, you can be the greatest, you can be the best
You can be the king kong banging on your chest
You can beat the world, you can win the war
You can talk to God, go banging on his door

You can throw your hands up, you can beat the clock
You can move a mountain, you can break rocks
Some will call that practice, some will call that luck
But either way your going to the history books

Standing in the hall of fame,
And the worlds gonna know your name
'Cos it burns with the brightest flame
And the worlds gonna know your name
And you'll be on the walls of the hall of fame

You can go the distance, you can run a mile
You can walk straight through hell with a smile
You can be the hero, you can get the gold
Breaking all the records they thought would never be broke

Yeah, do it for your people, do it for your pride
Never even know if you never even try
Do it for your country, do it for your name
'Cos there's gonna be a day

When your standing in the hall of fame
And the worlds gonna know your name
'Cos it burns with the brightest flame
And the worlds gonna know your name
And youll be on the walls of the hall of fame

On the walls of the hall of fame

Be students, be teachers
Be politicians, be preachers
Be believers, be leaders
Be astronauts, Be champions
Be truth seekers

Be students, be teachers
Be politicians, be preachers
Be believers, be leaders
Be astronauts, Be champions
Be truth seekers

Standing in the hall of fame
And the worlds gonna know your name
'Cos it burns with the brightest flame
And the worlds gonna know your name
And you'll be on the walls of the hall of fame

Yeah, you can be the greatest, you can be the best
You can be the king kong banging on your chest
You can beat the world, you can win the war
You can talk to God, go banging on his door

You can throw your hands up, you can beat the clock
You can move a mountain, you can break rocks
Some will call that practice, some will call that luck
But either way your going to the history books

Standing in the hall of fame

Nelson
1391,10,22, ساعت : 15:30
BARBRA STREISAND
"Woman In Love"


Life is a moment in space
When the dream is gone
It's a lonelier place
I kiss the morning goodbye
Down inside, you know we never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do

With you eternally mine
In love there is no measure of time
We planned it all at the start
You and I live in each other's heart
We may be oceans away
You'll feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie
I stumble and fall
But I give you it all

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again
What do I do

I am a woman in love
And I'm talking to you
You know I know how you feel
What a woman can do
It's a right I defend
Over and over again

I am a woman in love
And I'd do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right I defend
Over and over again

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:31
I could try you with a waltz
I could try you rock and roll
I could try you with the blues
If a song would do

I could sing it high or low
When I let you go, you know
I thought it was for the best
Now it is so obvious

So here it is, here it goes
I could try it rock and roll
Change your life forever too
If a song could get me you
I could make it high or low
Sing it on the radio
If that is what I need to do
If a song could get me you

I could run for miles and miles
I'd take off and I'd start flying
I could cross land and sea
If you just believe me

I should not have hurt you so
This old house is not a home
Without you here, there's no use
I've got no time left to lose

So here it is, here it goes
I could try it rock and roll
Change your life forever too
If a song could get me you
I could make it high or low
Sing it on the radio
If that is what I need to do
If a song could get me you

If a song could get me through
I'd sing my way right back to you
Tell me how to make it right
Tell me now, I'll start tonight
I know I could make it last

I swear to you that if I knew
What I was getting myself into
I wouldn't answer to my fears
I'd never leave you standing there

Just look at me

If you'd only see me
I would prove my love for you
I could swallow half the moon
Just tell me where, tell me when
I will have you back again

Yeah, here it is, here it goes
I could try it rock and roll
Change your life forever too
If a song could get me you
I could make it high or low
Sing it on the radio
If that is what I need to do
If a song could get me you

Yeah, here it is, here it goes
I could try it rock and roll
Change your life forever too
If a song could get me you
I could make it high or low
Sing it on the radio
If that is what I need to do
If a song could get me you

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:35
This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, drink in hand
Lost my discretion
It's not what I'm used to
Just wanna try you on
I'm curious for you
Caught my attention

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

No, I don't even know your name
It doesn't matter
You're my experimental game
Just human nature
It's not what, good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Ain't no big deal, it's innocent

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Nelson
1391,10,22, ساعت : 15:36
ABBA
"Waterloo"


My, my, at Waterloo Napoleon did surrender
oh yeah, and I have met my destiny
in quite a similar way
the history book on the shelf
is always repeating itself

Waterloo - I was defeated, you won the war
Waterloo - promise to love you for ever more
Waterloo - couldn't escape if I wanted to
Waterloo - knowing my fate is to be with you
Wa, wa, wa, wa, Waterloo - finally facing my Waterloo

My, my, I tried to hold you back but you were stronger
oh yeah, and now it seems my only chance
is giving up the fight
and how could I ever refuse
I feel like I win when I lose

Waterloo - I was defeated, you won the war
Waterloo - promise to love you for ever more
Waterloo - couldn't escape if I wanted to
Waterloo - knowing my fate is to be with you
Wa, wa, wa, wa, Waterloo - finally facing my Waterloo

So how could I ever refuse
I feel like I win when I lose -

Waterloo - couldn't escape if I wanted to
Waterloo - knowing my fate is to be with you
Wa, wa, wa, wa, Waterloo - finally facing my Waterloo

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:42
I saw a spider
I didn't scream
Cause I can belch the alphabet
Just double dog dare me, and
I chose guitar over ballet
And I tape these suckers down
Cause they just get in my way

The way
You look at me is kinda like a little sister,
Rubbed by your goodbyes
And it leaves me nothing but blisters

So I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be
One of the girls
Pretty in pearls
And not one of the boys

So over the summer something changed
I started reading seventeen, and
Shaving my legs
And I study Lolita religiously
And I walked right into school, and
Caught you staring at me

Cause I know
What you know
But now you're gonna have to take a number
It's okay
Maybe one day
But not until you give me my diamond ring

Cause I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be
Your homecoming queen
Pin-up poster dream
And not one of the boys

I wanna be a flower
Not a dirty weed
I wanna smell like roses
Not a baseball team
And I swear maybe one day
You're gonna wanna
Make out, make out, make out with me

Don't wanna be, don't wanna be, don't wanna be...

Cause I don't wanna be
One of the boys
One of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be
One of the girls
Pretty in pearls
And not one of the boys

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:45
You gotta help me out
It's all a blur last night
We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
I lost my fake ID but you lost the motel key
Spare me your freakin' dirty looks
Now don't blame me
You want to cash out
And get the hell out of town
Don't be a baby
Remember what you told me

Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas

Why are these lights so bright?
Did we get hitched last night?
Dressed up like Elvis, why am I wearing your class ring?
Don't call your mother
'Cause now we're partners in crime
Don't be a baby
Remember what you told me

Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas

You got me into this
Information overload, situation lost control
Send out an S.O.S.
And get some cash out
We're gonna tear up the town
No, don't be a baby
Remember what you told me
Remember what you told me
Remember what you told me, told me, told me...

Shut up and put your money where your mouth is
That's what you get for waking up in Vegas
Get up and shake the glitter off your clothes, now
That's what you get for waking up in Vegas

That's what you get, baby
Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter,
Give me some cash out, baby
Give me some cash out, baby.

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:48
Comparisons are easily done
Once you've had a taste of perfection
Like an apple hanging from a tree
I pick the ripest one
I still got the seed

You said move on, where do I go?
I guess second best is all I will know

'Cause when I'm with him
I am thinking of you, thinking of you
What you would do if
You were the one who was
Spending the night
Oh, I wish that I
Was looking into your eyes

You're like an Indian summer in the middle of winter
Like a hard candy with a surprise center
How do I get better once I've had the best?
You said there's tons of fish in the waters
So the waters I will test

He kissed my lips, I taste your mouth
He pulled me in, I was disgusted with myself

'Cause when I'm with him
I am thinking of you, thinking of you
What you would do if
You were the one who was
Spending the night
Oh, I wish that I
Was looking into you're

...The best, and yes I do regret
How I could let myself let you go
Now, now the lessons learned
I touched and I was burned
Oh, I think you should know

'Cause when I'm with him
I am thinking of you, thinking of you
What you would do if
You were the one who was
Spending the night
Oh, I wish that I
Was looking into your eyes

Your eyes, looking into your eyes
Looking into your eyes
Oh, won't you walk through and
Bust down the door and take me away
No more mistakes


'Cause in your eyes I'd like to stay

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:51
How do I get closer to you
When you keep it all on mute
How will I know the right way to love you

Usually the queen of figuring out
Breaking down the man is no work out
But I have no clue
How to get through to you

I wanna hit you just to see if you cry
I keep knockin' on wood
Hopin' there's a real boy inside

'Cause you're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel
That my love is real
But you're not a man

I wish I could just turn you on
Put a battery in and make you talk
Even pull astring for you
To say anything

But with you there is no guarantee
Only expired warranty
A bunch of broken parts
And I can't seem to find your heart

I'm such a fool
I'm such a fool
I'm such a fool
This one's outta my hands
I can't put you back together again

'Cause you're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel
That my love is real
But you're not a man

You're just a, a toy
Could you ever be
A real, real boy
And understand
But you're not a man

If the past is the problem,
Our future could solve 'em, baby.
I could bring you to life,
If you let me inside, baby
It'll hurt, but in the end
You'll be a man

You're not a man
You're just a mannequin
I wish you could feel that my love is real,
A toy, could you ever be a real, real boy?
Understand
But you're not a man
You're not a man,
You're just a mannequin
I wish you could feel that my love is real,
But you're not a man

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:55
You change your mind
Like a girl changes clothes
Yeah you PMS
Like a bitch, I would know

And you overthink
Always speak cryptically
I should know
That you're no good for me

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You!
You don't really want to stay, no
You!
But you don't really want to go-o

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

We used to be
Just like twins, so in sync
The same energy
Now's a dead battery

Used to laugh 'bout nothing
Now you're plain boring
I should know that you're not gonna change

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You!
You don't really want to stay, no
You!
But you don't really want to go-o

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

Someone call the doctor
Got a case of a love bi-polar
Stuck on a roller coaster
Can't get off this ride

You change your mind
Like a girl changes clothes

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You!
You don't really want to stay, no
You!
But you don't really want to go-o

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

atena_a
1391,10,22, ساعت : 15:59
If you want me,
The cherry on top,
The pick of the pack,
The crème de la crop,
If you want me you better do better than that tonight
Oh, oh

If you want me,
It takes more than a wink,
More than a drink,
More than you think,
If you want me you're gonna have to break the bank tonight

'Cause some don't have the patience,
Some call me high-maintenance
But you pay the bill,
'Cause that's the deal,

If you wanna ride,
Just name your price,
And don't play cheap with your heart,
Don't make a bet if you can't write the check,
For me, for me,
Cause I can be bought,
But you pay the cost,
If you can afford me

If you want me,
I'm not a piece of ass,
A one night stand,
A storage shed,
I think you better walk by,
Tonight,
Oh, no

If you want me,
Then stop begging,
I don't put out,
For charity,
If you want me, there's no discount price tonight

But I don't need your dollar bills,
I just want something real,
Cause nothing's free,
Except loving me,

If you wanna ride,
Just name your price,
And don't play cheap with your heart,
Don't make a bet if you can't write the check,
For me, for me,
Cause I can be bought,
But you pay the cost,
If you can afford me

If you want me,
The cherry on top,
The pick of the pack,
The crème de la crop,

If you wanna ride,
Just name your price,
And don't play cheap with your heart,
Don't make a bet if you can't write the check,
For me, for me,
Cause I can be bought,
But you pay the cost,
If you can afford…
If you wanna ride,
Just name your price,
And don't play cheap with your heart,
Don't make a bet if you can't write the check,
For me, for me,
Cause I can be bought,
But you pay the cost,
If you can afford me

+Mahsa
1391,10,22, ساعت : 16:02
Behind The Mask
Michael Jackson

http://muzpedia.org/track/626916/09.%20Behind%20The%20Mask

atena_a
1391,10,22, ساعت : 16:03
I'm out on my own again
Face down in the porcelain
Feeling so high but looking so low

Party favors on the floor
Group of girls banging on the door
So many new fair-weather friends

Oh oh oh, have you ever been so lost?
Known the way and still so lost?

Caught in the eye of a hurricane
Slowly waving goodbye like a pageant parade
So sick of this town pulling me down, oh

My mother says I should come back home
But can't find the way 'cause the way is gone
So if I pray am I just sending words into outer space?

Have you ever been so lost?
Known the way and still so lost?
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost?

Is there a light, is there a light
At the end of the road?
I'm pushing everyone away
'Cause I can't feel this anymore
Can't feel this anymore

Have you ever been so lost?
Know the way and still so lost?
Another night waiting for someone to take me home
Have you ever been so lost?
Have you ever been so lost?

Shabah eshg
1391,10,22, ساعت : 18:09
Jar Of Hearts از Christiana Perri!


"Jar Of Hearts "
"شیشه قلب ها"

No, I can't take one more step towards you
نه , من نمیتونم حتی یه قدم بیشتر به طرفت بر دارم
'
Cause all that's waiting is regret
چون تمام اون چیزی که منتظره پشیمونیه

And don't you know I'm not your ghost anymore
و نمیدونی که من دیگه روح تو نیستم

You lost the love I loved the most
تو عشقی رو که بیشتر از همه عاشقش بودم از دست دادی

I learned to live half alive
من یاد گرفتم تا نیمه جان , زندگی کنم

And now you want me one more time
و حالا تو من رو یک بار دیگه میخوای

And who do you think you are?
و تو فکر میکنی کی هستی؟

Running around leaving scars
(در حالی که) دور می چرخی , زخم به جا میگذاری

Collecting your jar of hearts
داری یه شیشه از قلب ها رو واسه خودت جمع میکنی
(منظور : یه کلکسیون از قلب ها جمع میکنی)

And tearing love apart
و عشق رو از هم می دَری (پاره میکنی)

You're gonna catch a cold
و تو سرما خواهی خورد

From the ice inside your soul
به خاطر یخ درون روحت

So don't come back for me
پس به خاطر من بر نگرد

Who do you think you are?
فکر میکنی کی هستی؟

I hear you're asking all around
من میشنوم که تو داری هر طرف پرس و جو میکنی

If I am anywhere to be found
که ایا من جایی هستم که پیدا بشم

But I have grown too strong
اما من خیلی قوی بزرگ شدم

To ever fall back in your arms
تا هرگز در بازوانت نیفتم

I learned to live half alive
من یاد گرفتم تا نیمه جان , زندگی کنم

And now you want me one more time
و حالا تو من رو یک بار دیگه میخوای

And who do you think you are?
و تو فکر میکنی کی هستی؟

Running around leaving scars
(در حالی که) دور می چرخی , زخم به جا میگذاری

Collecting your jar of hearts
داری یه شیشه از قلب ها رو واسه خودت جمع میکنی

And tearing love apart
و عشق رو از هم می دَری

You're gonna catch a cold
و تو سرما خواهی خور

From the ice inside your soul
به خاطر یخ درون روحت

So don't come back for me
پس به خاطر من بر نگرد

Who do you think you are?
فکر میکنی کی هستی؟

And it took so long just to feel alright
و وقت زیادی گرفت (طول کشید) تا فقط احساس کنم خوبم

Remember how, to put back, the light in my eyes
به یاد بیار چه جوری , برگردونی , نور رو در چشم هام

I wish I had missed
ارزو میکنم , فراموش می کردم

The first time that we k*is**s*ed
بار اولی که همدیگرو بــ ـ* و سی***دیم

'Cause you broke all your promises
چون تو همه ی قول هات رو شکستی

And now you're back
و حالا تو برگشتی

You don't get to get me back
و تو نمیتونی منو برگردونی

And who do you think you are?
و تو فکر میکنی کی هستی؟

Running around leaving scars
(در حالی که) دور می چرخی , زخم به جا میگذاری

Collecting your jar of hearts
داری یه شیشه از قلب ها رو واسه خودت جمع میکنی

And tearing love apart
و عشق رو از هم پاره میکنی (می دَری)

You're gonna catch a cold
و تو سرما خواهی خورد

From the ice inside your soul
به خاطر یخ درون روحت

So don't come back for me
پس به خاطر من بر نگرد

Don't come back at all!
به هیچ وجه بر نگرد

And who do you think you are?
و تو فکر میکنی کی هستی؟

Running around leaving scars
(در حالی که) دور می چرخی , زخم به جا میگذاری

Collecting your jar of hearts
داری یه شیشه از قلب ها رو واسه خودت جمع میکنی

And tearing love apart
و عشق رو از هم می دَری

You're gonna catch a cold
و تو سرما خواهی خورد

From the ice inside your soul
به خاطر یخ درون روحت

So don't come back for me
پس به خاطر من بر نگرد

Don't come back at all!
به هیچ وجه بر نگرد

Who do you think you are?
تو فکر میکنی کی هستی؟

Who do you think you are?
تو فکر میکنی کی هستی؟

Who do you think you are?
تو فکر میکنی کی هستی؟

Shabah eshg
1391,10,22, ساعت : 18:12
"A Thousand Years"

Heart beats fast
قلب تند می تپه

Colors and promises
رنگ ها و عهد و پیمان ها

How to be brave
چه طور باید شجاع باشم

How can I love when I'm afraid to fall
چه طور میتونم عشق بورزم وقتی از سقوط واهمه دارم

But watching you stand alone
اما تماشات میکنم درحالی که تنها وایسادی

All of my doubt suddenly goes away somehow
همه ی شک و تردید هام ناگهان به نحوی میرن کنار

One step closer
یک قدم نزدیک تر

I have died everyday waiting for you
من هر روز در انتظار تو مردم

Darling don't be afraid I have loved you
عزیزم نترس. من دوستت داشتم

For a thousand years
برای هزاران سال

I love you for a thousand more
واسه هزار سال بیشتر هم دوستت دارم

Time stands still
زمان ثابت وایساده

Beauty in all she is
زیبایی در هر چی اون هست

I will be brave
من شجاع خواهم بود

I will not let anything take away
اجازه نمیدم هیچ چیز ببره

standing in front of me What's
چیزی رو که که رو به روم ایستاده

Every breath
هر نفس

Every hour has come to this
هر ساعتی به این رسیده

step closer One
یه قدم نزدیک تر

I have died everyday waiting for you
من هر روز در انتظار تو مردم

Darling don't be afraid I have loved you
عزیزم نترس. من دوستت داشتم

For a thousand years
برای هزاران سال

I love you for a thousand more
واسه هزار سال بیشتر هم دوستت دارم


And all along I believed I would find you
و در تمام این مدت باور داشتم که پیدات میکنم

Time has brought your heart to me
زمان قلبت رو برای من اورده

I have loved you
من دوستت داشتم

For a thousand years
برای هزاران سال

I love you for a thousand more
واسه هزار سال بیشتر هم دوستت دارم

One step closer
یک قدم نزدیک تر

One step closer
یک قدم نزدیک تر

I have died everyday waiting for you
من هر روز در انتظار تو مردم

Darling don't be afraid I have loved you
عزیزم نترس. من دوستت داشتم

For a thousand years
برای هزاران سال

I love you for a thousand more
واسه هزار سال بیشتر هم دوستت دارم


And all along I believed I would find you
و در تمام این مدت باور داشتم که پیدات میکنم

Time has brought your heart to me
زمان قلبت رو برای من اورده

Shabah eshg
1391,10,22, ساعت : 18:19
Round and Round (x4)
میچرخیم و میچرخیم

You see me standing there
میبینی که اونجا ایستادم

And act like you dont know me
و جوری رفتار می کنی که انگار منو نمیشناسی

But last night you were calling me
ولی دیشب بهم زنگ زدی

Saying you want me
و بهم گفتی که منو میخوای

Oh why you always make me feel
آه، چرا چرا همیشه کاری می کنی که احساس کنم

Like I’m the one thats crazy
که من آخرین نفری هستم که دیوونم

You feel my heart racing
احساس می کنی که قلبم تند تند میتپه

My-my heart racing
قلبم تند تند میزنه

Boy, I need you here with me
پسر، من اینجا بهت نیاز دارم

We can’t go on this way
دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم

I’m falling hard for you
بدجور اسیرت شدم

And all I can say
و تنها چیزی که میتونم بگم اینه که

We’re going round and round
ما داریم میچرخیم و میچرخیم

We’re never gonna stop
و هیچوقت هم توقف نمیکنیم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

We’ll never get where We are going Round and round
و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم

Well your gonna miss me
خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد

Cause im getting dizzy
چون دارم گیج میشم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

Round and round
میچرخیم و میچرخیم

You tried to pull me close
سعی کردی بهم نزدیکتر بشی

And whisper in my ear
و در گوشم نجوا کنی

You always told me lies
همیشه بهم دروغ گفتی

I cried out all my tears
و من همیشه زدم زیر گریه

I pushed my feelings to the side
من احساساتم رو کنار گذاشتم

But then you bring them back
ولی باز اونارو زنده کردی

B-bring them back
باز اونارو زنده کردی

Now you got me singing
و کاری کردی که بخونم

Boy, I need you here with me
پسر، من اینجا بهت نیاز دارم

We can’t go on this way
دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم

I’m falling hard for you
بدجور اسیرت شدم

And all I can say
و همه چیزی که میتونم بگم اینه که

We’re going round and round
ما داریم میچرخیم و میچرخیم

We’re never gonna stop
و هیچوقت هم توقف نمیکنیم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

We’ll never get where We are going Round and round
و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم

Well your gonna miss me
خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد

Cause im getting dizzy
چون دارم گیج میشم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

Round and round
میچرخیم و میچرخیم

Love me or Love me not
چه دوستم داشته باشی چه نه

Im starring at the clock
دارم به ساعت نگاه می کنم

I take them flower petals off
من گلبرگ گل هارو میچینم

And then I watch them drop
و میبینم که از از پا درمیان

Love me or Love me not
چه دوستم داشته باشی چه نه

Im starring at the clock
دارم به ساعت نگاه می کنم

I take them flower petals off
من گلبرگ گل هارو میچینم

And then I watch them drop
و میبینم که از کار می افتن

Boy, I need you here with me
پسر، من اینجا بهت نیاز دارم

We can’t go on this way
دیگه نمیتونیم اینجوری ادامه بدیم

I’m falling hard for you
بدجور اسیرت شدم

And all I can say
و تنها چیزی که میتونم بگم اینه که

We’re going round and round
ما داریم میچرخیم و میچرخیم

We’re never gonna stop
و هیچوقت هم توقف نمیکنیم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

We’ll never get where We are going Round and round
و هیچوقت هم به اونجایی که میچرخیم نمیرسیم

Well your gonna miss me
خب تو دلت واسه من تنگ خواهد شد

Cause im getting dizzy
چون دارم گیج میشم

Going round and round
میچرخیم و میچرخیم

Round and round
میچرخیم و میچرخیم

@taylorswift13
1391,10,22, ساعت : 18:28
I'm pretty sure we almost broke up last night
من کاملا مطمئنم که ما تقریبا دیشب تمومش کردیم
I threw my phone across the room at you
من موبایلم رو از وسط اتقاق به سمتت پرت کردم
I was expecting some dramatic turn away but you stayed
من توقع داشتم با چند تا حرکت دراماتیک جاخالی بدی ولی وایسادی
This morning I said we should talk about it
امروز صبح من گفتم که ما باید درموردش صحبت کنیم
Cause I read you should never leave a fight unresolved
چون من خوندم که تو نباید هرگز یک دعوا رو حل نشده ول کنی
That's when you came in wearing a football helmet
این وقتیه که تو اومدی داخل درحالی که کلاه فوتبال پوشیده بودی
And said okay let's talk
و گقتی باشه بیا حرف بزنیم
And I said...
و من گفتم
Stay stay stay I've been loving you for quite some time time time
بمون بمون بمون من یک زمان کوتاهی دوستت داشتم
You think that it's funny when i'm mad mad mad
تو فکر میکنی این بامزه است وقتی که من عصبانی ام
But I think that it's best if we both stay
ولی من فکر میکنم برای هردومون بهتره اگه بمونیم

Before you I only dated self indulgent takers who took all of their problems out on me
قبل از تو من فقط با افراد بخشنده قرار میذاشتم که همه ی مشکلات خودشون رو از من حل میکردند
But you carry my groceries and now i'm always laughing
ولی تو اشتهام به مواد غذایی رو کور کرده و الان همش بهش میخندم
And I love you because you have given me no choice but to
و من عاشقتم چون تو به من هیچ انتخابی ندادی که چیکار کنم

Stay stay stay I've been loving you for quite some time time time
بمون بمون بمون من یک زمان کوتاهی دوستت داشتم
You think that it's funny when i'm mad mad mad
تو فکر میکنی این بامزه است وقتی که من عصبانی ام
But I think that it's best if we both stay
ولی من فکر میکنم برای هردومون بهتره اگه بمونیم

You took the time to memorize me my fears my hopes and dreams
تو وقت رو گرفتی تا من رو یادت بمونه،ترسام رو،امیدهام رو،و ارزو هام رو
I just like hanging out with you all the time
من فقط دوست دارم که باهات تمام وقت درگیر باشم
All those times that you didn't leave it's been occuring to me I would like to hang out with you for my whole life
تمام اوقاتی که تو تنها نگذاشتی رو یادمه من دوست دارم که باهات برای تمام عمرم درگیر باشم

Stay and I'll be loving you for quite some time
بمون و من دوستت خوام داشت برای مدتی دیگر
No one else is gonna love me when I get mad mad mad
هیچ کسی من رو دوست نداره وقتی که عصبانی ام
So I think that it's best if we both stay stay stay stay
پس من فکر میکنم که برای هردومون بهتره که بمونیم

Stay stay stay I've been loving you for quite some time time time
بمون بمون بمون من یک زمان کوتاهی دوستت داشتم
You think that it's funny when i'm mad mad mad
تو فکر میکنی این بامزه است وقتی که من عصبانی ام
But I think that it's best if we both stay
ولی من فکر میکنم برای هردومون بهتره اگه بمونیم


Stay stay stay I've been loving you for quite some time time time
بمون بمون بمون من یک زمان کوتاهی دوستت داشتم
You think that it's funny when i'm mad mad mad
تو فکر میکنی این بامزه است وقتی که من عصبانی ام
But I think that it's best if we both stay
ولی من فکر میکنم برای هردومون بهتره اگه بمونیم

Shabah eshg
1391,10,22, ساعت : 22:07
When your hear us in the club
وقتی این آهنگو توی کلاپ میشنوی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
When we up in the club
وقتی ما توی کلاپیم
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
See the boys in the club
پسرای توی کلاپو ببین
They watching us
دارن مارو نگاه میکنن
They watching us
دارن مارو نگاه میکنن
They watching us
دارن مارو نگاه میکنن
Everybody in the club
همه توی کلاپ
All eyes on us
دارن مارو نگاه میکنن
All eyes on us
دارن مارو نگاه میکنن
All eyes on us
دارن مارو نگاه میکنن
wanna scream and shout and let it all out
میخوام داد بزنمو خودمو خالی کنم
And scream and shout and let it out
داد بزنمو خودمو خالی کنم
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
I wanna scream and shout and let it all out
میخوام داد بزنمو خودمو خالی کنم
And scream and shout and let it out
داد بزنمو خودمو خالی کنم
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
You are now now rocking with
شما دارین میترکونین
will.i.am and Britney bitch
باwill.i.am و Britney هرزه!!
Oh yeah
اوه آره
Oh yeah
اوه آره
Oh yeah
اوه آره
Bring the action
عملیاتو شروع کن
Rock and roll
راک اند رول(یه نوع سبک موسیقی)
Everybody let's lose contrll
همه کنترلتونو از دست بدین
On the bottom we let it go
همه از ته جونشون خودشونو رها میکنن
Going faster, we ain't going slow-low-low
تندتر برو ما آروم جلو نمیایم
Hey yo
هی تو!
Hear the beat, now let's hit the floor
ضربو بگیرو زمین رقصو بترکون
Drink it up and then drink some more
مشروبو کامل برو بالا! حالا بیشتربخور
Light it up and let's let it blow
روشنش کن بزار منفجر شه
Hey yo
هی تو!
Rock it out and rock it now
هی تو بترکون همین حالا بترکون
If you know what we talking bout
اگه میفهمی ما درباره ی چی صحبت میکنیم
Turn it up and burn down the house ha house
آهنگو زیاد کن و خونه رو منفجر کن
Hey yo
هی تو!
Turn it up and
صداشو زیاد کن
go turn it down
و کمش نکن
Here we go we go shake it
ما اینجا رو میلرزونیم
Cause everywhere we go we
چون ما هرجایی که باشیم
Bring the action
کارمونو شروع میکنیم
When your hear us in the club
وقتی این آهنگو توی کلاپ میشنوی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
You gotta turn the shit up
باید صدا شو زیاد کنی
When we up in the club
وقتی ما توی کلاپیم
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
All eyes on us
همه مارو نگاه میکنن
You see them girls in the club
دخترا رو تو کلاپ ببین
They looking at us
دارن ما رو نگاه میکنن
They looking at us
دارن ما رو نگاه میکنن
They looking at us
دارن ما رو نگاه میکنن
Everybody in the club
همه توی کلاپ
All eyes on us
همه ی چشما به ماست
All eyes on us
همه ی چشما به ماست
All eyes on us
همه ی چشما به ماست
I wanna scream and shout and let it all out
من میخوام داد بزنم و خودمو خالی کنم
And scream and shout and let it out
و من میخوام داد بزنم و خودمو خالی کنم
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
I wanna scream and shout and let it all out
من میخوام داد بزنم و خودمو خالی کنم
And scream and shout and let it out
ومن میخوام داد بزنم و خودمو خالی کنم
We sayin' oh we oh we oh we oh
ما میگیم....(oh we oh we oh we oh
You are now now rocking with
شما دارین میترکونین
will.i.am and Britney bitch
باwill.i.am و Britney هرزه!!
Oh yeah
اوه آره
Oh yeah
اوه آره
Oh yeah
اوه آره
Bring the action
عملیاتو شروع کن
It goes on and on and on and on
ادامه داره و داره داره!!!
When me and you party together
وقتی منو تو باهم پارتی میگیریم
I wish this night would last forever
آرزو میکنم امشب تا همیشه ادامه داشته باشه
Cause I was feeling down and now feel better
چون خوب نبودم ولی الآن احساس خیلی بهتری دارم
It goes on and on and on and on
ادامه داره و داره داره!!!
When me and you party together
وقتی منو تو باهم پارتی میگیریم
I wish this nighwould last forever
آرزو میکنم امشب تا همیشه ادامه داشته باشه
Forever forever ever ever
همیشه همیشه همیشه
(تکرارررررررری)

I wanna scream and shout and let it all out
And scream and shout and let it out
We sayin' oh we oh we oh we oh
We sayin' oh we oh we oh we oh
I wanna scream and shout and let it all out
And scream and shout and let it out
We sayin' oh we oh we oh we oh
We sayin' oh we oh we oh we oh
I wanna scream and shout and let it all out
And scream and shout and let it out
We sayin' oh we oh we oh we oh
You are now now rocking with
will.i.am and Britney bitch

atena_a
1391,10,23, ساعت : 12:38
All along the western front
People line up to receive.
She got the power in her hand
To shock you like you won't believe.
Saw her in the amazon
With the voltage running through her skin
Standing there with nothing on
She gonna teach me how to swim

I said ooh girl
Shock me like an electric eel
Baby girl
Turn me on with your electric feel

I said ooh girl
Shock me like an electric eel
Baby girl
Turn me on with your electric feel

All along the eastern shore
Put your circuits in the sea
This is what the world is for
Making electricity
You can feel it in your mind
Oh you can do it all the time
Plug it in and change the world
You are my electric girl.

I said ooh girl
Shock me like an electric eel
Baby girl
Turn me on with your electric feel

I said ooh girl
Shock me like an electric eel
Baby girl
Turn me on with your electric feel

Do what you feel now
Electric feel now
Do what you feel now
Electric feel now
Do what you feel now
Electric feel now
Do what you feel now
Electric feel now
Do what you feel now
Electric feel now

atena_a
1391,10,23, ساعت : 12:43
She's just a girl, and she's on fire
Hotter than a fantasy, longer like a highway
She's living in a world, and it's on fire
Feeling the catastrophe, but she knows she can fly away

Oh, she got both feet on the ground
And she's burning it down
Oh, she got her head in the clouds
And she's not backing down

This girl is on fire
This girl is on fire
She's walking on fire
This girl is on fire

Looks like a girl, but she's a flame
So bright, she can burn your eyes
Better look the other way
You can try but you'll never forget her name
She's on top of the world
Hottest of the hottest girls say

Oh, we got our feet on the ground
And we're burning it down
Oh, got our head in the clouds
And we're not coming down

This girl is on fire
This girl is on fire
She's walking on fire
This girl is on fire

Everybody stands, as she goes by
'Cause they can see the flame that's in her eyes
Watch her when she's lighting up the night
Nobody knows that she's a lonely girl
And it's a lonely world
But she gon' let it burn, baby, burn, baby

This girl is on fire
This girl is on fire
She's walking on fire
This girl is on fire

Oh, oh, oh...


She's just a girl, and she's on fire

TᗩRᗩNE
1391,10,24, ساعت : 11:49
Let's have some fun

This beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick


Let's have some fun
This beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
I wa nna kiss you



But if I do then I might miss you babe
It's complicated and stupid

Got my ass squeezed my sexy cupid
Guess he wants to play
Wants to play
A love game
A love game

Hold me and love me
Just want touch you for a minute
Maybe three seconds is enough for my heart to quit it

Let's have some fun
This beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
Don't think too much just bust that kick
I wanna take a ride on your disco stick

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

I'm on a mission
And it involves some heavy touchin' yeah
You've indicated your interest
I'm educated in sex yes
And now I want it bad
Want it bad
A love game
A love game

Hold me and love me
Just want to touch you for a minute
Maybe three seconds is enough for my heart to quit

Let's have some fun
This beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
Don't think too much just bust that kick
I wanna take a ride on your disco stick


Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game


I can see you staring there from across the block with a smile on your mouth and your hand on your huh
The story of us it always starts the same with a boy and a girl and a huh and a game!
And a game
And a game
And a game
A love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Let's play a love game
Play a love game
Do you want love or you want fame
Are you in the game
Dans le love game

Nelson
1391,10,24, ساعت : 12:57
Kansas - Dust In The Wind

I close my eyes,
Only for a moment, and the moment's gone
All my dreams,
Pass before my eyes, a curiosity

Dust in the wind,
All they are is dust in the wind

Same old song,
Just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground,
Though we refuse to see

Dust in the wind,
All we are is dust in the wind

Don't hang on,
Nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away,
All your money won't another minute buy

Dust in the wind,
All we are is dust in the wind

atena_a
1391,10,24, ساعت : 18:40
One, Two ...
One, Two, Three, Four

Baby, bitte mach dir nie mehr sorgen um Geld,
Gib mir nur deine Hand,
ich kauf dir Morgen die Welt.

Egal wohin du willst,
wir fliegen um die Welt.
Hau'n sofort wieder ab,
wenn es dir hier nicht gefällt.

Ost, West oder Nord,
hab den Jackpot an Bord.
Will von hier über London
direkt nach New York.

Denn ab heute leb' ich
jeden Tag als ob ich morgen tot wäre,
Laufe durch den Park und werf'
mit Geld als ob Brot wäre.

(Yeah) Nur noch
Kaviar,Champagner
oder Champus.
Baby, ich erfüll' dir wirklich
jeden Wunsch mit Handkuss.

Frühstück in Paris und danach
Joggen auf Hawaii und um das
gaze noch zu toppen gehn' wir
Shoppe in L.A (Wuuuuh)

Also pack dir deine Zahnbürste
ein, denn ab heute bist du mehr
als an nur einem Ort daheim.

Mit meinem Babe an der Hand
und 'nem Safe an der Wand,
könn' wir tun was wir wollen
und das Leben ist noch lang
also komm.

Baby, bitte mach dir nie
mehr sorgen um Geld.
Gib mir nur deine Hand,
ich kauf dir Morgen die Welt.

Egal wohin du willst,
wir fliegen um die Welt.
Hau'n sofort wieder ab,
wenn es dir hier nicht gefällt.

Sie will Kreditkarten und
meine Mietwagen. Sie will
Designer- Schuhe, davon ganz schön viel haben.
Manolo Blahnik, Prada, Gucci und Lacoste.

Kein Prblem dann kauf'
ich halt für deine Schuhe
gleich ein ganzes Schloss.

Sie will in Geld baden. Und
sie will Pelz tragen.
Und siewill schnell fahren,
einmal um die Welt fahren.

Sie kann sich kaufen was
sie wollte doch nie hatte,
denn ich hab jetzt die
American Express und
zwar die schwarze.
Also komm!

Baby, bitte mach dir nie mehr sorgen um Geld,
Gib mir nur deine Hand,
ich kauf dir Morgen die Welt.

Baby, bitte mach dir nie mehr sorgen um Geld,
Gib mir nur deine Hand,
ich kauf dir Morgen die Welt.

Egal wohin du willst,
wir fliegen um die Welt.
Hau'n sofort wieder ab,
wenn es dir hier nicht gefällt.

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:04
[See I never thought that I could walk through fire
I never thought that I could take the burn.
I never had the strength to take it higher,
Until I reached the point of no return.

And there's just no turning back,
When your hearts under attack,
Gonna give everything I have,
It's my destiny.

I will never say never (i will fight)
I will fight till forever (make it right)
whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up pick it up
Pick it up pick it up
up up up up up
and never say never (ne never say never x3)

I never thought I could feel this power.
I never thought that I could feel this free.
I'm strong enough to climb the highest tower.
And I'm fast enough to run across the sea.

And there's just no turning back,
When your hearts under attack,
Gonna give everything I have,
Cause this is my destiny.

I will never say never (i will fight)
I will fight till forever (make it right)
whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up pick it up
Pick it up pick it up
up up up up up
and never say never (ne never say never x3)

Here we go!
Guess who?
JSmith and Jb!
I gotcha lil bro.
I can handle him.
Hold up, aight?
I can handle him.

(Jaden Smith)
Now he's bigger than me,
Taller than me.
And he's older than me,
And stronger than me.
And his arms a little bit longer than me.
But he ain't on a JB song with me!

I be trying a chill
They be trying to side with the thrill.
No pun intended, was raised by the power of Will.

Like Luke with the force, when push comes to shove.
Like Kobe with the 4th, ice water with blood.

I gotta be the best, and yes
We're the flyest.
Like David and Goliath,
I conquered the giant.
So now I got the world in my hand,
I was born from two stars
So the moon's where I land.


I will never say never (i will fight)
I will fight till forever (make it right)
whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up pick it up
Pick it up pick it up
up up up up up
and never say never (ne never say never x3)


I will never say never iwill fight
I will fight till forever (make it right)
whenever you knock me down
I will not stay on the ground
Pick it up pick it up
Pick it up pick it up
up up up up up
and never say never ne never say never x3
Never say never.


هیچ وقت نگو هیچ وقت
بلندش کن
بلندش کن
بلندش کن
بلند تر
می بینی من هیچ وقت فکر نمی کردم بتونم رو آتیش را برم
هیچ وقت فکر نمی کردم بتونم یه چیز در حال سوختنو بر دارم
من هیچ وقت توانایی ارتقاء چیزی رو نداشتم
تا زمانی که به این جایگاه غیر قابل بازگشت رسیدم
و حالا که ممکنه یه حمله ی قلبی بهم دست بده هیچ باز گشتی نیست
من باید همه چیزمو فدا کنم
چون این سرنوشتمه
من هیچ وقت نمی گم هیچ وقت می جنگم
من برای همیشه باهاش می جنگم
تا روبه راهش کنم
و هر وقت تو منو میندازی زمین من رو زمین نمی مونم
بلندش کن
بلندش کن
بلندش کن
من هیچ وقت فکر نمی کردم این قدرت رو پیدا کنم
من هیچ وقت فکر نمی کردم بتونم آزادی رو حس کنم
من اون قدر قوی هستم که بتونم از بلندترین برج جهان بالا برم
و اون قدر سریعم که در طول دریا بدوم
به خاطر این که هیچ برگشتی وجود نداره
وقتی که بهت یه حمله ی قلبی دست می ده
باید همه چیزمو فدا کنم
چون این سرنوشتمه
من هیچ وقت نمی گم هیچ وقت می جنگم
من برای همیشه باهاش می جنگم
تا روبه راهش کنم
و هر وقت تو منو میندازی زمین من رو زمین نمی مونم
بلندش کن
بلندش کن
بلندش کن
هیچ وقت نگو هیچ وقت
بخش جیدن اسمیت:
بزن بریم
حدس بزن کی اومده
جاستین:
جی اسمیت و جی بی
آها
من هواتو دارم داداش کوچولو
جیدن:
واسا بینم واسا
من از پسش برمیام
بابا من از پسش برمیام
حالا اون(جاستین
از من گنده تره قدش بلند تره
سنش زیاد تره
زورشم بیشتره
فک کنم بازوهاشم یکم از من دارز تره
ولی تو اهنگ جی بی با من نمی خونه
من سعی می کنم مایوس نشم
اونا سعی می کن منو به هیجان بیارن
هیچ کس به اون اندازه از اراده نرسیده
مثله لوک (یه دکتر که حضرت موسی ازش نام برده
وقتی نیروش به حد غیر قابل تحمل میرسه
مثله کوب چهارم(شهری در ژاپن
مثله آب یخ با خون
من هیچ وقت نمی گم هیچ وقت می جنگم
من برای همیشه باهاش می جنگم
تا روبه راهش کنم
و هر وقت تو منو میندازی زمین من رو زمین نمی مونم
بلندش کن
بلندش کن
بلندش کن
هیچ وقت نگو هیچ وقت

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:07
Ohhhhh ohoooooo
For you i'd write a syphoney!

I'd tell the violin
It's time to sink a swim
Watchn' play for yaaaa!

For you i'd be
Wohaaa
But in a thousand miles just get you where you are

Step to the beat of my heart.
I don't need a whole lot
But for you I need I

I'd rather give you the world
Or we can share mine!
I know that I won't be the first one given you all this attention

But Baby listen,

I just need somebody to love

I-I
I don't need to much

Just need Somebody to love.
(just need sombody to love)

I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(I need somebody I-I need somebody
I need somebody I-I need somebody)

Everyday I bring the sun around,
I sleep away the clouds.
Smile for me (Smile for me)

I would take,
every second,
every single time spend it like my last dime.
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one,
given you all this attention.
Baby listen!

I just need somebody to love,
I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(Repeat 2)
I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

(Somebody to loooove, somebody to looove.)

I just need somebody to love.

And you can have it all,
anything you want.
I can bring you, give you,
the finer things yeah!

But what I really want,
I can't find 'cause,
money can't find me.
Somebody to love.

Ohhhhh Whoaaaa

Find me somebody to love oohhh.

I need somebody to love,
I-I don't need to much
just somebody to love.
Somebody to love.

I don't need nothing else,
I promise girl I swear,
I just need somebody to love.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
(I swear i just need somebody to love)
I-I need somebody.

Oh Oh.

I just need somebody to love.

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:11
Ohh wooaah Ohh wooaah Ohh wooaah
You know you love me, I know you care
Just shout whenever, And I'll be there
You are my love, You are my heart
And we will never ever-ever be apart

Are we an item? Girl quit playing
"We're just friends"
What are you sayin?
Take another look right in my eyes
My first love broke my heart for the first time,

And I was like
Baby, baby, baby oohh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby ooh
Thought you'd always be mine, mine

Baby, baby, baby oohh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby ohh
Thought you'd always be mine, mine

oh oh
For you, I would have done whatever
And I just cant believe we ain't together
And I wanna play it cool, But I'm losin' you
I'll buy you anything, I'll buy you any ring
And I'm in pieces, Baby fix me
and just shake me til' you wake me from this bad dream

I'm going down, down, down, down~
And I just can't believe, my first love won't be around

And I'm like..
Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby ooh
Thought you'd always be mine, mine

Baby, baby, baby oooh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby ooh
Thought you'd always be mine, mine

Luda, When I was thirteen, I had my first love
There was nobody that compare to my baby
And nobody came be between us
Or can ever come above
She had me going crazy
Oh, I was starstruck
She woke me up daily
Don't need no Starbucks
She make my heart pound
and skip a beat when I see her in the street
and, At school, on the playground
But I really wanna see her on a weekend
She knows she got me dazing
Cuz she was so amazing
And now, my heart is breakin'
But I just keep on sayin'..

Baby, baby, baby ohh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby ohh
Thought you'd always be mine, mine

Baby, baby, baby ooh
Like baby, baby, baby noo
Like baby, baby, baby oooh
Thought you'd always be mine, mine

(Now I'm all gone)
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah Yeah Yeah
(Now I'm all gone)
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
(Now I'm all gone)
Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah
Now I'm all gone, gone, gone, ooh
I'm gone

عزیزم

اوه.....وووووه

خودتم میدونی دوستم داری,میدونم اهمیت میدی
هر وقت كه خواستی فریاد بزن , من میام پیشت
تو عشق منو میخوای , تو قلب منو میخوای
و ما هیچوقت از هم جدا نمیشیم
ما یه موردیم ؟ مثل دخترا ولم میكنی ؟
یعنی ما فقط دوستیم ؟, چی داری میگی ؟
نمیبینی كه نوع نگاهم چطوریه
عشق اولم برای اولین بار قلبم رو شكست
و من اینجوری بودم ........

عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه
من فكر میكردم تو تا ابد مال منی , مال من
عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه

من فكر میكردم تو تا ابد مال منی , مال من
من واسه تو همه كاری میكنم
نمیتونم باور كنم با هم نیستیم
میخوام خونسرد جلوه كنم , ولی دارم از دستت میدم
من واست همه چیز میخرم , هر حلقه ای كه بخوای
من تكه تكه شدم........به هم دیگه وصلم كن و تعمیرم كن
تكونم بده و از این كابوس وحشتناك بیدارم كن
من دارم میرم پایین , پایین و پایین تر
و نمیتونم باور كنم كه اولین عشقم كنارمه

عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه
من فكر میكردم تو تا ابد مال منی , مال من
عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه

وقتی 13 سالم بود , اولین بار عاشق شدم
كسی با عشقم قابل مقایسه نبود
كسی بین من و اون نبود و نمیتونست باشه
اون منو دیوونم میكرد
من شوكه شده بودم
و تو هر روز هوشیارم میكردی
احتیاجی به دست و پنجه نرم كردن با سرنوشت نبود
اون قلبمو تشكیل میداد
و وقتی تو خیابون
و تو زمین بازی مدرسه
میدیدمش تپش قلب پیدا می كردم
دوست دارم تو آخر هفته ها ببینمش
اون منو متحیر میكنه
چون خیلی باحاله
حالا قلبم شكسته
ولی دایم میگم :

عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه
من فكر میكردم تو تا ابد مال منی , مال من
عزیزم اووووه
عزیزم نه
عزیزم اوه
من فكر میكردم تو تا ابد مال منی , مال من

اره اره اره (6)
(من دیگه كاملا" از دست رفتم)(3)
رفتم . رفتم . رفتم .(رفتم )
من از دست رفتم

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:18
The day I first met you
روزی که واسه اولین بار دیدمت
You told me you'd never fall in love
گفتی تااون موقع عاشق نشده بودی
But now that I get you
ولی حالا که میشناسمت
I know fear is what it really was
میدونم که (اون دروغت) فقط به خاطر ترس بوده
Now here we are
حالا ما اینجاییم
So close yet so far
خیلی نزدیک ،خیلی دور
How did I pass the test
من چه جوری موفق شدم؟
When will you realise
کی میخوای بفهمی
Baby, I'm not like the rest
که من مثل بقیه نیستم عزیزم!
Don't wanna break your heart
نمیخوام قلبتو بشکنم،
Wanna give your heart a break
میخوام یه استراحتی بهش بدم
I know you're scared it's wrong
میدونم الکی میترسی
Like you might make a mistake
که نکنه یه اشتباهی کردی
There's just one life to live
فقط یه بار میتونیم زندگی کنیم
And there's no time to wait, to waste
و هیچ وقتی واسه تلف کردنو صبر کردن نداریم
So let me give your heart a break, give your heart a break
پس بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Let me give your heart a break, your heart a break
Oh yeah, yeah
On Sunday you went home alone
یه شنبه تنهایی رفتی خونه
There were tears in your eyes
اشک تو چشمات جمع شده بود
I called your cell phone, my love
به گوشیت زنگ زدم
But you did not reply
ولی تو جواب ندادی عزیزم
The world is ours if you want it
دنیا مال ماست اگه بخایمش
We can take it if you just take my hand
میتونیم به دستش بیاریم،فقط اگه تو دستامو بگیری(با من بیای)
There's no turning back now
هیچ برگشت به عقبی وجود نداره
Baby, try and understand
عزیزم سعی کن بفهمی!!!!

Don't wanna break your heart
نمیخوام دلتو بشکنم
Wanna give your heart a break
I know you're scared it's wrong
Like you might make a mistake
There's just one life to live
And there's no time to wait, to waste
So let me give your heart a break, give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
There's just so much you can take
این زیاد تر از حد تحملته
Give your heart a break
Let me give your heart a break, your heart a break
بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Oh yeah, yeah

When your lips are on my lips
وقتی لبات روی لب های منه
And our hearts beat as one
ضربان قلبمون یکی میشه
But you slip out of my fingertips
ولی تو از دستم در میری
Every time you run, whoa-oh-whoa-oh-oh
و هر دفعه میدویی
Don't wanna break your heart

Wanna give your heart a break

I know you're scared it's wrong

Like you might make a mistake

There's just one life to live

And there's no time to wait, to waste

So let me give your heart a break
Let me give your heart a break

'Cause you've been hurt before
چون تو قبلا صدمه دیدی
I can see it in your eyes
اینو از جشمات میخونم
You try to smile it away, some things you can't disguise
سعی میکنی بهش بخندی،ولی یه چیزی هست که نمیتونی پنهانش کتی
Don't wanna break your heart
نمیخوام دلتو بشکنم
Baby, I can ease the ache, the ache
عزیزم من میتونم دردتو کم کنم
So let me give your heart a break, give your heart a break
پس بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Let me give your heart a break, your heart a break
بذار یه استراحتی به قلبت بدم
There's just so much you can take
این زاد تر از حد تحملته
Give your heart a break
به قلبت استراحت بده
Let me give your heart a break, your heart a break
بذار یه استراحتی به قلبت بدم
Oh babe
Oh yeah, yeah
The day I first met you
اولین روزی که دیدمت
You told me you'd never fall in love
گفتی تاحالا عاشق نشدی

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:23
Go ahead

ادامه بده

Just leave

برو و ترکم کن

Can’t hold you, you’re free

دیگه نمیتونم نگهت دارم، آزادی

You take all these things If they mean so much to you

اگه این چیزا اینقدر برات مهمن، بیا همش مال خودت

I gave you your dreams

من رویا هات رو بهت دادم

Cause you ment the world

چون تو دنیای من بودی

So did I deserve to be left in hurt

پس واقعا لیاقتم این بود که منو با این همه درد تنها بذاری

So you think I don’t know You’re out of control

فکر می کنی نمیدونم که تو غیر قابل کنترلی

And then I find all this from my boys

و همه اینا رو از دوستام میشنوم

Girl you said I’m cold

دختر، بهم میگفتی که من خیلی سرد و بی روحم

You saving souls

تو روح ها رو به خودم جذب می کنی

You’re already know I’m not a touching material

هنوزم میدونی که من یه جسم رقت انگیز نیستم

CHORUS:

I give it all up, but i’m taking back my love

بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’ve giving you too much

زیادی بهت عشق ورزیدم

But i’m taking back my love

اما حالا عشقمو پس می گیرم

Im taking back my love, my love,my love,my love,my love

عشقمو پس می گیرم

what did I do?

مگه چیکار کردم

But give up to you

جز اینکه همه چیز رو ول کنم جز تورو

I’m just confused

خیلی گیج شدم

As I stand here look at you From head to feet

در حالی که اینجا استادم و دارم سر تا پاتو نگاه می کنم

Always about me

همیشه تقصیر من بوده

Go ahead keep your keys

بیا، کلیدت رو بگیر

Its not what i need from you

این چیزی نیست که از تو میخواستم

You think that’s enough

فکر می کنی کافیه

ENRIQUE “I do”

من فکر میکنم کافیه

you made your self cold

تو سرد و بی روحی

ENRIQUE ” oh yeah”

آره، همینطوره

How could you believe Your more than me

چطور همیشه فکر می ردی که بیشتر از منی

I’m your girl

من دوست دخترتم

You’re out of control

تو غیر قابل کنترلی

ENRIQUE “so what”

خب، که چی

How could you let go

چطور تونستی ترکم کنی

ENRIQUE “oh yeh”

خب، آره

Dont you know I’m not touching material

نمیبینی که من یه جسم رقت انگیز نیستم

I give it all up, but i’m taking back my love

بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’ve giving you too much

زیادی بهت عشق ورزیدم

But i’m taking back my love

اما حالا عشقمو پس می گیرم

Im taking back my love, my love,my love,my love,my love

عشقمو پس می گیرم

I give it all up, but i’m taking back my love

بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’ve giving you too much

زیادی بهت عشق ورزیدم

But i’m taking back my love

اما حالا عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love, my love,my love,my

عشقمو پس می گیرم

So all this love, I gave you take it away

خب، تمام عشقی رو که به تو دادم رو بریزش دور

You think material is the reason I came

فکر م یکنی من بخاطر مال و منالت اومدم

If I have nothing what do u want me to say?

من دیگه چیزی ندارم، میخوای چی بگم

You take your money you take it all away

پولتو پس بگیر، همش مال خودت

I give it all up, but i’m taking back my love

بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’ve giving you too much

زیادی بهت عشق ورزیدم

But i’m taking back my love

اما حالا عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love, my love,my love,my

عشقمو پس می گیرم

I give it all up, but i’m taking back my love

بی خیال همش میشم، عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love

عشقمو پس می گیرم

I’ve giving you too much

زیادی بهت عشق ورزیدم

But i’m taking back my love

اما حالا عشقمو پس می گیرم

I’m taking back my love, my love,my love,my

عشقمو پس می گیرم

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:47
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

Sometimes you love it

گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don't

گاهی اوقات نه
Sometimes you need it and you don't wanna let go..

بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی

Sometimes we rush it

بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
Sometimes we fall

بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn't matter baby we can take it real slow..

اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
You try to hide it

سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do

میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to

وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم

You move in closer

به من نزدیک میشی
I feel you breathe

نفسهات رو احساس می کنم
It's like the world just disappears when you around me oh

وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه

Cause the way that we touch is something that we can't deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can't fight oh yeah

چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can't get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:58
So hot out the box can we pick up the pace?
Turn it up, heat it up I need to be entertained
Push the limit, are you with it?
Baby, don’t be afraid
I’m a hurt ‘ya real good, baby

Let’s go it’s my show
Baby, do what I say
Don’t trip off the glitz
That I’m gonna display
I told ya I’ma hold ya
Down until you’re amazed
Give it to you ’til your screaming my name

No escaping when I start
Once I’m in I own your heart
There’s no way you’ll ring the alarm
So hold on until it’s over

Chorus
Oooh, do you know what you got into?
Can you handle what I’m about to do?
‘Cause it’s about to get rough for you
I’m here for your entertainment
Oooh, I bet you thought that I was soft and sweet
‘Ya fallen angel swept ya off ya feet
Well I’m about to turn up the heat
I’m here for your entertainment

It’s alright you’ll be fine baby, I’m in control
Take the pain take the pleasure
I’m the master of both
Close your eyes not your mind
Let me into your soul
I’ma work ya ’til your totally blown

No escaping when I start
Once I’m in I own your heart
There’s no way you ring the alarm
So hold on until it’s over

Chorus
Oooh, do you know what you got into?
Can you handle what I’m ’bout to do?
Cause it’s about to get rough for you
I’m here for your entertainment
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet
You fallen angel swept ya off your feet
Well I’m about to turn up the heat
I’m here for your entertainment

Entertainment…
I’m here for your entertainment…
Do you like what you see?
Let me entertain ya ’till you scream

Chorus
oooh, do you know what you got into?
Can you handle what I’m ’bout to do?
‘Cause it’s about to get rough for you
I’m here for your entertainment
Oooh, I bet you thought that I was soft and sweet
You fallen angel swept ya off your feet
Well I’m about to turn up the heat
I’m here for your entertainment

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 21:59
So I got my boots on, got the right 'mount of leather
And I'm doing me up with a black color liner
And I'm workin' my strut but I know it don't matter
All we need in this world is some love
There's a thin line 'tween the dark side and the light side baby tonight
It's a struggle gotta rumble trying to find it

But if I had you, that would be the only thing that i'd ever need
Yeah if I had you, the money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
If I had you
You you you you you
If I had you

From New York to LA getting high rock n' Rollin
Get a room trash it up 'til it's ten in the morning
Girls in stripper heels, boys rolling in Maseratis
What they need in this world is some love
There's a thin line tween a wild time and a flat line baby tonight
It's a struggle gotta rumble tryin' to find it

But if I had you, that would be the only thing that I'd ever need
Yeah if I had you, the money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
Adam Lambert If I Had You lyrics found on http://www.directlyrics.com/adam-lambert-if-i-had-you-lyrics.html

If I had you
You you you you you
If I had

The flashing of the lights
It might feel so good but I've got you stuck on my mind, yeah
The fashion and the stage it might get me high
But it don't mean a thing tonight

That would be the only thing that I'd ever need
If I had you, then money fame and fortune never could compete
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy
If I had you
You you you you you
If I had you

If I had you
That would be the only thing that I'd ever need
Yeah if I had you, the money fame and fortune never could compete
(never could compete with you)
If I had you, life would be a party it'd be ecstasy (it'd be ecstasy with
You)
If I had you
You you you you you
If I had you

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 22:01
can't believe you're packing your bags
باورم نمیشه که داری وسایلتو جمع میکنی
trying so hard not to cry
و سخت تلاش میکنی که جلوی گریتو بگیری
had the best time now it's the worst time
بهترین اوقاتو داشتیم و الان بدترین موقع است
and we have to say goodbye
و باید خدافظی کنیم
Don't promise that you're gonna write
قول نده که واسم نامه مینویسی
Though promise that you'll call
قول نده بهم زنگ میزنی
Just promise that you won't forget we had it all
فقط قول بده روزای خوبمون و همه اون اتفاقارو فراموش نکنی

Cause you were mine for the Summer
چون تو تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
حالا میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
حس برف تو سپتامبر رو داره
But I always will remember
ولی من همیشه به خاطر خواهم داشت
You were my Summer love
که تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my Summer love
تو همیشه عشق تابستونی من خواهی بود

Wish that we could be alone now
If we could find some place to hide
آرزو میکنم اگه یه جایی واسه پنهان شدن پیدا کنیم با هم تنها باشیم
Make the last time just like the first time
آخرین بار رو مثل اولین بار بگذرونیم
Push a button and rewind
یه دکمه رو فشار بدیم و به عقب برگردیم
Liam:
Don't say the word that's on your lips
چیزایی که سر زبونتن رو نگو
Don't look at me that way
اونجوری نگام نکن
Just promise you'll remember
When the sky is grey
فقط بهم قول بده وقتی هوا تاریک شد هنوز همه چی یادت باشه


Cause you were mine for the Summer
چون تو تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
حالا میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
حس برف تو سپتامبر رو داره
But I always will remember
ولی من همیشه به خاطر خواهم داشت
You were my Summer love
که تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my summer love

So please don't make this any harder
پس لطفا دیگه سخت ترش نکن
We can't take this any farther
دیگه بیشتر از این نمیتونیم ادامه بدیم
And I know there's nothin that I wanna change, change
و من میدونیم که نمیخوام هیج جیو تغییر بدم
Cause you were mine for the Summer
چون تو تابستون مال من بودی
Now we know its nearly over
حالا میدونیم که تقریبا تموم شده
Feels like snow in September
حس برف تو سپتامبر رو داره
But I always will remember
ولی من همیشه به خاطر خواهم داشت
You were my Summer love
که تو عشق تابستونی من بودی
You always will be my Summer love
تو همیشه عشق تابستونی من خواهی بود

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 22:05
This is the end
Hold your breath and count to ten
Feel the earth move and then
Hear my heart burst again

For this is the end
I've drowned and dreamt this moment
So overdue I owe them
Swept away, I'm stolen

Let the skyfall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together

Let the skyfall
When it crumbles
We will stand tall
Face it all together
At skyfall
At skyfall

Skyfall is where we start
A thousand miles and poles apart
Where worlds collide and days are dark
You may have my number, you can take my name
But you'll never have my heart

Let the skyfall (let the sky fall)

When it crumbles (when it crumbles)

We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together

Let the skyfall (let the sky fall)

When it crumbles (when it crumbles)

We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together
At skyfall

Let the sky fall
When it crumbles

We will stand tall)

Where you go I go

What you see I see
I know I'd never be me
Without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm
Put your hand in my hand
And we'll stand

Let the skyfall (let the sky fall)

When it crumbles (when it crumbles)

We will stand tall (we will stand tall)
Face it all together

Let the skyfall (let the sky fall)

When it crumbles (when it crumbles)

We will stand tall (we will stand tall)

Face it all together
At skyfall

Let the sky fall
We will stand tall
At skyfall

Shabah eshg
1391,10,24, ساعت : 22:07
State of grace

I'm walking fast through the traffic lights

Busy streets and busy lives

And all we know is touch and go

We are alone with our changing minds

We fall in love 'til it hurts or bleeds or fades in time

And I never saw you coming

And I'll never be the same


You come around and the armor falls

Pierce the room like a cannon ball

Now all we know is don't let go

We are in love just you and me

Up in your room and our slates are clean

Just twin fire signs, four blue eyes

So you were never a saint and


I loved in all shades of wrong

We learn to live with the pain

Mosaic broken hearts

But this love is brave and wild

And I never saw you coming

And I'll never be the same

This is a state of grace

This is the worthwhile fight

Love is a ruthless game

Unless you play it good and right

These are the hands of faith

You're my Achilles heel

This is the golden age of something good and right and real

And I never saw you coming

And I'll never be the same

And I never saw you coming

And I'll never be the same

This is a state of grace

This is the worthwhile fight

Love is a ruthless game

Unless you play it good and right

شمیم کوچولو
1391,10,24, ساعت : 22:22
Bailamos/enrique

Esta Noche Bailamos
De Noite - da mi vida
Quedate conmigo

Tonight we dance
I leave my life in your hands
We take the floor
Nothing is forbidden anymore

Don't let the world in outside
Don't let a moment go by
Nothing can stop us tonight

Chorus
Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - bailamos
Te quiero amor mio - Te quiero

Tonight I'm yours
We can make it happen I'm so sure
I won't let it go
There is something I think you should know

I won't be leaving your side
We're going to dance through the night
I want to reach for the stars.

Chorus
Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - Bailamos
Te quiero amor mio - Te quiero

Tonight we dance
Like no tomorrow
If you will stay with me
Te quiero mi amor

Quidate conmigo
esta noche - bailamos

Bailamos - let the rhythm take you over Bailamos
Te quiero amor mio - Bailamos
Wanna live this night forever - Bailamos
Te quiero amor mio Bailamos
Como te quiero
Como te quiero
Como te quiero
__________________________________________________ ______________________

Hero/enrique


Would you dance
If I asked you to dance
Would you run
And never look back
Would you cry
If you saw me crying
And would you save my soul, tonight
Would you tremble
If I touched your lips
Would you laugh
Oh please tell me this
Now would you die
For the one you love
Hold me in your arms, tonight
I can be your hero, baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away
Would you swear
That you'll always be mine
Or would you lie
Would you run and hide
Am I in too deep
Have I lost my mind
I dont care
Youre here, tonigh
I can be your hero, baby
I can kiss away the pain
I will stand by you forever
You can take my breath away
Oh, I just wanna to hold you
I just wanna to hold you
Oh yeah
Am I in too deep
Have I lost my mind
Well I dont care
Youre here, tonight
I can be your hero, baby
I can kiss away the pain
I will stand by your forever
You can take my breath away
I can be your hero
I can kiss away the pain
And I will stand by you, forever
You can take my breath away
You can take my breath away
I can be your hero

بذار من قهرمانت باشم...
می شه برقصی
اگه ازت خواستم برقصی؟
می شه بدوی
و هرگز پشت سرتو نگاه نکنی؟
می شه گریه کنی؟
اگه منو گریون دیدی؟
و می شه امشب روح منو نجات بدی؟

می شه بلرزی؟
اگه لباتو بوسیدم؟
می شه بخندی؟
لطفا به من بگو ...
حالا می شه بمیری
واسه کسی که دوستش داری؟
امشب منو تو بازوانت بگیر.

من می تونم قهرمان داستانات باشم عزیز
من می تونم درد رو ببوسم و کنار بذارم
همیشه در کنارت خواهم ماند
تو می تونی نفس منو بگیری

می شه قسم بخوری
که همیشه مال من می مونی؟
یا می شه دروغ بگی؟
می شه بدوی و قایم شی؟
خیلی بیچاره ام نه؟
فکرم به هم ریخته؟
مهم نیست.........
امشب تو اینجایی....


من می تونم قهرمان داستانات باشم عزیز
من می تونم درد رو ببوسم و کنار بذارم
همیشه در کنارت خواهم ماند
تو می تونی نفس منو بگیری



من فقط می خوام تو رو داشته باشم
من فقط می خوام تو رو داشته باشم
آره ..........
خیلی بیچاره ام؟
فکرم به هم ریخته؟
مهم نیست........ .
امشب تو اینجایی....


من می تونم قهرمان داستانات باشم عزیز
من می تونم درد رو ببوسم و کنار بذارم
همیشه در کنارت خواهم ماند
تو می تونی نفس منو بگیری


من می تونم قهرمان داستانات باشم عزیز
من می تونم درد رو ببوسم و کنار بذارم
همیشه در کنارت خواهم ماند
تو می تونی نفس منو بگیری

______________________________________________
Enrique Iglesias------ Somebody's me


You, do you remember me
Like I remember you
Do you spend your life
Going back in your mind to that time
Cause I, I walk the streets alone
I hate bein' on my own
And everyone can see that I really fell
And I'm going through hell
Thinking about you with somebody else
Somebody wants you
Somebody needs you
Somebody dreams about you
every single night
Somebody can't breath
without you, it's lonely
Somebody hopes that one day you will see
That Somebody's Me

How, how could we go wrong
It was so good and now it's gone
And I pray at night that our
paths soon will cross
And what we had isn't lost
Cause you're always right
here in my thoughts

Somebody wants you
Somebody needs you
Somebody dreams about you
every single night
Somebody can't breath
without you, it's lonely
Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me
Ohh ya

You'll always be in my life
Even if I'm not in your life
Because you're in my memory
You,when you remember me
And before you set me free
Oh listen please

Somebody wants you
Somebody needs you
Somebody dreams about you
every single night
Somebody can't breath
without you, it's lonely
Somebody hopes that someday you will see
That Somebody's Me (ahahahah-ah


_یه نفر... منم

تو، منو به یاد می آری؟
اون طور که من تو رو به یاد می آرم؟
تو هم زندگی ات رو با برگشتن
به اون زمانها می گذرونی؟
چون من تنها تو خیابونا پرسه می زنم،
از تنها بودن با خودم بیزارم.
و هر کسی می تونه ببینه که:
من واقعا از پا در می آیم...
به جهنم نزدیک می شم...
وقتی به تو با کسِ دیگه فکر می کنم.

یه نفر تو رو می خواد،
یه نفر بهت نیاز داره.
یه نفر هر شب رویای تو رو می بینه.
یه نفر بدون تو نفس نمی کشه،
تنهای تنهاست.
یه نفر امیدواره که بالاخره یه روز بفهمی :
اون یه نفر منم...

چه طور؟
چه طور تونستیم به خطا بریم؟
همه چیز به اون خوبی،
و حالا از دست رفته.
و من هر شب دعا می کنم،
دوباره راهِ من و تو به هم برسه؛
و چیزی که داشتیم از دست نرفته باشه.
چون تو همیشه درست همین جا...
در خیالات منی...
یه نفر تو رو می خواد،
یه نفر بهت نیاز داره.
یه نفر هر شب رویای تو رو می بینه.
یه نفر بدون تو نفس نمی کشه،
تنهای تنهاست.
یه نفر امیدواره که بالاخره یه روز بفهمی :
اون یه نفر منم...

تو همیشه در زندگی من خواهی بود.
حتی اگه من دیگه تو زندگی ات نیستم.
چون تو در خاطرات منی.
تو وقتی منو به یاد آوردی،
قبل از اینکه منو به حال خودم رها کنی،
خواهش می کنم بشنو...

یه نفر تو رو می خواد،
یه نفر بهت نیاز داره.
یه نفر هر شب رویای تو رو می بینه.
یه نفر بدون تو نفس نمی کشه،
تنهای تنهاست.
یه نفر امیدواره که بالاخره یه روز بفهمی :
اون یه نفر منم...
اون یه نفر منم...
__________________________________________________ ______________________

Naked/Enrique-Dev


Dev
You got a girl
تو با یه دختر دیگه هستی
That doesn’t look a thing like me
که هیچ چیزش شبیه من نیست
The girl, your mother always said it would be
دختری که مثل همون چیزیه که مادرت همیشه میخواست
So, you could say that, you could say that
پس میتونی بگی که،میتونی بگی که
I’m hopeless
من ناامید شدم
:Enrique
But that ain’t the girl
اما هیچ دختری نیست
That ain’t the girl I want you to be
هیچ دختری نیست که من بخوام تو مثلش باشی
The girl that keeps up
دختری که باهام بمونه
And I see in my dreams
و تو رویاهام میبینمش
So, you could say that, you could say that
پس تو میتونی بگی،میتونی بگی که
I love her
من عاشقش اون دخترم
:Chorus
So I don’t care what they say
پس برام مهم نیست بقیه چی میگن
It’s our life life life
این زندگی ماست
We can dance if we want
اگه بخوایم میتونیم برقصیم
Make it feel alright
کاری کنیم که احساس خوبی بهمون بده
Temperature’s rising
دما میره بالا
I feel the fire
آتیشُ حس میکنم
Tonight, it’s just me and you
امشب فقط من و توییم
:Dev
Tell me baby, will you be here when I wake up
عزیزم بگو اینجایی وقتی بیدار میشم
Even with no make up
حتی (اگه)بدون آرایش باشم
I don’t want to fake it
نمیخوام صورتمُ مصنوعی کنم
:Enrique
And you don’t gotta doubt a second if I miss you
و حتی یه لحظه م نباید شک کنی که دلم برات تنگ میشه
Everytime I’m with you
هر وقت باهاتم
I feel n a k e d
احساس میکنم ل/خ/ت/م
:Enrique
If I told you girl
دختر، اگه بهت گفتم
Come and run away with me
بیا باهم فرار کنیم
Now will you throw it all away for me
حالا همه چیزُ به خاطر من دور میریزی؟(از همه چیز میگذری)
I need to know that, need to know that
پس نیاز دارم بدونم که،باید بدونم که
It’s not over
(رابطه مون)تموم نشده
:Dev
Cause you were the boy
چون تو پسری بودی که
Daddy told you to stay away from me
بابا بهت گفت ازم دور بمونی
But you’re nothing but a fantasy
اما تو چیزی جز یه وسوسه نیستی
I need to know that, need to know that
باید بدوم که،باید بدونم که
You’d be strong enough to believe in us
اینقدر قوی هستی که به(عشقمون)اعتماد کنی
:Chorus
Cause I don’t care what they say
چون برام مهم نیست چی میگن
It’s our life life life
این زندگی ماست
We can dance if we want
اگه خواستیم میتونیم برقصیم
Make it feel alright
کاری کنیم که اخساس خوبی بهمون بده
Temperature’s rising
دما میره بالاتر
I feel the fire
آتیشُ حس میکنم
Tonight, it’s just me and you
امشب فقط من و توییم
:Dev
Tell me baby, will you be here when I wake up
عزیزم بگو اینجایی وقتی بیدار میشم
Even with no make up
حتی اگه بدون آرایش باشم
I don’t want to fake it
نمیخوام مصنوعی باشم
:Enrique
And you don’t gotta doubt a second if I miss you
و یه لحظه م شک نکن که دلم برات تنگ میشه
Everytime I’m with you
هر وقت باتوام
I feel n.a.k.e.d
احساس میکنم ل/خ/تم
:Chorus
I don’t care what they say
چون برام مهم نیست چی میگن
It’s our life life life
این زندگی ماست
We can dance if we want
اگه خواستیم میتونیم برقصیم
Make it feel alright
کاری کنیم که اخساس خوبی بهمون بده
Temperature’s rising
دما میره بالاتر
I feel the fire
آتیشُ حس میکنم
Tonight, it’s just me and you
امشب فقط من و توییم
Tonight, it’s just me and you
امشب فقط من و توییم
Tell me baby, will you be here when I wake up
عزیزم بگو اینجایی وقتی بیدار میشم
I feel n a k ed
حس میکنم ل/خ/تم
I feel n a k ed
حس میکنم ل/خ/تم
__________________________________________________ ________________________

Why not me/Enrique


Escaping nights without you with shadows on the wall
فرارهای شبانه بدون تو با سایه هایی روی دیوار
My mind is running wild tryin hard not to fall
من دارم به سختی از ذهنم کار میکشم که چجوری سقوط نکنم
You told me that you love me but say I’m just a friend
تو ب من گفتی که عاشق منی ولی حالا میگی که من تنها دوست توئم
my heart is broken up into pieces
دل من شکسته و تکه تکه شده
Cos i know i’ll never free my soul
اما من میدونم هیچ وقت روحم رو آزاد و رها نکردم
it’s trapped between true love and being alone
و روحم بین عشق واقعی و تنهایی به دام افتاده بود
When my eyes are closed the greatest story told
وقتی چشمامو میبندم بهترین داستان سرائیده میشه
I woke and my dreams are shattered here on the floor
ولی وقتی بیدار میشوم می بینم در این دنیا بهترین آرزو های من رو نقش بر آب کرده اند

Why oh why tell me why not me
چرا؟ آه چرا؟ چرا من نه؟
Why oh why we were meant to be
چرا؟ آه چرا ما همیشه به باهم بودن مقدر شده بودیم؟
Baby i know i could be all you need
عزیزم من میدونم میتونستم همه چیزی باشم که تو نیاز داشتی
Why oh why oh why
چرا؟ آه چرا؟ آخه چرا؟


I wanna love you
من می خواهم عاشقت باشم.
if you only knew how much i love you
اگه میدونستی من چقدر دوست داشتم


So why not me
پس چرا من نه؟

The day after tomorrow I’ll still be around
روز پس از فردا من باز هم در همین حوالی خواهم بود
To catch you when you fall and ever let you down
تا تورو موقعی که می خوای بیفتی بگیرم و مراقبت باشم
you say that we’re forever our love will never end
تو میگفتی ما همیشه با هم خواهیم بود و عشقمان جاودانه است
I’ve tried to come up but it’s drowning me to know
من سعی می کردم خودمو بالا بشکم ولی فکر به اینکه
you’ll never feel my soul
تو هیچ وقت منو درک نکردی داره منو در خودش غرق میکنه
It’s trapped between true love and being alone
و روحم بین عشق واقعی و تنهایی به دام افتاده بود
when my eyes are closed the greatest story told
وقتی چشمامو میبندم بهترین داستان عمرم سرائیده میشه
You won’t ever know
تو هرگز نمی دونی
How far we can go
تا کجاها می تونیم باهم بریم
You won’t ever know
تو اصلا نمیدونی
How far we can go
تا کجاها می تونیم با هم باشیم
__________________________________________________ _____________________________
Do you know/Enrique

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away
می دانی چه احساسی دارد عاشق کسی باشی که در از پا انداختن و دور انداختن تو عجله دارد
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.
می دانی چه احساسی دارد اخرین فردی باشی که بفهمی کلید در خانه تغییر کرده

If birds flying south is a sign of changes
اگر پرندگان به سوی جنوب به پرواز درآیند این نشانه ی تغییر است
At least you can predict this every year.
حداقل می توانی هرسال اینرا پیش بینی کنی
Love, you never know the minute it ends suddenly
(ام)عشق٬هیچ وقت متوجه نمی شوی دقیقه ای را که ناگهان به پایان می رسد
I can’t get it to speak
و من در نمی یابمش تا بتوانم دربابش سخن بگویم
Maybe finding all the things it took to save us
I could fix the pain that bleeds inside of me
شاید با یافتن تمام چیزهایی که برای نجات ما به کار می اید
بتوانم دردی را که ناشی از خونریزی داخلی ام است مرحمی گذرام و بهبود بخشم
Look in your eyes to see something about me
I’m standing on the edge and I don’t know what else to give.
به چشمانت نگاه می کنم تا چیزی درباره ی خود ببینم
من بر لبه ی پرتگاه ایستاده ام و نمی دانم که دیگر چه چیزی باید تقدیم کنم
Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.

How can I love you How can I love you How can I love you How can I love you . . . .
چگونه می توانم عاشقت باشم چگونه می توانم عاشقت باشم چگونه می توانم عاشقت باشم............
If you just don’t talk to me, babe.
اگر فقط با من صحبت نکنی محبوبم
I flow through my act
The question is she needed
من در رفتارم دنبال این سوال می گردم

که ایا او نیازی دارد؟
And decide all the man I can ever be.
و تصمیم می گیرم بهترین مردی گردم که می توانم باشم
Looking at the last 3 years like I did,
به سه سال گذشته که همین کار را کردم نگاه می کنم
I could never see us ending like this.
هیچ وقت تصورش را نمی کردم که خودمان را ببینم در حالیکه اینگونه به پایان می رسیم
Seeing your face no more on my pillow
Is a scene that’s never happened to me.
انکه صورتت را دیگر روی بالشت نبینم
صحنه ای است که هیچ گاه برایم اتفاق نیافتاده
But after this episode I don’t see, you could never tell the next thing life could be
اما بعد از این اپیزود دیگر نمی بینم ٬ تو نمی توانی بگویی که چیز بعدی می تواند زندگی باشد
Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.

Do you know,
Do you know,
Do you know,

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away.
Do you know what it feels like to be the last one to know the lock on the door has changed.
__________________________________________________ ______________________________
push/Enrique

Lil’ Wayne
Fly boy yeah right
پسر پرواز، آره درسته
Hey mamma they call me Wheezy
هی ماما اونا بهم ویزی (صدای خس خس) میگن
You should be with me I gotta pocket full of reasons
تو باید با من باشی، من دلیل زیادی دارم
Baby I can bless you when you ain’t even sneezing
عزیزم می تونم دعات کنم حتی وقتی عطسه نمی کنی
I be at your rescue when you don’t even need me
وقتی حتی بهم نیاز نداری، کمک نجاتت می شم
I can have you dreaming when you even sleeping
وقتی خواب هستی، می تونم به رویات بیام
Mamma I can help you get off like the weekend
ماما می تونم کمکت کنم تا مثل آخر هفته آزاد باشی
You said what you wanna do it to the new Enrique
گفتی چیکار می خوای بکنی با انریکوی تازه
I put this in and put the song on replay
من اینو پیشنهاد دادم و ترانه رو دوباره نواختمش
And then she backed it up like
و بعد اون دختره تکمیلش کرد(و پشتیبانی کرد)
(Enrique)
When you need it
وقتی بهش نیاز داری
Girl I try to hide it
عزیزم سعی می کنم مخفیش کنم
But I can’t escape it oh baby
اما عزیزم نمی تونم ازش فرار کنم
Please forgive me
لطفا فراموشم کن
When I think of you my thoughts are so x-rated oh baby
وقتی بهت فکر می کنم، افکارم به ارتباطمون
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know that you don’t romance no one insight oh oh
می دونم که با کسی رابطه نداری
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اول تو باید…
chorus
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Make me believe you want it
متقاعدم کن که اونو می خواهیش
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Know I can’t go on longing
می دونم که نمی تونم به این آرزوهام ادامه بدم
Push push back upon it (girl)
دوباره هلش بده عزیزم
Go ahead lay it on it (Don’t stop)
بفرما و به روش بذار (مکث نکن)
Don’t stop until the morning (girl)
تا صبح توقف نکن (عزیزم)
Just keep pushing back on it
فقط به هل دادنش ادامه بده
Do you want me (You know it)
منو می خوای؟(تو می دونی)
Do you need me (You know it)
بهم نیاز داری؟ (تو می دونیش)
Will you please me (You know it)
ازم خواهش می کنی؟ (تو می دونیش)
Will you tease me (You know it)
بهم آزار می رسونی؟ (تو می دونیش)
Baby I
عزیزم من
I’m the kinda guy that don’t get real excited (oh baby)
من اینجور فردی هستم که واقعا هیجان زده نمی شه (آه عزیزم)
When you have you’re private party I hope that I’m invited (oh baby)
وقتی میهمانی خصوصی برگزار می کنی، امیدوارم من هم دعوت بشم (آه عزیزم)
Baby I don’t give a damn
عزیزم برام مهم نیست
I know you not romancing no one insight whoa (what your man gotta do with me, tell me)
می دونم با کس دیگه ای رابطه نداری (مردت باهام چیکار می کنه؟ بهم بگو)
And your eyes don’t tell a lie
و چشمات دروغ نمی گن
I know you wanna come with me tonight
می دونم که امشب می خوای باهام بیای
And I’ll see you right
و من می بینمت
But first you gotta
اما اولش تو باید
chorus
(Lil’ Wayne)
Now after you back it up just stop
الان پس از اینکه ادامه ش میدی، فقط بایست
Now drop it like its hot, and pop it like a glock
الان برش دار، که گرمه، و بزنش مثل یه گلاک (نوعی تفنگ دستی اتریشی)
And stop it like a watch, now move it like
و متوقفش کن مثل یه ساعت، حالا تکونش بده مثل
Clockwork
گردش ساعت
Your body screaming and your booty is an outburst
بدنت جیغ می کشه و کونت فوران می کنه (!)
She wanna do it do it with no delay
اون دختره می خواد انجامش بده، بدون تاخیر انجامش بده
I told her I can run it run it just like relay
من بهش گفتم که می تونم اجراش کنم مثل رله
’cause I’m cool, just like the breeze way
چون من خنکم، مثل یه نسیم
Now push it like salt and PE-PE-PE-A
حالا هلش بده مثل نمک
chorus x2
Push push (girl) (Mr Morales)
هل بده هل بده (عزیزم)(آقای روحیه)
Push push (girl) x2
هل بده هل بده
Push push
هل بده هل بده
__________________________________________________ _____________________________
Ring my bells/Enrique
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells

Sometimes you love it
Sometimes you don't
Sometimes you need it then you don't and you let go

Sometimes we rush it
Sometimes we fall
It doesn't matter baby we can take it real slow

Coz the way that we touch is something that we can't deny
And the way that you move oh you make me feel alive
Come on

Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells

You try to hide it
I know you do
When all you really want is me to come and get you

You're moving closer
I feel you breathe
It's like the world just disappears when you are around me oh

Coz the way that we touch is something that we can't deny oh yeah
And the way that you move oh you make me feel alive
so come on

Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
I Say you want, I say you need
I can tell by your face you love the way it turns me on
I say you want, I say you need
I will do what it takes and I would never do you wrong
Coz the way that we love is something that we can't fight oh no
I just can't get enough oh you make me feel alive
So come on
Ring my bell, ring my bells
Ring my bell, ring my bells
I say you want, I say you need
I can tell by the way on the look on you're face i turn you on
I say you want, I say you need
if you have what it takes, we don't have to wait... let's get it on
Get it on!
Uhhh
Ring my bell, ring my bells
__________________________________________________ ___________________________
:-2-04-::-2-04-::-2-04-::-2-04-::-2-04-::-2-04-::-2-05-::-2-10-:

GUDBYE
1391,10,24, ساعت : 23:17
سلام من متنِ آهنگِ Iman Hararat Ft. Hijack - Delam Shekast میخوام
ممنون:-118-:

fari ♥ al
1391,10,25, ساعت : 11:17
سلام من متنِ آهنگِ Iman Hararat Ft. Hijack - Delam Shekast میخوام
ممنون:-118-:

این تاپیک مخصوص متن و ترجمه آهنگ خارجیه...!

*faezeh*
1391,10,25, ساعت : 11:24
سلام...منم متن و ترجمه آهنگ (Let's Go) feat. Yelawolf, Twista, Busta Rhymes & Lil Jon رو میخوام...
ممنون میشم اگه بذارین....

fari ♥ al
1391,10,25, ساعت : 11:25
Scream and Shout - Britney Spears (lyrics) feat Will.I.Am


(will.i.am)
Bring the action

(Britney Spears)
When your hear us in the club
You gotta turn the shit up
You gotta turn the shit up
You gotta turn the shit up

When we up in the club
All eyes on us
All eyes on us
All eyes on us

See the boys in the club
They watching us
They watching us
They watching us

(will.i.am & Britney Spears)
Everybody in the club
All eyes on us
All eyes on us
All eyes on us

(will.i.am)
I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out

(will.i.am & Britney Spears)
We say oh we oh we oh we oh
We say oh we oh we oh we oh

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out
We say oh we oh we oh we oh

(will.i.am)
You are now now rocking with will.i.am

(Britney Spears)
And Britney, bitch

(will.i.am)
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Bring the action

Rock and roll
Everybody let's lose control
On the bottom we let it go
Going faster, we ain't going slow-low-low

Hey yo
Hear the beat, now let's hit the floor
Drink it up and then drink some more
Light it up and let's let it blow

Hey yo
Rock it out and rock it now
If you know what we talking bout
Turn it up and burn down the house ha house

Hey yo
Turn it up and go turn it down
Here we go we go shake it
'Cause everywhere we go we
Bring the action

(Britney Spears)
When your hear us in the club
You gotta turn the shit up
You gotta turn the shit up
You gotta turn the shit up

When we up in the club
All eyes on us
All eyes on us
All eyes on us

(will.i.am)
You see them girls in the club
They looking at us
They looking at us
They looking at us

(will.i.am:)
Everybody in the club
All eyes on us
All eyes on us
All eyes on us

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out

(will.i.am & Britney Spears)
We say oh we oh we oh we oh
We say oh we oh we oh we oh

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out
We say oh we oh we oh we oh

(will.i.am)
You are now now rocking with will.i.am

(Britney Spears)
and Britney, bitch

(will.i.am)
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Bring the action

It goes on and on and on and on
When me and you party together
I wish this night would last forever
'Cause I was feeling down and now feel better

It goes on and on and on and on
When me and you party together
I wish this night would last forever
Ever ever ever ever

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out

(will.i.am & Britney Spears)
We say oh we oh we oh we oh
We say oh we oh we oh we oh

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out
We say oh we oh we oh we oh
We say oh we oh we oh we oh

I wanna scream and shout and let it all out
I wanna scream and shout and let it out
We say oh we oh we oh we oh

(will.i.am)
You are now now rocking with will.i.am

(Britney Spears)
And Britney, bitch

fari ♥ al
1391,10,25, ساعت : 11:29
سلام...منم متن و ترجمه آهنگ (Let's Go) feat. Yelawolf, Twista, Busta Rhymes & Lil Jon رو میخوام...
ممنون میشم اگه بذارین....


LET'S GO
Travis Barker feat. Yelawolf, Twista, Busta Rhymes & Lil Jon

ترجمه پیدا نشد


Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go

Before I
(Let's go)
Take another minute just to give everybody a movie
Never seen, I'ma hit 'em with another
(Elbow)
Let me get up everybody
That be movin' with Travis Barker
On your mark, so ya ready?
(Let's go)
Wow, okay, here we go again
You see the wind I'm blowin' in and I'm like a manglin'
The way that I'd be manglin' the beat, they call me Dracula
Then they see the fangs goin' in
Wow, uh huh
Everybody know that I'ma come and I'ma go, huh
Then I gotta do what I be comin' in to do
A body to the beat
In other way, we givin' them a show
Keys to the ignition and step on the gas
(Let's go)
And bust a bottle and pour me a shot in my glass
(Let's go)

Where we at, where we at, where we at?
And we back up in the building
And we coming with a scorcher
Y'all already know who it is, it's Busta Bust and Travis Barker

Back to the beat, see we gotta go
When we hit the fire trucks, everybody better know
That we 'bout to let it blow
And we gotta get it yo, everybody if you're wheelin' wit me
(Let's go)

Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go

I already spittin' to the rhythm of the piano
So now I gotta give the drummer some
Put the T up on the track, I be phenomenal
'Cause when it come to havin' a hit, I'ma make another one
Blink a 182 times
When you see the Twista with Travis, madness
Kinda like a savage, grab it
And murder with the art like blood on the a canvas, 'anis
Kinda incredible how I can spit it
And get up of middle intricate piles of a kick drum
Diabolical, the lyrical flow
That'll swallow if you theoretical thinkin' that you can get some
I'ma hit'em with the Lamborghini flow
With the speed of a Bugatti
(Let's go)
I'm from another planet when I spit a verse
With the weed in my body
(Let's go)
And I'ma
Hurt 'em every time I get up in the booth
Sippin' on the liquor, 182 proof
Now they wanna say they should have never let me loose
Outta the cage, now come and see what I'ma do
It's Twista the jace, and The Rock on the track
And they hit you with the midwest flow
Even if you ain't ready yet, all I gotta say is ready set
(Let's go)

Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go

Drive by, hit you with the two piece combo
While I'm hangin' out the window of your Daddy's Lambo'
Scrambled eggs, I got scrambled ammo
Leave you on top of the water like a banana boat
Yeah, I'm an animal, everybody's edible
The Yelawolf is headed for your arm and hand
And yo' head, I'm a cannibal
But if it's a man's hoppin' with the fans like a fucking antelope
So send him to me in a minute
When you're finished and I'll put him in a vice grip
Put an end to the image
And I'll send it in the, via independent fucker with the mic grill
I'm highest pimpin', pull the trigger back
In a submarine with sub machine loaded
In an ocean, high deep
Keep him on the submarine imploded

Cry my name, motherfucker vámanos
It's me and I'm sick in the prognosis
Got more bars than 45
And I put you behind them and I'm like, adios bitch
I can make your mama really proud to know me
And your buck daddy is kinda lonely
Give me fifty bucks in penny rolls
Just to be in one of my videos, yeah, homie let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go...

*faezeh*
1391,10,25, ساعت : 11:34
LET'S GO
Travis Barker feat. Yelawolf, Twista, Busta Rhymes & Lil Jon

ترجمه پیدا نشد


Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go, let's go
Let's go

Before I
(Let's go)
Take another minute just to give everybody a movie
Never seen, I'ma hit 'em with another
(Elbow)
Let me get up everybody
That be movin' with Travis Barker
On your mark, so ya ready?
(Let's go)
Wow, okay, here we go again
You see the wind I'm blowin' in and I'm like a manglin'
The way that I'd be manglin' the beat, they call me Dracula
Then they see the fangs goin' in
Wow, uh huh
Everybody know that I'ma come and I'ma go, huh
Then I gotta do what I be comin' in to do
A body to the beat
In other way, we givin' them a show
Keys to the ignition and step on the gas
(Let's go)
And bust a bottle and pour me a shot in my glass
(Let's go)

Where we at, where we at, where we at?
And we back up in the building
And we coming with a scorcher
Y'all already know who it is, it's Busta Bust and Travis Barker

Back to the beat, see we gotta go
When we hit the fire trucks, everybody better know
That we 'bout to let it blow
And we gotta get it yo, everybody if you're wheelin' wit me
(Let's go)

Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go

I already spittin' to the rhythm of the piano
So now I gotta give the drummer some
Put the T up on the track, I be phenomenal
'Cause when it come to havin' a hit, I'ma make another one
Blink a 182 times
When you see the Twista with Travis, madness
Kinda like a savage, grab it
And murder with the art like blood on the a canvas, 'anis
Kinda incredible how I can spit it
And get up of middle intricate piles of a kick drum
Diabolical, the lyrical flow
That'll swallow if you theoretical thinkin' that you can get some
I'ma hit'em with the Lamborghini flow
With the speed of a Bugatti
(Let's go)
I'm from another planet when I spit a verse
With the weed in my body
(Let's go)
And I'ma
Hurt 'em every time I get up in the booth
Sippin' on the liquor, 182 proof
Now they wanna say they should have never let me loose
Outta the cage, now come and see what I'ma do
It's Twista the jace, and The Rock on the track
And they hit you with the midwest flow
Even if you ain't ready yet, all I gotta say is ready set
(Let's go)

Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go
Hey, let's go, let's go, let's go, let's go

Drive by, hit you with the two piece combo
While I'm hangin' out the window of your Daddy's Lambo'
Scrambled eggs, I got scrambled ammo
Leave you on top of the water like a banana boat
Yeah, I'm an animal, everybody's edible
The Yelawolf is headed for your arm and hand
And yo' head, I'm a cannibal
But if it's a man's hoppin' with the fans like a fucking antelope
So send him to me in a minute
When you're finished and I'll put him in a vice grip
Put an end to the image
And I'll send it in the, via independent fucker with the mic grill
I'm highest pimpin', pull the trigger back
In a submarine with sub machine loaded
In an ocean, high deep
Keep him on the submarine imploded

Cry my name, motherfucker vámanos
It's me and I'm sick in the prognosis
Got more bars than 45
And I put you behind them and I'm like, adios bitch
I can make your mama really proud to know me
And your buck daddy is kinda lonely
Give me fifty bucks in penny rolls
Just to be in one of my videos, yeah, homie let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go
Let's go, let's go, let's go

Let's go, let's go, let's go...


خیلی مرسی...
لازمش داشتم...چون خیلییییییییییییییییییی تند میخونه بعضی کلمه ها رو اصلا نمیفهمیدم...

fari ♥ al
1391,10,25, ساعت : 11:42
خیلی مرسی...
لازمش داشتم...چون خیلییییییییییییییییییی تند میخونه بعضی کلمه ها رو اصلا نمیفهمیدم...

خواهش عزیزم...لطفا اسپم ندید از دکمه تشکر استفاده کنید...مر30

~sky angel~
1391,10,26, ساعت : 14:04
متن و ترجمه اهنگ - Taylor Swift Begin Again (http://www.mihanlyrics.com/1391/10/taylor-swift-begin-again/)



















Took a deep breath in the mirror

یه نفس عمیق جلوی آیینه بکش

He didn’t like it when I wore high heels, but I do

اون وقتی که کفش پاشنه بلند میپوشم دوست نداره ولی من دوست دارم

Turned the lock and put my headphones on

قفل چرخیده شد و هدفونم رو میزارم

He always said he didn’t get this song but I do, I do

اون همیشه میگه که این آهنگ رو نداره ولی من دارم

Walked in expecting you’d be late

راه میری , انتظار داری که دیر میرسی

But you got here early

ولی زود اومدی اینجا

And you stand and wait

و می ایستی و صبر میکنی

And I walk to you

و من به سمت تو میام

You pulled my chair out and helped me in

تو صندلی من رو بیرون آوردی و کمک کردی که بیام داخل

And you don’t know how nice that is

و نمیدونی که چقدر زیبا بود

But I do

ولی من میدونم

And you throw your head back laughing like a little kid

و تو سرت رو میدی عقب و مثل یک بچه کوچیک میخندی

I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did

من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه

Is break and burn and end

هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن

But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

ولی در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه

You said you never met one girl

تو گفتی که هیچ وقت یک دختر رو ملاقات نکردی

Who has as many James Taylor records as you

که تعداد زیادی رکورد جیمز تیلور داشته باشه مثل تو

But I do

ولی من کرده ام

We tell stories and you don’t know why I’m coming off a little shy

ما داستان هایی میگیم و تو نمیدونی که چرا من دارم یه کم خجالت میکشم

But I do

ولی من میدونم

But you throw your head back laughing like a little kid

اما تو سرت رو میدی عقب و مثل یه بچه کوچیک میخندی

I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did

من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه

Is break and burn and end

هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن

But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

ولی در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه

And we walk down the block to my car

وما تا پایین بلوک تا ماشین من راه رفتیم

And I almost brought him up

و من تقریبا داشتم اونو مطرح میکردم

But you start to talk about the movies

ولی تو شروع کردی به صحبت کردن درباره فیلم هایی که

That your family watches every single Christmas

خانواده ات در هر کریسمس نگاه میکنند

And I won’t talk about that

و من نمیخواستم درباره اون حرف بزنم

For the first time, what’s passed is past

برای اولین بار گذشته ها گذشته

‘Cause you throw your head back laughing like a little kid

چون تو سرت رو میدی عقب و مثل یه بچه کوچیک میخندی

I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did

من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد

I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does

من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه

Is break and burn and end

هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن

Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again

پس در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه

Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again


پس در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 16:34
موسیقی متن skyfall

Adele


This is the end

این پایانه …

Hold your breath and count to ten

نفست رو نگه دار و تا ده بشمار

Feel the earth move and then

گردش زمین رو احساس کن و اونوقت ..

Hear my heart burst again

صدای قلبم رو دوباره میشنوی

For this is the end

برای این پایان ..

I’ve drowned and dreamed this moment

من غرق و مبهوت این لحظه شدم

So overdue, I owe them

و سر رسیدم . مدیون اونها شدم

Swept away, I’m stolen

از دستم در رفت .. من دزدیده شدم

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

At skyfall

زمان سقوط اسمون

Skyfall is where we start

اسمون همینجا ک ما دوست شدیم داره سقوط میکنه

A thousand miles and poles apart

و هزاران مایل تیکه پاره میشه

When worlds collide, and days are dark

وقتی ک دنیا از هم میپاشه ، و روز ها تاریک میشن

You may have my number, you can take my name

تو شاید شماره ی منو داشته باشی ، میتونی بگی ک من مال تو هستم

But you’ll never have my heart

اما هیچوقت نمیتونی صاحب قلبم بشی

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

At skyfall

زمان سقوط اسمون

Where you go I go,

هر جا بری منم میرم

What you see I see

هر چی رو تو ببینی منم میبینم

I know I’ll never be me, without the security

میدونم ک هیچوقت بدون امنیت خودم نمیشم

Of your loving arms

اگه دست های مهربونت

Keeping me from harm

منو از بدی ها دور نگه میداره …

Put your hand in my hand

اونوقت دستت رو بذار توی دستام

And we’ll stand

و تا با هم بایستیم

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

Let the sky fall, when it crumbles

بذار اسمون سقوط کنه .. و از هم بپاشه

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

Face it all together

با همه اینا رو به رو میشیم

At skyfall

زمان سقوط اسمون

Let the sky fall

بذار اسمون سقوط کنه ..

We will stand tall

ما با هم می ایستیم

At skyfall

زمان سقوط اسمون

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 16:42
My Heart Is Broken


Evanescence

i will endure till the end of time torn away from you.

من تا پایان این زمیان ازت دور میشم

i pull away to face the pain.

من همیشه روی صورتت زخمی به جا میذارم

i close my eyes and drift away.

من چشمامو میبندم و به جای دوری رانندگی میکنم

over the fear that i will never find

این پایان ترس هست هیچوقت پیدا نمیکنی

a way to heal my soul.

یه راهی برای التیام روح من هست

and i will endure till the end of time

و من تموم میشم تا پایان این زمان

torn away from you.

از تو فاصله میگیرم

my heart is broken

قلب من شکسته هست

sweet, sleep my dark angel

شیرین وار بخواب ، فرشته تاریکی من

deliver us from sorrow’s hold

ما رو از درد و غم رهایی بده

or from my hard heart.

یا از قلب سخت من رهاییم بده

i can’t go on living this way

من نمیتونم اینطوری زندگی کنم

and i can’t go back the way i came

و من نمیتونم از راهی که اومدم برگردم

shamed of this fear that i will never find

این ترسی که نمیتونم پیداش کنم مایه شرمساری هست

a way to heal my soul

یه راهی برای بهبود روحم هست

and i will endure till the end of time

و من تموم میشم تا اخر این زمان

half a life without you

زندگی بدون تو نصفه هست

my heart is broken

و قلب من شکسته هست

sweet sleep, my dark angel

خواب های شیرین میبینه ، فرشته زیبای من

deliver us

ما رو برسون

change – open your eyes to the light

عوض کن ، چشماتو به روشنایی باز کن

i’ve been denying for so long, oh so long

من برای مدتی طولانی دارم اینو انکار میکنم و انجام نمیدم ، اوه خیلی طولانی شده

say goodbye, goodbye

بگو خداحافظ ، خدا حافظ

my heart is broken

قلب من شکسته هست

release me, i can’t hold on

منو بیخیال شو ، من نمیتونم ادامه بدم

deliver us

ما رو برسون

my heart is broken

قلب من شسته هست

sweet sleep, my dark angel

شیرین بخوابی ، فرشته ی تاریکی من

deliver us

ما رو برسون

my heart is broken

قلب من شکسته هست

sweet, sleep my dark angel

شیرین وارخوابیده تو فرشته تاریکی من

deliver us from sorrow’s hold

ما رو ببر جایی دیگه از درد و غم هامون

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 16:48
ترجمه اهنگ we will rock you
از گروهqueen



Buddy you're a boy make a big noise
رفیق تو پسری هستی که خیلی سر و صدا می کنی
Playin' in the street gonna be a big man some day
در خیابان بازی می کنی ، روزی مرد بزرگی خواهی شد
You got mud on yo face
صورتت گٍلی شده
You big disgrace
و این شرمساری بزرگیه
Kickin' your can all over the place
قوطی مشروبت را به همه طرف پرت می کنی

We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم
We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم

Buddy you're a young man hard man
رفیق تو مرد جوان و سرسختی هستی
Shoutin' in the street gonna take on the world some day
در خیابان فریاد می کشی، روزی دنیا را می گیری
You got blood on yo face
صورتت خونی شده
You big disgrace
و این شرمساری بزرگیه
Wavin' your banner all over the place
نشانه ات را در همه جا تکان می دهی

We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم
We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم

Buddy you're an old man poor man
رفیق تو پیرمرد فقیری هستی
Pleadin' with your eyes gonna make you some peace some day
با چشمانت خواهش می کنی ، روزی صاحب آرامش می شوی
You got mud on your face
روی صورتت گلی شده
You big disgrace
و این شرمساری بزرگیه
Somebody better put you back in your place
بهتره یک نفر تو را برگردانه سر جایت

We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم
بخوانید
We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم
همه
We will we will rock you
ما شما را به جنب و جوش می اندازیم
خوبه

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 17:03
Katty Perry

Wide Awake



I’m wide awake
من هوشیارم

I’m wide awake
من هوشیارم

I’m wide awake
من هوشیارم

Yeah, I was in the dark
اره ، من در تاریکی بودم

I was falling hard
احساس بدی میکردم

With an open heart
با اغوش باز

I’m wide awake
من هوشیارم

How did I read the stars so wrong?
چطوری همه ی راه ها رو اشتباه میدیدم؟

I’m wide awake
من هوشیارم

And now it’s clear to me
و الان برای من کاملا شفافه

That everything you see
که هرچی دیدی

Ain’t always what it seems
همیشه اون طوری که بنظر میومد نبود

I’m wide awake
من هوشیارم

Yeah, I was dreaming for so long
اره ، من برای مدتی طولانی تو رویا بودم

I wish I knew then
ارزو میکنم میدونستم

What I know now
اون چیزی که الان میدونم

Wouldn’t dive in
واردش نمیشدم

Wouldn’t bow down
به درونش نمیرفتم

Gravity hurts
کششی به سمت ازار رسوندن

You made it so sweet
تو همش رو دلنشین ساختی

‘Til I woke up on
تا اینکه من بیدار شدم

On the concrete
در واقعیت

Falling from cloud
افتادم از ابری سیاه

Crashing from the high
سقوط از بلندی

I’m letting go tonight
من امشب میرم

Yeah, I’m falling from cloud
اره دارم از ابر ها سقوط میکنم

I’m wide awake
من هوشیارم

Not losing any sleep
هیچ خوابی رو از دست ندادم

I picked up every piece
من هر تکه رو برداشتم

And landed on my feet
و روی پاهام فرود اومدم

I’m wide awake
من هوشیارم

Need nothing to complete myself, no
چیزی احتیاج ندارم تا خودم رو کامل کنم ، نه

I’m wide awake
من هوشیارم

Yeah, I am born again
اره ، من دوباره بدنیا اومدم

Outta the lion’s den
بیرون خونه ی شیرها

I don’t have to pretend
نیازی نیست تا وانمود کنم

And it’s too late
و این دیره

The story’s over now, the end
داستان تموم شده ، پایان

[Pre-Chorus]
I wish I knew then
من ارزو میکردم

What I know now
چیزی که الان میدونم

Wouldn’t dive in
واردش نمیشدم

Wouldn’t bow down
به درونش نمیرفتم

Gravity hurts
کششی به سمت ازار رسوندن

You made it so sweet
تو اون رو شیرین ساختی

‘Til I woke up on
تا اینکه بیدار شدم

On the concrete
در واقعیت

Falling from cloud 9 (it was out of the blue)
I’m crashing from the high
من از بلندی سقوط کردم

I’m letting go tonight (yeah, I’m letting you go)
I’m falling from cloud 9
من از ابر سیاه افتادم

I’m wide awake
من هوشیارم

Thunder rumbling
صدای مهیب رعد

Castles crumbling
قلعه فرو ریخت

I’m wide awake
من هوشیارم

I am trying to hold on
من سعی کردم نگه اش دارم

I’m wide awake
من هوشیارم

God knows that I tried
خدا میدونست من خسته ام

Seeing the bright side
قسمت نورانی رو دیدم

I’m wide awake
من هوشیارم

But I’m not blind anymore…
اما من دیگه کور نبودم

I’m wide awake2*
من هوشیارم

Yeah, I’m falling from cloud 9 (it was out of the blue)
اره من از سوی ابر ها دارم حس میکنم ، این از اسمون ها هم خارج بود

I’m crashing from the high
دارم از اسمون سقوط میکنم

You know I’m letting go tonight (yeah, I’m letting you go)
میدونی ک دارم ول میکنم بری امشب ، اره دارم بیخیالت میشم

I’m falling from cloud 9
اونوقت دارم از ابر ها سقوط میکنم

I’m wide awake (x4)
من هوشیارم

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 17:05
Adele
Love Song



Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am home again
باعث میشی دوباره احساس امنیت کنم

Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am whole again
باعث میشی دوباره حس کنم همه چیز هستم

Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am young again
باعث میشی حس کنم دوباره جوون شدم

Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am fun again
باعث میشی دوباره حس شادابی کنم

However far away I will always love you
هرچقدر ازت دور باشم بازم دوستت خواهم داشت

However long I stay I will always love you
تا هروقت زنده ام دوستت خواهم داشت

Whatever words I say I will always love you
با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم

I will always love you
همیشه عاشقت میمونم

Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am free again
باعث میشی حس کنم دوباره آزاد شدم

Whenever I'm alone with you
هر وقت با تو تنهام

You make me feel like I am clean again
باعث میشی حس کنم دوباره پاکم

However far away I will always love you
هرچقدر ازتو دور باشم دوستت خواهم داشت

However long I stay I will always love you
هر چقدر زنده بمونم دوستت خواهم داشت

Whatever words I say I will always love you
با هر کلمه ای که میگم همیشه عاشقت میمونم

I will always love you
من همیشه دوستت دارم

mahya_ALLURE
1391,10,26, ساعت : 17:07
نام آهنگ: Who Says

Selena Gomez

I wouldn't want to be anybody else
من نمی خوام یکی دیگه باشم



( Hey )

You made me insecure
تو منو متزلزل کردی


Told me I wasn't good enough
به من گفتی که به اندازه ی کافی خوب نبودم


But who are you to judge
اما تو کی هستی که بخوای قضاوت کنی؟


When you're a diamond in the rough
تو یه الماس نتراشیده ای


I'm sure you got some things
من مطمئنم یه چیزایی فهمیدی


You'd like to change about yourself
تو دوست داری خودتو عوض کنی


But when it comes to me
اما وقتی نوبت من میشه


I wouldn't want to be anybody else
نمی خوام تبدیل به یه آدم دیگه بشم



Na na na na na
Na na na na na na
I'm no beauty queen
من یه شاهزاده ی زیبا نیستم


I'm just beautiful me
من فقط خودمو زیبا می کنم



La na na na na na na na na!
La na na na na na na na na

You've got every right
تو حق داری


To a beautiful life
که یه زندگی زیبا داشته باشی


( C'mon)


Who says
کی گفت؟


Who says you're not perfect
کی گفته تو عالی نیستی؟


Who says you're not worth it
کی گفته ارزششو نداری؟


Who says you're the only one that's hurting
کی گفته تو تنها کسی هستی که آزار میبینه؟


Trust me
به من اعتماد کن


That's the price of beauty
این قیمت زیباییه


Who says you're not pretty
کی گفته تو خوشگل نیستی؟


Who says you're not beautiful
کی گفته تو زیبا نیستی؟


Who says
کی گفته؟



[Selena Gomez - Verse 2]

It's such a funny thing
خیلی باحاله


How nothing's funny
چطور هیچی جالب نیست؟


when it's you
وقتی خودتی


You tell 'em what you mean
تو بهشون میگی منظورت چیه


But they keep waiting out the truth
اما اونا منتظر حقیقتن



It's like a work of art
این مثل یه کار هنریه


That never gets to see the light
که هیچوقت روشنایی رو نمی بینه(کسی نمی بیندش)ه


Keep you beneath the stars
تو رو زیر ستاره ها نگه میداره


Won't let you touch the sky
و نمیذاره به آسمون برسی



La na na na na na na na na!
La na na na na na na na na

I'm no beauty queen
من یه شاهزاده ی زیبا نیستم


I'm just beautiful me
من فقط خودمو زیبا می کنم



La na na na na na na na na!
La na na na na na na na na


You've got every right
تو حق داری


To a beautiful life
که یه زندگی زیبا داشته باشی


C'mon

[Chorus]

Who says
کی گفت؟


Who says you're not perfect
کی گفته تو عالی نیستی؟


Who says you're not worth it
کی گفته ارزششو نداری؟


Who says you're the only one that's hurting
کی گفته تو تنها کسی هستی که ازار می بینه؟


Trust me
به من اعتماد کن


That's the price of beauty
این قیمت زیباییه


Who says you're not pretty
کی گفته تو خوشگل نیستی؟


Who says you're not beautiful
کی گفته تو زیبا نیستی؟



Who says
کی گفته؟


Who says you're not star potential
کی گفته تو یه ستاره ی درخشان نیستی؟


Who says you're not presidential
کی گفته رئییس نمیشی؟


Who says you can't be in movies
کی گفته نمی تونی تو فیلما باشی؟


Listen to me, listen to me
به من گوش کن


Who says you don't pass the test
کی گفته نمی تونی امتحانتو قبول شی؟


Who says you can't be the best
کی گفته تو نمی تونی بهترین باشی؟


Who said, who said
کی گفت؟کی گفت؟


Won't you tell me who said that
نمی خوای بهم بگی کی اینو گفته؟


( Yeah, WHO SAID)

Who says
کی گفته؟


Who says you're not perfect
کی گفته تو عالی نیستی؟


Who says you're not worth it
کی گفته ارزششو نداری؟


Who says you're the only one that's hurting
کی گفته تو تنها کسی هستی که آزار میبینه؟


Trust me
به من اعتماد کن


That's the price of beauty
این قیمت زیباییه


Who says you're not pretty
کی گفته تو خوشگل نیستی؟


Who says you're not beautiful
کی گفته تو زیبا نیستی؟


Who says
کی گفته؟

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 17:57
متن و ترجمه آهنگ Dirty Dancer از انریکه ایگلسیاس (http://enrique4you.blogfa.com/post-192.aspx)




Dirty Dancer


Enrique, Usher
This is for the dirty girls
All around the world
Here we go
Dirty dirty dancer
'Nother day, 'nother night
And she acting like she don't sleep
She's a five when she drinks
But she's a ten when she's on top of me
She don't want love she just wanna touch
She's a greedy girl to never get enough
She don't wanna love she just wanna touch
Got all the moves that make you get it up
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
It's a game
That she plays
She can win with her eyes closed
It's insane how she tames
She can turn you to an animal
She don't want love she just wanna touch
She's a greedy girl to never get enough
She don't wanna love she just wanna touch
She's got all the moves that make you give it up
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
Never be her only
She never satisfied
You better do it right
Before you're lonely
No, she's never satisfied
You better do it right
Before you're lonely
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
She's a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
Never ever lonely
She's a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
You'll never be her only
You'll never be her only
The girl don't stop
Dirty dancer
The girl don't stop
The girl don't stop
Dirty dancer
The girl don't stop
The girl don't stop
Dirty dancer
The girl don't stop


The girl don't stop


انریکه ، آشر


تقدیم به


دختران کثیف در سرتاسر دنیا


رقاص کثیف


یکروز دیگه یکشب دیگه


و اون داره خودنمایی میکنه طوری که انگار اصلا نمی خوابه


وقتی داره مینوشه ۵ از ١٠ هستش


ولی وقتی با منه ١٠ از ١٠ میشه


اون عشق و علاقه نمیخواد ؛ فقط دنبال نوازش و سطحی نگری در رابطه است


اون دختر حریصیه و به هیچ چی قانع نمیشه


اون دنبال عشق و علاقه نیست و فقط دنبال نوازش و روابط سطحیه


هر کاری میکنه تا جلب توجه کنه..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


این یک بازییه


که اون همیشه دوست داره بازی کنه


و همیشه در حالیکه چشماش بسته است میتونه این بازی رو به سود خودش تموم کنه..


اون دیوونه اس ؛ نمیشه رام و تسخیرش کرد..


میتونه به یک حیوون تبدیلت کنه..


اون عشق و علاقه نمیخواد ؛ فقط دنبال نوازش و سطحی نگری در رابطه است


اون دختر حریصیه و به هیچ چی قانع نمیشه


اون دنبال عشق و علاقه نیست و فقط دنبال نوازش و روابط سطحیه


هر کاری میکنه تا جلب توجه کنه..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


هیچ وقت نمیتونی تنها رفیقش باشی.


اون هیچ وقت راضی و سیر نیمشه


تو میتونی بهتر این کارو انجام بدی


قبل اینکه تنهای تنها بشی..


اون هیچ وقت راضی و سیر نیمشه


تو میتونی بهتر این کارو انجام بدی


قبل اینکه تنهای تنها بشی..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


اون همون رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هرگز تا کنون تنها نبوده


اون دختر یک رقاص کثیفه ؛ رقاص پلید


هیچ وقت تنها دوستش نخواهی بود..


این دختر هرگز دست از این کارا برنمیداره


رقاص کثیفو میگم.


اون نمیخواد بیخیال این کارا بشه


نمیخواد دست از این کارا بکشه


رقاص پلید


اون نمیخواد بیخیال این کارا بشه


نمیخواد دست از این کارا بکشه


رقاص پلید


این دختر نمیخواد بیخیال بشه


اون نمی خواد دست از کارا برداره.

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 17:59
متن و ترجمه آهنگ You Rock Me از انریکه ایگلسیاس (http://enrique4you.blogfa.com/post-157.aspx)




"You Rock Me"





Rock rock rock





Swing baby swing, you're playing with my can


And it feels right


Jump baby jump, i'm one step behind


And it's alright


You got one mile to go, and your tank is still full


And you don't stop (no, you don't stop)





[Chorus]


You say, hold on tight, for the ride


Ya, you're my destination


And you rock me, all night long


Yeah, you push me, all night long


Yeah you love me, all night long


You rock me all night long


Yeah yeah yeah





Come baby come, you got me blowing up


And it feels right


Slide baby slide, you're not the girl


To put up a stop sign


A bullet to my head and they're driving me insane


And they don't stop





You say, hold on tight, for the ride


Ya, you're my destination


And you rock me, all night long


Yeah, you push me, all night long


Yeah you love me, all night long


You rock me all night long


Yeah yeah yeah





Live baby live, there for today


Fly baby fly, let's get away


I don't care what they think, what they say


And you know, yeah you know





That you rock me,


Yeah, you rock me, oh yeah


De de de de rock me, all night long


Yeah you push me, all night long


Yeah you love me all night long


You rock me all night long x 3


تکون بده تکون بده تکون بده





بچرخ عزیز بچرخ ، تو داری با قوطی ( مشروب ) من بازی میکنی


و این حس خوبی برات داره


بپر جیگر بپر ، من هواتو دارم


همه چیز ردیفه


تو فقط یه مایل دیگه باید بری و باک ماشینت پره ( هنوز شارژ شارژی )


و تو بی خیالش نمیشی ( نه ، بس نمیکنی )


تو میگی : سفت بچسب بهش ، برای اینکه بهش مسلط بشی


آره ، تو اون چیزی هستی که من دنبالشم


و تو منو تکون میدی ، تموم طول شب رو


آره ، تو هلم میدی ، تموم طول شب رو


آره تو دوسم داری ، تموم طول شب رو


تموم طول شب منو می جنبونی


آره آره آره





بیا مهربون بیا ، تو داری منفجرم میکنی


و این حس خوبیه


بخور عزیزم ، سر ( Sor ) بخور ، تو تنها یه دختر نیستی


تا یه علامت توقف بذاری


یه تیر توو کله ی من و اونا دارن دیوونه ام میکنن


و بی خیال نمی شن





تو میگی : سفت بچسب بهش ، برای اینکه بهش مسلط بشی


آره ، تو اون چیزی هستی که من دنبالشم


و تو منو تکون میدی ، تموم طول شب رو


آره ، تو هلم میدی ، تموم طول شب رو


آره تو دوسم داری ، تموم طول شب رو


تموم طول شب منو می جنبونی


آره آره آره





زندگی کن گلم زندگی ، این خوشی ها برای امروزن


پرواز کن عزیزم پرواز کن ، بیا فرار کنیم


برام مهم نیست که اونا چه جوری فکر میکنن ، که اونا چی میگن


و تو اینو میدونی ، آره تو میدونی





که تو منو تکون میدی


آره منو می جنبونی ، اوه آره


ددددددد تکونم بده ، تموم طول شب رو


آره هلم بده ، تموم طول شب رو


آره دوسم داشته باش ، تموم طول شب رو
تموم طول شب تکونم بده *

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:01
متن و ترجمه آهنگmaroon 5-one more night
مر28+2

متن و ترجمه آهنگ One more night ازMaroon 5 در ادامه مطلب :





ترجمه از Saeed M

lordmsaeed@gmail.com



————————————————

You and I go hard, at each other like we going to war

زندگیمون سخته مثله جنگ میمونه

You and I go rough, we keep throwing things and slammin’ the door

تو و من با هم خشنیم به هم چیز پرت میکنیم و در رو محکم میکوبیم

You and I get so, damn dysfunctional we stopped keeping score

همو نفرین میکنیم و از کسب امتیاز دست برمیداریم

You and I get sick, yah I know that we can’t do this no more

مریض میشیم و میدونم که دیگه بیشتر از این نمیتونیم به این کارا ادامه بدیم

But baby there you again, there you again making me love you

ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go

آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo

تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

And now i’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you

و الان احساس میکنم خنگم.خنگی که داره به سمتت میخزه

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night

واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times

میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night

اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

Trying to tell you no, but my body keeps on telling you yes

سعی میکنم بهت بگم نه اما جسمم میگه بگم آره

Trying to tell you stop, but your lipstick got me so out of breath

دارم سعی میکنم بگم بسه دیکه ولی رژ لبت منو خفه میکنه

I’d be waking up, in the morning probably hating myself

وقتی صبح از خواب پا شم از احتمالا خودم بدم میاد

And i’d be waking up, feeling satisfied but guilty as hell

وقتی بلند شم احساس رضایت میکنم از گناهم در دوزخ

But baby there you again, there you again making me love you

ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go

آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo

تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

And now i’m feeling stupid, feeling stupid crawling back to you

و الان احاس میکنم خنگم.خنگی که داره به سمتت میخزه

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night

واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times

میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night

اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

Yeah baby give me one more night

آره عزیزم یه شب دیگه بهم فرصت بده

But baby there you again, there you again making me love you

ولی عزیزم تو بازم با من هستی و منو باز عاشق خودت میکنی

Yeah I stopped using my head, using my head let it all go

آزه دیگه بهش فکر نمیکنم و بیخیالش میشم

Got you stuck on my body, on my body like a tattoo

تو به بدنم مثه یه خالکوبی چسبیدی

Yeah, yeah, yeah, yeah

آره.آره.آره.آره

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night

واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times

میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night

اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

(yeah baby give me one more night)

آره عزیزم یه شب دیگه بهم فرصت بده

So I cross my heart, and I hope to die, that I’ll only stay with you one more night

واسه همین قلبم رو ول کردم و امیدوارم بمیرم تا که یه شب دیگه با تو بمونم

And I know I said it a million times

میدونم که یه میلیون بار گفتمش

But i’ll only stay with you one more night

اما فقط یه شب دیگه با تو بمونم

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:02
♪♫Maroon 5- Wipe Your Eyes♪♫ (http://www.f-lyrics1.blogfa.com/post-183.aspx)
i’m afraid that i gotta do what i gotta do از اين که باید کاری رو که انجام بدم که مجبورم میترسم
but if i let you go where you gonna go
اما اگه بذارم بري اونجايي که داري ميري
We gotta make it change, time to turn the page
ما بايد اين وضعيت رو عوض کنيم وقتشه که بریم یه صفحه ی دیگه
something isn’t right i don’t wanna fight you
يه چيزي درست نيست من نميخوام باهات دعوا کنم
we’ve been through couple times you know it gets worse
چندين بار اينکارو کرديم ميدوني که داره بدتر ميشه
We can't I need surround please let me be first
ما نميتونيم من نياز دارم بغلت کنم بذار من اولين نفر باشم
and as i feel your tears spillin on my shirt
اشکات رو حس ميکنم که دارن رو پيراهنم ميريزن
Hey you, come on over and let me embrace you
هي تو بيا اينجا و بذار بغلت کنم
I know that i'm causing you pain too
میدونم که فقط باعث درد و رنجت شدم
Remember if you need to cry
يادت باشه اگه نياز داشتي گريه کني
I'm here to wipe your eyes
من اينجام تا چشم هات رو پاک کنم
Tonight before you fall sleep
امشب قبل اینکه بخوابی
I run my thumb across your cheek
انگشتم رو رو گونه هات میکشم
Cry 'cause i'm here to wipe your eyes
گريه کن چون من اينجام تا اشکات رو پاک کنم
I know I made you feel this pain
من ميدونم باعث شدم اين رنج رو احساس کني
You gotta breathe, we'll be okay
تو بايد نفس بکشي ما حالمون خوب ميشه
When did we cross the line
کي ما از اين خط گذشتيم
How could we forget
چطور تونستيم فراموش کنيم
Why do we let the pressure get into our heads
چرا به خودمون فشار مياريم
Your broken heart requires all of my attention
قلب شکسته ي تو به توجه تمام و کمال من نياز داره
'cause something in your eyes I don't wanna fight
چون يه چيزي تو چشماته من نميخوام باهات دعوا کنم

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:04
متن و ترجمه آهنگ judas از Lady GaGa
Ohh I'm in love with Juda as Juda as
آهاای من عاشق جوداس ام
Repeat
تکرار
Judas Juda aas Judas Juda aas Judas Juda aas
Judas Gaga
When he comes to me I am ready
وقتی به طرفم میاد آماده ام(آماده ی خدمت)
I'll wash his feet with my hair if he needs
(حتی اگه لازم باشه) پاهاشو با موهام میشورم
(منظور این است که به خاطر او هر کاری میکند
حتی شستن پا به وسیله ی مو
«البته این موضوع به داستان
حضرت عیسی طبق روایتی برمیگردد»)
Forgive him when his tongue lies through his brain
وقتی زبونش از طرف مغزش دروغ میگه میبخشمش
Even after three times he betrays me
حتی بعد از سه بار (بخشش) اون باز هم بهم خیانت
میکنه!
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I'll bring him down ...bring him down down
من از پا درش میارم
Oh oh oh oh oh oh oh oh
A king with no crown...king with no crown..
(درست مثل) یک پادشاه بدون تاج
Chorus
همخوانی
I'm just a holy fool oh baby it's so cruel but I'm
still in love with Judas baby
من درست مثل یک پرهیزکار احمقم این خیلی ظالمانه است
ولی هنوز عاشق جوداسم عزیزم
I'm just a holy fool oh baby it's so cruel but
I'm still in love with juudas babyy
Repeat the half chorus
تکرار نیمه ی همخوانی
I couldn't love a man so purely
من نتونستم خالصانه عاشق یه نفر باشم
Even darkness forgave his crooked way
حتی تاریکی (هم) از راه نادرستی(که داره) گذشت کرد
I've learned love is like a brick with can
من یاد گرفتم که عشق مثل یه تیکه آجر میمونه
Build a house or sink a dead body
که یا خونه میسازه یا یه مرده رو فرا میگیره
(منظور سنگ قبر است)
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I'll brig him down..bring him down down
Oh oh oh oh oh oh oh oh
A king with no crown...king with no crown
Repeat the chorus
تکرار همخوانی
Bridge
In the most biblical sense I am beyond repentance
از نظر بیشتر کتاب های مذهبی من کارم از توبه کردن
گذشته
Fame hooker prostitute wench vomits her mind
دیوونه ی شهرت ، یه خانم بی مقدار (که این کتاب ها)
از عقیده ی او حالشون به هم میخوره
But in the cultural sense I just speak in future tense
ولی از نظر فرهنگی(فرهنگ موسیقی و هنر)
من فقط از آینده حرف میزنم
Judas kiss me if offenced or wear ear condom
next time
یا جوداس با این که گناه داره منو میبوسه یا این که دفعه ی
دیگه (در عاشق شدن)
دقتم رو زیاد میکنم
I wanna love you...but something's pulling me away
from you
من میخوام عاشقت باشم...ولی یه چیزی داره منو از تو
دور میکنه
Jesus is my virtue
حضرت عیسی شرافت منه
And Judas is the demon I cling to
و جوداس مثل یه روح شیطانیه که من دست از سرش

بر نمی دارم

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:05
Lady Gaga - Verse 1]
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I won’t give up on my life
من نمیخوام بی خیال زندگیم شم
I’m a warrior queen
من یه ملکه ی مبارزم
Live passionately tonight
زندگی امشب عاشقانه میشه
I’m gonna marry the dark
من قصد دارم تو تاریکی ازدواج کنم
Gonna make love to the stark
میرم تا با خشونت عشق بازی کنم
I’m a soldier to my own emptiness
من یه مبارز برای پوچی خودمم
I am a winner
من یه برندم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
[Chorus]
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m not gonna cry anymore
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
Leave nothing on these streets to explore
ترک کردنم قسمتی از این خیابون ها نیست
M-m-m-Marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
ازدواج شبونه
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
اوه … ازدواج شبونه
[Lady Gaga - Verse 2]
I’m gonna lace up my boots
من توریِ چکمه هامو بالا میکشم
Throw on some leather and cruise
چیزای چرمی و کروزم رو هم دور میریزم
Down the streets that I love
یه جایی توی پایین کوچه های که من دوستشون دارم
In my fishnet gloves
توی دستکش های توریم
I’m a sinner
من یه گناهکارم
Then I’ll go down to the bar
بعدش میرم همون پایینا توی یه بار
But I won’t cry anymore
اما دیگه بیشتر از این گریه نمیکنم
I hold my whiskey up high
من لیوان ویسکی ام رو بالا میگیرم
Kiss the bartender twice
و اونی که باهاش مشروب میخوردم رو دوبار میبوسم
I’m a loser
من یه بازندم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
[Chorus]
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m not gonna cry anymore
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
Leave nothing on these streets to explore
ترک کردنم قسمتی از این خیابون ها نیست
M-m-m-Marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
ازدواج شبونه
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
اوه … ازدواج شبونه
[Bridge]
Nothing’s too cruel
هیچ چیزی خیلی ظالم نیست
To take me from you
تا تورو ازم بگیره
New York is not just a tan that you’ll never lose
نیو یورک اونقدر ها هم طوری نیست که هیچوقت توش نبازی
Love is the new denim or black
عشق های جدید یا خوبند و یا بد
Skeleton guns or wedding bells in the attic
یا صدای اسلحه میاد یا زنگ عروسی توی اتاق زیر شیرونی
Get Ginger ready cos I’m coming up front
زنجبیل هارو اماده کن چون من دارم میام جلو
Won’t poke holes in the seat with my heels cos that’s
فقط اونا رو با پاشنه ی کفشام بهم نزن چون اوجا
Where we make love
جایی هست که ما عشقمونو میسازیم
Come on and run
بیا تا فرار کنیم
Come on and run
بیا تا فرار کنیم
[Chorus]
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m not gonna cry anymore
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
I’m gonna marry the night
من قصد دارم امشب ازدواج کنم
Leave nothing on these streets to explore
ترک کردنم قسمتی از این خیابون ها نیست
M-m-m-Marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
ازدواج شبونه
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
اوه … ازدواج شبونه
Oh m-m-marry m-m-m-marry m-m-m-marry the night
اوه … ازدواج شبونه
I’m gonna marry
من دارم ازدواج میکنم
Marry
ازدواج
I’m gonna marry
من دارم ازدواج میکنم

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:07
Adele - Skyfallمتن و ترجمه ی جدیدترین سینگل Adele به نام Skyfall




ادل - سقوط آسمان (آخرالزمان)


This is the end
زمان به اتمام رسيده
Hold your breath and count to ten
نفس خويش را در سينه حبس کن، و تا ده بشمار
Feel the earth move and then
لرزش زمين را حس کن و سپس
Hear my heart burst again
به صداي تپش قلب بي قرار من، دوباره گوش فرا ده


For this is the end
زيرا زمان به اتمام رسيده
I've drowned and dreamed this moment
زمان زياديست که در انتظار چنين لحظه اي بودم
So overdue, I owe them
پس موعد مقرر فرا رسيد، من مديون آن هستم
Swept away, I'm stolen
من از بین شما رفته ام، من ربوده شده ام


Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف می کنیم (ایستادگی می کنیم)
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم



Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف میکنیم
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم
At skyfall
هنگامی که آخرالزمان فرا برسد


Skyfall is where we start
آخرالزمان، برای ما شروعی نوین است
A thousand miles and poles apart
در دور دست ها و در آنسوی کهکشان ها
When worlds collide, and days are dark
زمانی که جهان امروز و جهان آخرت با هم آمیخته می شود، و روزها تیره و تار می شوند
You may have my number, you can take my name
شاید که شماره ی من را داشته باشی، شاید اسم من را به یاد داشته باشی
But you'll never have my heart
ولی هیچ وقت قلب من را نخواهی داشت


Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف میکنیم
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم


Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف میکنیم
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم
At skyfall
هنگامی که آخرالزمان فرا برسد


Where you go I go
هر کجا که بروی، من هم به همانجا می روم
What you see I see
هر چه را که ببینی، من هم آن را می بینم
I know i'll never be without the security
من میدانم که همیشه چیزی هست که از من محافظت کند
Are your loving arms
آیا بودن در آغوش گرم و مهربان تو
Keeping me from harm
مرا از هرگونه بلا و خطری مصون می دارد؟
Put your hand in my hand
پس دست خویش را در دست من بگذار
And we'll stand
تا با هم ایستادگی کنیم


Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف میکنیم
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم


Let the sky fall, when it crumbles
بگذار تا آسمان و زمین به هم رسند، تا زمانی که آسمان، با خاک یکسان شود
We will stand tall
ما به صورت انفرادی سینه مان را صاف میکنیم
Or face it all together
و یا همگی دست به دست هم میدهیم و با آن مقابله میکنیم
At skyfall
هنگامی که آخرالزمان فرا برسد


Let the sky fall
بگذار تا آسمان به زمین برسد
We will stand tall
ما ایستادگی می کنیم
At skyfall
هنگامی که آخرالزمان فرا برسد

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:09
Avril Lavigne - How You Remind MeAvril Lavigne - How You Remind Me

love-lyric

"How You Remind Me"







Never made it as a wise man

به عنوان يك آدم عاقل هيچوقت ازش سر نياوردم

I couldn't cut it as a poor man stealing

نمیتونم مثل یه آدم بیچاره بدبخت زندگی کنم

Tired of living like a blind man

از زندگی مثل يه آدم كور خسته شدم

I'm sick of sight without a sense of feeling

از ديدن، اونهم بدون يك ذره احساس خسته شدم!




And this is how you remind me

و تو اينگونه مرا به ياد می آوری

This is how you remind me of what I really am

تو اينگونه مرا از آنچه كه واقعاً هستم به ياد می آوری




It's not like you to say sorry

منتظر این نیستم که ازم عذر خواهی کنی

I was waiting on a different story

من منتظر يه ماجرای ديگه بودم

This time I'm mistaken

اين بار من اشتباه کردم

For handing you a heart worth breaking

برای اینکه قلبمو که خیلی شکننده و حساسه به تو سپردم

And I've been wrong, I've been down

من در اشتباه بودم، من تباه شدم

Been to the bottom of every bottle

به ته بطری های مشروبم رسیدم! (همیشه برای فراموشی غم مشروب خوردم)

These five words in my head scream

اين پنج كلمه در سرم فرياد ميكشند:

"are we having fun yet?"

"آيا ما همچنان لذت می بريم؟" [از زندگی با هم]

yeah, yeah, yeah, no, no

yeah, yeah, yeah, no, no




it's not like you didn't know that

به نظر نمیرسید که تو نمیدونستی،

I said I love you and I swear I still do

گفتم دوستت دارم، الانم قسم می خورم كه هنوز هم دارم

And it must have been so bad

اين [قضيه] بايد خيلي بدتر میبود

Cause living with me must have damn near killed you

چون زندگي با من بايد تقريباً تو رو به مرگ كشونده باشه! [بايد تو رو راضی به مرگ كرده باشه]




And This is how you remind me of what I really am

و تو اينگونه مرا از آنچه كه واقعاً هستم به ياد می آوری

This is how you remind me of what I really am

تو اينگونه مرا از آنچه كه واقعاً هستم به ياد می آوری




It's not like you to say sorry

منتظر این نیستم که ازم عذر خواهی کنی

I was waiting on a different story

من منتظر يه ماجرای ديگه بودم

This time I'm mistaken

اين بار من اشتباه کردم

For handing you a heart worth breaking

برای اینکه قلبمو که خیلی شکننده و حساسه به تو سپردم

And I've been wrong, I've been down

من در اشتباه بودم، من تباه شدم

Been to the bottom of every bottle

به ته بطری های مشروبم رسیدم! (همیشه برای فراموشی غم مشروب خوردم)

These five words in my head scream

اين پنج كلمه در سرم فرياد ميكشند:

"are we having fun yet?"

"آيا ما همچنان لذت می بريم؟" [از زندگی با هم]




This is how you remind me

تو اينگونه مرا به ياد می آوری

This is how you remind me of what I really am

تو اينگونه مرا از آنچه كه واقعاً هستم به ياد می آوری

kurda smahlt:<
1391,10,26, ساعت : 18:13
Rihanna Lost In Paradise


ترجمه RIhanna stay


در ادامه مطلب

I’m so lost in paradise

من تو بهشت گم شدم

If I open up my eyes

اگه ک چشمانم رو باز کنم

I can see the storm, I can see the sky

میتونم طوفان رو ببینم ُمیتونم اسمون رو ببینم

I can see the darkness flashing lights

میتونم تاریکی رو ببینم ک روشنایی رو مشکافه

All my fears, won’t deny

همه ی ترس هام … قابل در کردن نیست

Let me stay lost in paradise

بذار ک توی بهشت بمونم

How was I to know my love was delusional

چطور باید میدونستم ک عشقم توهم بوده ؟

Somebody told me how to mend a broken heart this old

بهم یکی گفته بود ک چطور قلب شکستم رو درست کنم

In love we all we fall but we fell a little harder

هممون توی این زندگی عاشق میشم ، اما من بدجوری عاشق شدم

What i’m supposed to do with this heart

حالا با این دلِ عاشق جیکار کنم ؟

It may be wrong but it feels right to be lost in paradise

شاید اشتباه باشه ، اما گم شدن توی بهتش احساسلی خوبی داره

I’m so lost in paradise

من خیلی توی این بهشت گم شدم

If I open up my eyes

اگه ک چشمانم رو باز کنم

I can see the storm, I can see the sky

میتونم طوفان رو ببینم ُمیتونم اسمون رو ببینم

I can see the darkness flashing lights

میتونم تاریکی رو ببینم ک روشنایی رو مشکافه

All my fears, won’t deny

همه ی ترس هام … قابل در کردن نیست

Let me stay lost in paradise

بذار ک توی بهشت بمونم

tokio hotel
1391,10,26, ساعت : 18:53
One Direction - Little Things

Your hand fits in mine like it's made just for me
دستات جوری تو دستای من جا میشه که انگار فقط واسه من ساخته شدن

But bear this in mind, it was meant to be
ولی اینو تو ذهنت داشته باش که قرار بود اینجوری بشه



And I'm joining up the dots, with the freckles on your cheeks


و من دارم به نقطه های کک و مک روی گونه هات متصل میشم(منظور حتی به کک و مک های صورتت وابسته میشم)

And it all makes sense to me
و همه ی اینا واسه من معنی دارن



I know you've never loved the crinkles by your eyes when you smile
میدونم هیچ وقت چروک هی گوشه ی چشمتو وقتی میخندی دوست نداشتی

You've never loved your stomach or your thighs
هیچوقت از شکم یا ران هات(منظور فرم پاهات) خوشت نمیومد

The dimples in your back at the bottom of your spine
زنخدان های پشتت ته ستون فقراتت



But i love them endlessly
ولی من همه رو دوست دارم.دوست داشتنی بی انتها




I won't let these little things slip out of my mouth
نمیذارم این چیزا از دهنم بپره



But if I do, it's you, oh it's you
ولی اگه این کارو بکنم...این تویی...اوه....این تویی



They add up to, i'm in love with you
اینا عشقمو بهت بیشتر میکنن و من عاشقتم



And all these little things
و عاشق تمام این چیزای کوچولو

You can't go to bed without a cup of tea
تو نمیتونی بدون یه فنجون چایی بری به تختت



And maybe that's the reason that you talk in your sleep
و شاید این دلیل حرف زدنت تو خواب باشه



And all those conversations are the secrets that I keep
و تمام اون صحبت ها رازهایی هستن که من نگه میدارم



Though it makes no sense to me
اگر چه معنایی واسم ندارن



I know you've never love the sound of your voice on tape
میدونم هیچ وقت از صدات روی نوار خوشت نیومده



You never want to know how much you weight
و این که هیچوقت نمیخوای بدونی چه قدر وزن داری

You still have to squeeze into your jeans
ولی هنور مجبوری زورزورکی شلوار لیتو تنت کنی



But you're perfect to me
ولی تو واسه من فوق العاده ای



I won't let these little things slip out of my mouth



نمیذارم این چیزا از دهنم بپره

But if it's true, it's you, it's you
ولی همشون صحت داره...این تویی....این تویی



They add up to, i'm in love with you
اینا عشقمو بهت بیشتر میکنن و من عاشقتم



And all these little things
و عاشق تمام این چیزای کوچولو



You'll never love yourself half as much as I love
هیچوقت خودتو حتی به اندازه ی نصف مقداری که من دوست دارم دوست نخواهی داشت

you'll never treat yourself right darlin
هیچوقت با خودت رفتار درستی نداشتی

But I want you to
ولی من میخوام که داشته باشی

If I let you know i'm here for you
اگه بذارم بدونی که من اینجام به خاطر تو

Maybe you'll love yourself like I love you, oh
شاید تو هم خودتو اون جوری که من دوست دارم دوست داشته باشی...اوه

I've just let these little things slip out of my mouth

من فقط گذاشتم این چیزای کوچولو از دهنم بپره

Cause it's you, oh it's you, it's you
چون این تویی...اوه..این تویی...این تویی

They add up to, and i'm in love with you

و اینا عشقمو بهت بیشتر میکنن و من عاشقتم

And all these little things
و عاشق تمام این چیزای کوچولو

I won't let these little things slip out of my mouth



نمیذارم این چیزا از دهنم بپره


But if it's true, it's you, it's you
ولی همشون صحت داره...این تویی....این تویی




They add up to, i'm in love with you
اینا عشقمو بهت بیشتر میکنن و من عاشقتم


And all your little things
و عاشق تمام چیزای کوچولو در مورد تو

Doni.M
1391,10,26, ساعت : 20:15
متن آهنگ Akon Feat Gotye, Money J Black Frost – Used To Know :

But I guess I don’t need that thing
Now you’re just somebody that I used to know

Go on take it, I don’t need him
Kicking back at my two seat
I’m too … I don’t remember
None about you, amnesia
I’ve moved on, adios
Pop your bottles, make the toast
Whole pockets filled up
None but dead folks.
You thought that I was gonna save you
Tried to play, but I played you
Louis V, D&G
Look at you weed, bitch I made you!
I’m cold hearted, no fellons,
Momma clear got no…
Fast life can’t handle, no need to find three…
Panama, new Ferrari, pay job, car key
Two hoes half age, two more, tell us when
Through ..and I kick rocks
Ask ones in my tick tock
Ten bricks for this wrist watches
Is over babe, straight drop
(Wow! What a fuck? Who keep running this shit
God damn it!)

But I guess I don’t need that thing
Now you’re just somebody that I used to know

Go on take it, I don’t need him
Kicking back at my two seat
I’m too … I don’t remember
None about you, amnesia
I’ve moved on, adios
Pop your bottles, make the toast
Whole pockets filled up
None but dead folks.
You thought that I was gonna save you
Tried to play, but I played you
Louis V, D&G
Look at you weed, bitch I made you!
I’m cold hearted, no fellons,
Momma clear got no…
Fast life can’t handle, no need to find three…
Panama, new Ferrari, pay job, car key
Two hoes half age, two more, tell us when
Through ..and I kick rocks
Ask ones in my tick tock
Ten bricks for this wrist watches
Is over babe, straight drop
(Wow! What a fuck? Who keep running this shit
God damn it!)

Chorus:
But you didn’t have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don’t even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No you didn’t have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don’t need that though
Now you’re just somebody that I used to know

Money, money, money man
I got DCs…
Living life screwed up..whole living
You swear..tell a lie
But that bullshit I’m too fly
My heard cold, I don’t feel nothing in, I’m paralyzed.
You can have…
She don’t know how to treat a boss
I move pounds like…
Get high, it’s how I recall
..on my face
…on my waste
Like you more guilty
I bought the… that little space.
You’re playing games, changing notes
And I ain’t got time for it
Drop, drop the top, I need…
Fresh… on my bad…
I got real hoe with… on the tattoos.

Chorus:
But you didn’t have to cut me off
Make out like it never happened and that we were nothing
And I don’t even need your love
But you treat me like a stranger and that feels so rough
No you didn’t have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don’t need that though
Now you’re just somebody that I used to know

Yeah! I, I ain’t in love with bloodsucker
Bleed this pack, stay by the rubber
You can look, never let ‘em touch yee
Thinking about all day, mother fucking
Roll over eggs, roll, chill
Need room to breathe like fish skills
Get, get ‘em new
Once they gave them away good will
High heels… got that ass moving in 3D
..everything so crazy
Got, got invited for me like..
..throw it out, hot froze
…beauty and the beast, I love hoes
That shit I don’t like, do everything for…
I scream, but my eyes clean, and my cake … is for appetite
Oblivious… whole thing
..that thirty eight in my Vera Yang

GUDBYE
1391,10,27, ساعت : 12:02
این تاپیک مخصوص متن و ترجمه آهنگ خارجیه...!


میشه آدرس تایپک و بدید پیداش نکردم:-2-41-::-2-40-:

tokio hotel
1391,10,27, ساعت : 12:16
Taylor swift - Red

Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
دوست داشتن اون مثل این میمونه که بخوای با یه ماشین مسراتی نو توی یه خیابون کهنه و پایان یافته برونی
Faster than the wind
سریع تر از باد
Passionate as sin, ended so suddenly
وسوسه کننده تر از مرتکب شدن یک گناه. خیلی سریع تموم میشه
Loving him is like trying to change your mind
دوست داشتن اون مثل این بود که بخوای تصمیمتو عوض کنی
Once you’re already flying through the free fall
وقتی که داری سقوط میکنی
Like the colors in autumn
مثل رنگ های پاییزی
So bright just before they lose it all
خیلی زیبا بود البته قبل از اینکه از دستش بدم

Losing him was blue like I’d never known
از دست دادنش مایه ی افسردگیم بود. چیزی که هرگز نمیدونستم
Missing him was dark grey all alone
دلتنگش شدن خیلی غمناک و بد بود
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
فراموش کردنش مثل این بود که بخوای کسیو که تا حالا ملاقات نکردی بشناسی
But loving him was red
اما عشق اون قرمز بود
Loving him was red
عشق اون قرمز بود

Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you
وقتی لمسش میکردم احساس میکردم تمام چیزی که تا حالا میخواستم روبه رومه
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
به یاد آوردنش به آسونی به یاد آوردن کلماتی بود که توی آهنگ قدیمی مورد علاقه ات به کار رفته
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
دعوا کردن با اون مثل این بود که بخوای یه جدول حل کنی ولی بدونی که به هیچ جوابی نمیرسی
Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong
پشیمون کردنش مثل این بود که از ته دلت آرزو کنی هرگز تجربه نمیکردی و نمیفهمیدی که عشق تا چه حد میتونه قوی باشه
Losing him was blue like I’d never known
از دست دادنش مایه ی افسردگیم بود
Missing him was dark grey all alone
دلتنگش شدن خیلی غمناک و بد بود
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
فراموش کردنش مثل این بود که بخوای کسیو که تا حالا ملاقات نکردی بشناسی
But loving him was red
اما عشق اون قرمز بود
Loving him was red
عشق اون قرمز بود

Remembering him comes in flashbacks and echoes
وقتی به گذشته برمیگردم اونو به یاد میارم
Tell myself it’s time now, gotta let go
به خودم میگم الآن وقتشه که بذاری بره...
But moving on from him is impossible
اما جدا شدن از اون غیر ممکنه
When I still see it all in my head
وقتی که اون هنوز تو ذهنمه

Burning red!
رنگ قرمز پخش میشه
Darling it was red!
عزیزم این قرمز بود
Losing him was blue like I’d never known
از دست دادنش مایه ی افسردگیم بود
Missing him was dark grey all alone
دلتنگش شدن خیلی غمناک و بد بود
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
فراموش کردنش مثل این بود که بخوای کسیو که تا حالا ملاقات نکردی بشناسی
We're burning red
ما داریم به رنگ قرمز درمیایم

And that's why he's spinning round in my head
و این دلیل اینه که اون هنوز توی ذهنمه
Comes back to me burning red
داره برمیگرده که دوباره دوتاییمون به رنگ قرمز دربیایم
Yeah yeah

Cause love was like driving a new Maserati down a dead end street
عشق مثل این میمونه که بخوای با یه ماشین مسراتی نو توی یه خیابون کهنه و پایان یافته برونی

Shabah eshg
1391,10,27, ساعت : 16:34
What?
چی؟
Who me?
کی, من؟
What?
چی؟

Feet don’t fail me now
پاهای من، الان منو ناکام نذار
Take me to the finish line
منو به خط پایان برسون
Oh my heart it breaks every step that I take
اوه قلبم با هر قدمی که برمی دارم میشکنه
But I’m hoping at the gates,
اما امیدوارم وقتی به دروازه ها برسم...
They’ll tell me that you’re mine
بهم بگن که تو ماله منی

Walking through the city streets
راه رفتنت تو خیابونای شهر
Is it by mistake or design
یعنی اتفاقی بود یا از قبل برنامه ای داشتی
I feel so alone on the Friday nights
شب های جمعه خیلی احساس تنهایی می کنم
Can you make it feel like home, if I tell you you’re mine
اگه بهت بگم که تو مال منی، میتونی برام اینجارو مثل خونه خودم بکنی؟ (امن و راحت)
It's like I told you honey
عین همون چیزی که بهت گفته بودم عزیزم

Don’t make me sad, don’t make me cry
ناراحتم نکن ، به گریه ام ننداز
Sometimes love is not enough and the road gets tough
بعضی وقت ها فقط عشق کافی نیست و راه (زندگی) سخت میشه
I don’t know why
نمی دونم چرا
Keep making me laugh
همین طوری منو بخندون
Let’s go get high
بیا حسابی شاد باشیم
The road is long, we carry on
راهه طولانیه، اما ما ادامه می دیم
Try to have fun in the meantime
بیا تو این بین کلی شادی کنیم

Come on take a walk on the wild side
بیا یکم یزنیم تو خط دیوونگی و وحشی گری
Let me kiss you hard in the pouring rain
بذار تو شرشر بارون محکم ببوسمت
You like your girl insane
دوست دخترت رو وقتی که دیوونه میشه دوست خواهی داشت
Choose your last words, this is the last time
آخرین حرفات رو انتخاب کن، این دفعه آخره
Cause you and I, we were born to die
چون من و تو واسه این به دنیا اومدیم که بمیریم

Lost but now I am found
گم شده بودم اما الان اینجام
I can see but once I was blind
می تونم ببینمت اما قبلا کور بودم
I was so confused as a little child
مثل یه بچه کوچیک کاملا گیج بودم
Trying to take what I could get
داشتم سعی می کردم تا به چیزی که دنبالش ام برسم
Scared that I couldn't find
می ترسیدم نکنه نتونم پیداش کنم
All the answers honey
تمام جواب ها رو عزیزم

Don’t make me sad, don’t make me cry
ناراحتم نکن ، به گریه ام ننداز
Sometimes love is not enough and the road gets tough
بعضی وقت ها فقط عشق کافی نیست و راه (زندگی) سخت میشه
I don’t know why
نمی دونم چرا
Keep making me laugh
همین طوری منو بخندون
Let’s go get high
بیا حسابی شاد باشیم
The road is long, we carry on
راهه طولانیه، اما ما ادامه می دیم
Try to have fun in the meantime
بیا تو این بین کلی شادی کنیم

Come on take a walk on the wild side
بیا یکم یزنیم تو خط دیوونگی و وحشی گری
Let me kiss you hard in the pouring rain
بذار تو شرشر بارون محکم ببوسمت
You like your girl insane
دوست دخترت رو وقتی که دیوونه میشه دوست خواهی داشت
Choose your last words, this is the last time
آخرین حرفات رو انتخاب کن، این دفعه آخره
Cause you and I, we were born to die
چون من و تو واسه این به دنیا اومدیم که بمیریم

Come on take a walk on the wild side
بیا یکم یزنیم تو خط دیوونگی و وحشی گری
Let me kiss you hard in the pouring rain
بذار تو شرشر بارون محکم ببوسمت
You like your girl insane
دوست دخترت رو وقتی که دیوونه میشه دوست خواهی داشت

Don’t make me sad, don’t make me cry
ناراحتم نکن ، به گریه ام ننداز
Sometimes love is not enough and the road gets tough
بعضی وقت ها فقط عشق کافی نیست و راه (زندگی) سخت میشه
I don’t know why
نمی دونم چرا
Keep making me laugh
همین طوری منو بخندون
Let’s go get high
بیا حسابی شاد باشیم
The road is long, we carry on
راهه طولانیه، اما ما ادامه می دیم
Try to have fun in the meantime
بیا تو این بین کلی شادی کنیم

Come on take a walk on the wild side
بیا یکم یزنیم تو خط دیوونگی و وحشی گری
Let me kiss you hard in the pouring rain
بذار زیر بارش بارون محکم ببوسمت
You like your girl insane
دوست دخترت رو وقتی که دیوونه میشه دوست خواهی داشت
Choose your last words, this is the last time
آخرین حرفات رو انتخاب کن، این دفعه آخره
Cause you and I, we were born to die
چون من و تو واسه این به دنیا اومدیم که بمیریم

Shabah eshg
1391,10,27, ساعت : 16:36
?When will I see you again
یعنی کی دوباره میبینمت؟
You left with no goodbye
بدون خداحافظی ترکم کردی
Not a single word was said
حتی یه کلمه هم حرف نزدی
No final kiss to *seal any *scene
حتی برای آخرین بار همدیگه رو نبوسیدیم تا به این قائله خاتمه بدیم
I had no idea of the state we were in
اصلا نمیدونستم تو چه شرایطی هستم

I know I have a fickle heart and a bitterness,
میدونم که یکم دمدمی مزاج (حالی به حالی) و تندم
And a wandering eye, and heaviness in my head,
و چشام یکم میجنبه و ذهنم خیلی درگیره
(به اصطلاح سرم سنگین شده)

?But don't you remember
اما یادت نمیاد؟
?Don't you remember
فراموش کردی..
The reason you loved me before,
که چرا قبلا دوسم داشتی؟
Baby, please remember me once more,
عزیزم، لطفا یه بار دیگه به فکرم باش

?When was the last time you thought of me
آخرین باری که تو فکر من بودی که بود؟
?Or have you completely erased me from your memory
یا شایدم اصلا منو کامل از حافظت پاک کردی؟
I often think about where I went wrong,
مرتب به این فکر میکنم که کجای کارو اشتباه کردم
The more I do, the less I know,
اما هرچی بیشتر فکر میکنم، کمتر به نتیجه میرسم

I know I have a fickle heart and a bitterness,
میدونم که یکم دمدمی مزاج ( حالی به حالی) و تندم
And a wandering eye, and heaviness in my head,
و چشام یکم میجنبه و ذهنم خیلی درگیره

?But don't you remember
اما یادت نمیاد؟
?Don't you remember
فراموش کردی..
The reason you loved me before,
که چرا قبلا دوسم داشتی؟
Baby, please remember me once more,
عزیزم، لطفا یه بار دیگه به فکرم باش

Gave you the space so you could breathe,
بهت فضا و فرصت دادم تا بتونی نفس بکشی و راحت باشی
I kept my distance so you would be free,
فاصلم رو باهات حفظ کردم تا آزاد باشی
And hoped that you'd find the missing piece,
و امیدم به این بود که بالاخره نیمه گمشدت رو پیدا میکنی ..
To bring you back to me,
و اینا همه تورو پیش من برمیگردونه

?Why don't you remember
آخه چرا یادت نمیاد؟
?Don't you remember
فراموش کردی..
The reason you loved me before,
که چرا قبلا دوسم داشتی؟
Baby, please remember me once more,
عزیزم، لطفا یه بار دیگه به فکرم باش

? When will I see you again
کی دوباره میبینمت؟

Shabah eshg
1391,10,27, ساعت : 16:41
Stronger
You know the bed feels warmer
میدونی ، تخت خوابم گرمتر به نظر میاد
Sleepin' here alone
واسه خودم تنها اینجا خوابیدم
You know I dream in colour
راستش خوابهای رنگارنگ میبینم
And do the things I want
و هر کاری که دلم بخواد میکنم

You think you *got the best of me
فکر میکنی که به اندازه کافی از وجودم لذت بردی
Think you've had the last laugh
فکر میکنی که تو برنده شدی و تویی که داری میخندی
Bet you think that everything good is gone
شرط میبندم داری فکر میکنی که همه چیزای خوب دیگه از کفم رفتن
Think you left me broken down
فکر میکنی که منو داغون و بی رمق رها کردی
Think that I'd come running back
فکر میکنی که دوان دوان برمیگردم پیشت
Baby you don't know me, cause you're *dead wrong
گلم، تو منو نمیشناسی، چون کاملا در اشتباهی

What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم
What doesn't kill you makes a fighter
چیزی که نکشتت ازت یه مبارز میسازه
Footsteps even lighter*
حتی مسیر ها سبک تر و راحت تر میشن
Doesn't mean I'm over cause you're gone
معنیش این نیست که وقتی تو بری من دیگه کارم تمومه

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Just me, myself and I
فقط من، خودمو خودم
What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم

You heard that I was starting over with someone new
شنیدی که دارم با یه نفر دیگه از اول شروع میکنم و دوست میشم
They told you I was *moving on, over you
اونا گفتن که من دارم از تو میگذرم تا به اون برسم

You didn't think that I'd come back
I'd come back swinging
فکر اینجاش رو نکرده بودی که خیلی شاد و پرهیجان برمیگردم (از جدایی ناراحت نیستم)
You try to break me, but you see
تو سعی کردی خوردم کنی، اما حالا میبینی

What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم
What doesn't kill you makes a fighter
چیزی که نکشتت ازت یه مبارز میسازه
Footsteps even lighter
حتی مسیر ها سبک تر و راحت تر میشن
Doesn't mean I'm over cause you're gone
معنیش این نیست که وقتی تو بری من دیگه کارم تمومه

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Just me, myself and I
فقط من، خودمو خودم
What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم

Thanks to you I've got a new thing started
به لطف تو من یه زندگی جدید رو آغاز کردم
Thanks to you I'm not the broken-hearted
به لطف تو من اون کسی که قلبش شکسته نیستم
Thanks to you I'm finally thinking about me
با تشکر از شما بالاخره دارم یکم به خودم فکر میکنم
You know in the end the day you left was just my beginning
میدونی ، پایان روزی که ترکم کردی، تازه یه شروع جدیدی برای من بود

In the end...
و در آخر...

What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه

Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم
What doesn't kill you makes a fighter
چیزی که نکشتت ازت یه مبارز میسازه
Footsteps even lighter
حتی مسیر ها سبک تر و راحت تر میشن
Doesn't mean I'm over cause you're gone
معنیش این نیست که وقتی تو بری من دیگه کارم تمومه

What doesn't kill you makes you stronger, stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Just me, myself and I
فقط من، خودمو خودم
What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم
What doesn't kill you makes you stronger, stronger
چیزی که باعث مرگت نشه، قوی ترت میکنه
Just me, myself and I
فقط من، خودمو خودم
What doesn't kill you makes you stronger
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه
Stand a little taller
تورو به جاهای بالاتر میرسونه
Doesn't mean I'm lonely when I'm alone
وقتی که تنهام معنیش این نیست که بی کسم
What doesn't kill you makes you stronger.
چیزی که نکشتت قوی ترت میکنه

Shabah eshg
1391,10,27, ساعت : 16:43
We were both young when I first saw you
وقتی اولین بار تو رو دیدم هر دو جوون بودیم
I close my eyes
And the flashback starts
من چشمامو می بندم و اون خاطرات دوباره زنده میشه
I'm standing there
On a balcony in summer air
من همینجا ایستادم. روی بالکن در یک هوای تابستانی

See the lights
,نورها رو ببین
See the party the ball gowns
به تکون خوردن بالگون( نوعی لباس رسمی و گران) نگاه کن
See you make your way through the crowd
می بینم که مسیرت رو به سمت جمعیت کج می کنی
And say hello
و سلام می کنی
Little did i know
یکمی فهمیدم که
That you were Romeo you were throwing pebbles
تو مثل رومئو بودی و داشتی سنگ ریزه پرت می کردی
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت ازش دوری کن ژولیت
And i was crying on the staircase
و من داشتم روی پلکان گریه می کردم
Begging you please don’t go, and i said
بهت التماس می کردم لطفا نرو و گفتم
Romeo take me somewhere we can be alone
رومئو ، منو به جایی ببر که بتونیم با هم تنها باشیم
I’ll be waiting all there's left to do is run
من منتظر خواهم ماند. تنها راهی که باقی مونه فراره
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده خواهی شد و منم شاهزاده خانوم
Its a love story baby just say yes
این یه داستان عاشقانس عزیزم، فقط بگو آره
So i sneak out to the garden to see you
پس من پنهانی به باغ میام تا تورو ببینم
We keep quiet 'cause we’re dead if they knew
ما ساکت می مونیم. چون اگه اونا بفهمن حتما می میریم
So close your eyes
پس چشماتو ببند
Lets escape this town for a little while
بذار از این شهر برای یه مدتی فرار کنیم
Cause you were romeo i was a scarlet letter
چون تو رومئو بودی و من یک اسکارلت لتر*
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت ازش دوری کن ژولیت
But you were everything to me
اما تو همه چیزه من بودی
I was begging you please don’t go and i said
بهت التماس می کردم لطفا نرو و گفتم
Romeo take me somewhere we can be alone
رومئو ، منو به جایی ببر که بتونیم با هم تنها باشیم
I’ll be waiting all there's left to do is run
من منتظر خواهم ماند. تنها راهی که باقی مونه فراره
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده خواهی شد و منم شاهزاده خانوم
Its a love story baby just say yes
این یه داستان عاشقانس عزیزم، فقط بگو آره
Romeo save me, they're trying to tell me how to feel
رومئو نجاتم بده، اینا دارن تلاش می کنن بهم بگن که باید چه جور احساسی داشته باشم
This love is difficult, but its real
عشق سختیه ولی حقیقیه
Don’t be afraid we’ll make it out of this mess
نترس.ما از این گرفتاری خلاص می شیم
Its a love story baby just say yes,
این یه داستان عاشقانس عزیزم، فقط بگو آره

Oh, Oh.I got tired of waiting
من از صبر کردن خسته شدم
Wondering if you were ever coming around
متعجبم که آیا تا حالا داشتی سعی می کردی اینورا (پیش من) بیای؟
My faith in you was fading
When i met you on the outskirts of town, and I said
ایمان من نسبت به تو دیگه داشت از بین می رفت
وقتی تو رو در اطراف شهر دیدم و گفتم

Romeo save me I’ve been feeling so alone
رومئو نجاتم بده. من خیلی احساس تنهایی می کنم
I keep waiting for you but you never come
من منتظرت می مونم ولی تو هیچوقت نمیای
Is this in my head, i don’t know what to think
آیا من مسئولشم . نمی دونم باید به چی فکر کنم
He knelt to the ground and pulled out a ring and said
او زانو زد و یک حلقه درآورد و گفت
Marry me Juliet you’ll never have to be alone
ژولیت ، با من ازدواج کن، تو هیچ وقت مجبور نیستی تنها بمونی
I love you and that's all I really know
من دوستت دارم و این تنها چیزیه که واقعا می دونم
I talked to your dad go pick out a white dress
من با پدرت صحبت کردم، برو و یک لباس سفید(عروس) انتخاب کن
Its a love story baby just say yes
این یه داستان عاشقانس عزیزم، فقط بگو آره
Oh, Oh,
We were both young when i first saw you
وقتی اولین بار تو رو دیدم هر دو جوون بودیم

tokio hotel
1391,10,27, ساعت : 18:18
Taylor Swift-Begin Again


Took a deep breath in the mirror
یه نفس عمیق جلوی آیینه بکش
He didn’t like it when I wore high heels, but I do
اون وقتی که کفش پاشنه بلند میپوشم دوست نداره ولی من دوست دارم
Turned the lock and put my headphones on
قفل چرخیده شد و هدفونم رو میزارم
He always said he didn’t get this song but I do, I do
اون همیشه میگه که این آهنگ رو نداره ولی من دارم
Walked in expecting you’d be late
راه میری , انتظار داری که دیر میرسی
But you got here early
ولی زود اومدی اینجا
And you stand and wait
و می ایستی و صبر میکنی
And I walk to you
و من به سمت تو میام
You pulled my chair out and helped me in
تو صندلی من رو بیرون آوردی و کمک کردی که بیام داخل
And you don’t know how nice that is
و نمیدونی که چقدر زیبا بود
But I do
ولی من میدونم
And you throw your head back laughing like a little kid
و تو سرت رو میدی عقب و مثل یک بچه کوچیک میخندی
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد
I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does
من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه
Is break and burn and end
هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
ولی در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه
You said you never met one girl
تو گفتی که هیچ وقت یک دختر رو ملاقات نکردی
Who has as many James Taylor records as you
که تعداد زیادی رکورد جیمز تیلور داشته باشه مثل تو
But I do
ولی من کرده ام
We tell stories and you don’t know why I’m coming off a little shy
ما داستان هایی میگیم و تو نمیدونی که چرا من دارم یه کم خجالت میکشم
But I do
ولی من میدونم
But you throw your head back laughing like a little kid
اما تو سرت رو میدی عقب و مثل یه بچه کوچیک میخندی
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد
I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does
من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه
Is break and burn and end
هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن
But on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
ولی در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه
And we walk down the block to my car
وما تا پایین بلوک تا ماشین من راه رفتیم
And I almost brought him up
و من تقریبا داشتم اونو مطرح میکردم
But you start to talk about the movies
ولی تو شروع کردی به صحبت کردن درباره فیلم هایی که
That your family watches every single Christmas
خانواده ات در هر کریسمس نگاه میکنند
And I won’t talk about that
و من نمیخواستم درباره اون حرف بزنم
For the first time, what’s passed is past
برای اولین بار گذشته ها گذشته
‘Cause you throw your head back laughing like a little kid
چون تو سرت رو میدی عقب و مثل یه بچه کوچیک میخندی
I think it’s strange that you think I’m funny ’cause he never did
من فکر میکنم این عجیبه که تو فکر میکنی من با مزه ام چون اون هیچوقت این فکر رو نمیکرد
I’ve been spending the last 8 months thinking all love ever does
من 8 ماه گذشته ام رو با این فکر گذرونده ام که عشق تنها کاری که میکنه
Is break and burn and end
هست شکستن و سوزاندن و به پایان رساندن
Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
پس در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه
Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again
پس در یک چهارشنبه در یک کافه من نگاه کردم که دوباره آغاز میشه

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:37
Taylor swift - Treacherous

Put your lips close to mine
لب هاتو به لبام نزدیک کن

As long as they don't touch
تا موقعی که اونا همدیگرو لمس نکردن

Out of focus out of eye
دور از دسترس دور از دید

Till the gravity is too much
از اونجایی که دشواری خیلی زیاده

And ill do anything you say
و من هر کاری تو بگی انجام میدم

If you say it with your hands
اگه تو اون رو با دستهات بگیری

And i'd be smart to walk away but you're quick sand
و من برای فرار کردن هوشیارم ولی تو مثل ماسه سریع هستی

This love is Treacherous
این عشق خیانت آمیز (بی وفایی) هست

This path is reckless
این راه بی پروایی هست

This love is Treacherous
این عشق خیانت آمیز (بی وفایی) هست

And I I I like it
و من من من اینو دوست دارم

I can't decide if it's a choice
من نمی تونم تصمیم بگیرم این یک انتخابه

Getting swept away
به بیراه افتادن

I hear the sound of my own voice
من صدای خودمو میشنوم

Asking you to stay
که داره از تو می خواد که بمونی

And all we are is skin and bone trained to get along
و همه چیزی که ما هستیم پوست و استخوانیم که یه ما یاد دادن با همه چی کنار بیایم

Forever going with the flow but you're friction
برای همیشه با یک موج (جریان) میرم ولی تو مانعم هستی

This love is Treacherous
این عشق خیانت آمیز (بی وفایی) هست

This path is reckless
این راه بی پروایی هست

This love is Treacherous
این عشق خیانت آمیز (بی وفایی) هست

I I I like it
من من من دوسش دارم

Somewhere like sharp to the sleepless night
جایی مثل روشنایی در شبی که خوابم نمیبره

And I will get will get you alone
و من تورو تنهات میذارم

Your name has echoed through my mind
اسم تو در ذهنم تکرار میشه

And I just think you should think you should know
و من فقط فکر می کنم تو باید فکر کنی و بدونی اونارو

Them not being safe is worth the driving I will follow you follow you home
در امان نبودن به اومدن می ارزه من تو رو تا خونه دنبال میکنم

I follow you follow you home
من تو رو تا خونه دنبال میکنم

This hope is Treacherous
این امید بی فایده (بی وفا) هست

This day dream is dangerous
این رویای روزانه خطرناکه

This hope is Treacherous
این امید بی فایده (بی وفا) هست


I I I , I I i, I I i
من من من

Somewhere like sharp to the sleepless night
جایی مثل روشنایی در شبی که خوابم نمیبره

And I will get will get you alone
و من تورو تنهات میذارم

Your name has echoed through my mind78
اسم تو در ذهنم تکرار میشه


And I just think you should think you should know
و من فقط فکر می کنم تو باید فکر کنی و بدونی اونارو

Them not being safe is worth the driving I will follow you follow you home
در امان نبودن به اومدن می ارزه من تو رو تا خونه دنبال میکنم

I follow you follow you home
من تو رو تا خونه دنبال میکنم

I follow you follow you home
من تو رو تا خونه دنبال میکنم


I follow you follow you home
من تو رو تا خونه دنبال میکنم

This love is Treacherous
این عشق خیانت آمیز (بی وفایی) هست

I I I like it
من اینو دوست دارم

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:39
enrique I'm loving you


I know you want me

میدونم که منو میخوای



I made it obvious that I want you too

منم خیلی واضح بهت گفتم که منم تورو میخوام



So put it on me

پس کنارم بمون



Let's remove the space between me and you

اجازه بده تا فاصله ها از میون ما برداشته بشن



Now rock your body

حالا بدنت رو تکون بده



Damn I like the way that you move

من تکون خوردنات رو دوست دارم



So give it to me

پس بدش به من



'Cause I already know what you wanna do

چونکه از قبل میدونم که چیکار میخوای بکنی



Here's the situation

اوضاع اینجوریه که



Been to every nation

هرجا که باشم



Nobody's ever made me feel the way that you do

هیچکس به من حسی که تو بهم میدی رو نمیده



You know my motivation

تو نقاط تحریک پذیره من رو میشناسی



Give in my reputation

اشتیاقم رو زیاد کن



Please excuse I don't mean to be rude

منو ببخش نمیخوام که گستاخ باشم



But tonight I'm loving you

اما من امشب بدجوری عاشقتم



Oh you know

آره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب خیلی میخوامت



Oh you know

اره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب دیوونتم



you're so damn pretty

تو خیلی خوشگلی



If I had a type then baby it would be you

اگه یه همزاد داشته باشم اون (همزاد) تویی عزیزم



I know you're ready

میدونم که آماده ای



If I never lied then baby you'd be the truth

اگه تا حالا دروغی نگفتم به خاطر اینکه تو دلیل حقیقت هام بودی



Here's the situation

اوضاع اینجوریه که



Been to every nation

هرجا که باشم



Nobody's ever made me feel the way that you do

هیچکس به من حسی که تو بهم میدی رو نمیده



You know my motivation

تو نقاط تحریک پذیره من رو میشناسی



Give in my reputation

پس توانایی هامو زیاد کن



Please excuse I don't mean to be rude

منو ببخش نمیخوام که گستاخ باشم



But tonight I'm loving you

اما من امشب بدجوری عاشقتم



Oh you know

آره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب خیلی میخوامت



Oh you know

اره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب دیوونتم



Tonight I'm gonna do everything that I want with you

امشب میخوام همه کاری بکنم وقتی با توام



Everything that you need

هر کاری که تو لازم بدونی



Everything that you want

هر چی که تو میخوای



I'm gonna, honey, I wanna stunt with you

میخوامت عسلم، میخوام که با تو شیرین بشم



From the window to the wall

از پنجره ی تا دیوار



Gotta give you my all

همه چیزم رو بهت میدم



Winter n summertime

زمستون و پاییز



When I get you on the springs

وقتی که توو بهار ریشه ات رو میبینم



Imma make you fall


پاییز پی چیدنت میام



You got that body that, baby, I wanna get up on the floor just to see you dance

تو اون هیکلی که من دوست دارم رو داری عزیزم. من میخوام وقتی که بیدار میشم تو روببینم



And I love the way you shake that ass, turn around and let me see them pants

تکون دادنای ب ا س ن ت رو دوست دارم. بچرخ و بذار شلوار پوشیدنت روببینم



You stuck with me, I'm stuck with you

تو با من بمون. منم با تو می مونم



Let's find something to do

بیا یه کاری بکنیم



Please excuse me I don't mean to be rude

شرمنده نمیخوام که گستاخ باشم



But tonight I'm loving you

اما من امشب بدجوری عاشقتم



Oh you know

آره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب خیلی میخوامت



Oh you know

اره خودتم میدونی



That tonight I'm loving you

که امشب دیوونتم

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:41
taylor swift I knew you were trouble

Once upon time

روزی روزگاری

A few mistakes ago

قبل از چند اشتباه کوچیک

I was in your sights

من در معرض دید تو بودم

You got me alone

منو تنها پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You found me

منو پیدا کردی

You bound me

منو وابسته کردی

I guess you didn’t care

فکر میکنم اهمیتی ندادی

And I guess I liked that

و فکر میکنم از این کار خوشم اومد

And when I fell hard

و وقتی که سخت عاشق شدم

You took a step back

قدمی به عقب برداشتی

Without me, without me, without me

بدون من،بدون من،بدون من


And he’s long gone

و او شیفته و عاشقه

When he’s next to me

وقتی که کنارمه

And I realize the blame is on me

و من میفهمم که سرزنش روی منه

Cause I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر



No apologies

هیچ عذرخواهی ای درکار نیست

He’ll never see you cry

هیچوقت گریه کردنت رو نمی بینه

Pretend he doesn’t know

وانمود میکنه که نمیدونه

That he’s the reason why

که اون دلیل

You’re drowning, you’re drowning, you’re drowning

گرفتار شدن توئه،گرفتار شدنت،گرفتار شدنت

And I heard you moved on

شنیدم که گذشته ای

From whispers on the street

از همه زمزمه های توی خیابان

A new notch in your belt

شکافی جدید روی هیجانت

Is all I’ll ever be

چیزیه که برای همیشه خواهم بود

And now I see, now I see, now I see

و حالا می بینم،حالا می بینم،حالا می بینم

He was long gone

که او شیفته و عاشق بود

When he met me

وقتی که منو دید

And I realize the joke is on me

و من فهمیدم که مایه خنده منم

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

When your sadest fear comes creeping in

وقتی که غمیگن ترین ترست درحال خزیدن وارد میشه

That you never loved me or her or anyone or anything Yeah

که تو هیچوقت منو یا اونو یا هرکس و هرچیز دیگه ای رو دوست نداشتی آره

I knew you were trouble when you walked in

چون وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

به جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

So you put me down oh

پس تو (همه چیز رو)گردن من انداختی،آه

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

So shame on me now

حالا کلی سرزنش روی منه

Flew me to places i’d never been

جاهایی منو برد که تا حالا نرفته ام

Now i’m lying on the cold hard ground

حالا روی زمین سخت و سرد دراز میکشم

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

Oh, oh, trouble, trouble, trouble

اوه،اوه،دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردسری

Trouble, trouble, trouble

دردسر،دردسر،دردسر

I knew you were trouble when you walked in

وقتی وارد شدی میدانستم که دردرسری

Trouble, trouble, trouble!

دردسر،دردسر،دردسر

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:43
Jennifer Lopez
papi


Let all the heat pour down
بذاز تموم گرما بیاد پایین



I'm good as long as he's around
من تا زمانی که اون این اطرافه خوبم



He lets me wear the crown
اون باعث میشه تاج سرم بذارم



I do my best to make him proud
من هرکاری بتونم می کنم تا باعث شم افتخار کنه

Now all my super ladies
حالا تمام خانم های فوق العاده من



I got my baby, if you got your baby, baby
من عشقمو دارم، اگه شما هم عشقتون رو دارین



Move your body, move your body
بدنتو تکون بده



Dance for your papi
برای بابات برقص



Rock your body, rock your body,
بدنتو تکون بده



Dance for your papi
برای بابات برقص



Put your hands up in the air, dance for your man if you care
دستاتو ببر بالا، اگه اهمیت میدی برای مردت برقص



Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh
دستاتو ببر رو آسمون، اوه اوه اوه

تکراری

Move your body, move your body
Dance for your papi
Rock your body, rock your body,
Dance for your papi, ohohohohoh

My rock is shining bright
حرکت های من شدید میدرخشه



Even if he ain't by my side
حتی وقتی که اون کنارم نیست



He makes sure that I glow
اون مطمئن میشه که من میدرخشم



I make sure everybody knows
من مطمئنم همه میدونن

تکراری

Now all my super ladies
I got my baby, if you got your baby, baby

Move your body, move your body
Dance for your papi
Rock your body, rock your body,
Dance for your papi

Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh

Move your body, move your body
Dance for your papi
Rock your body, rock your body,
Dance for your papi

Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh

Step up, step up
بپرین بالا



Let your head down
سرتونو بیارین پایین



Pop drop and lock it all out
بپر، بیفت، همشونو بنداز بیرون



If tell up off the ground
بگویید تا بریم بالا



Dance for your papi
برای بابات برقص

(اسپانیایی)

Quiérelo, quiérelo
Suéltate el pelo
Levántate y calla seguramente
Ve con todas
Sí, eres lo máximo
Azota baldosa
Baila para tu Papi

Now all my super ladies
I got my baby, if you got your baby, baby

Move your body, move your body
Dance for your papi
Rock your body, rock your body,
Dance for your papi

Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh

Move your body, move your body
Dance for your papi
Rock your body, rock your body,
Dance for your papi

Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:45
Eminem

Space bound




We touch I feel a rush

ما لمس کردیم و من احساس فشار میکنم

We clutch it isn’t much

ما چنگ زدیم این چیز زیادی نیست

But it’s enough to make me wonder whats in store for us

اما این واسه اینکه من تعجب کنم که چه چیزی تو فروشگاه واسه ماست کافیه

It’s lust, it’s torturous

 این هوس,این زجراوره

You must be a sorceress ’cause you just

تو باید جادوگر باشی چون تو دقیقا

Did the impossible

کار غیر ممکن رو انجام دادی

Gained my trust don’t play games it’ll be dangerous

اعتماد منو جلب کن,با من بازی نکن..این خطرناکه

If you fuck me over

اگه کار منو تموم کنی

‘Cause if I get burnt imma show you what it’s like to hurt

چون اگر منعصبانی بشم نشونت میدم که زخمی شدن یعنی چی

Cause I been treated like dirt before you

چون با من قبل از تو مثه 1تیکه اشغال رفتار میشد

And love is “evil”

و عشق شیطانیه

Spell it backwards I’ll show you

اگه از ته بخونی میفهمی (evil – live)

Nobody knows me I’m cold

هیچکسی منو نمیشناس..من سردمه

Walk down this road all alone

تنهایی در جاده راه رفتن

It’s no one’s fault but my own

این گناه کسی نیست,تقصیر منه

It’s the path I’ve chosen to go

این مسیریه که من تصمیم گرفتم برم

Frozen as snow I show no emotion whatsoever so

همه جا از برف یخ زده اما من از انچه پیش اومده هیچ احساسی دارم

Don’t ask me why I have no love for these motherf*cking hoes

از من سوال نکن چرا.من هیج عشقی به این *** ندارم

Bloodsucking succubus, what the fuck is up with this?

این خون دمار از روزگارمون دراورد

I’ve tried in this department but I ain’t had no luck with this

من درین جا کلی تلاش کردم اما شانس با من نبود

It sucks but it’s exactly what I thought it would be

این مزخرفه اما دقیقا همون چیزیه که فک میکردم باشه

Like trying to start over

مثه اینه که تلاش کنیم از اول شروع کنیم

I got a hole in my heart, I’m some kind of emotional rollercoaster

1سوراخ تو قلبم ایجاد شده.احساس میکنم من1جور رولر کوسترم(ازین ترن هایی که تو شهربازی هست)

Something I won’t go on ’til you toy with my emotion, so it’s over

چیزی که هیچوقت شروع به کار نمیکنه تا زمانی که تو با احساسات من بازی کنی، پس این تموم شدس

It’s like an explosion every time I hold you

انگار هر دفعه که بقلت میکردم از درون احساس انفجار میکردم

I wasn’t joking when I told you

من شوخی نمیکردم وقتی بهت گفتم که

you take my breath away

تو نفس های منو بریدی

You’re a supernova… and I’m a

تو ستاره ی دنباله داری و من

I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon

من فضای موشکم و قلب تو ماه

And I’m aiming right at yo

و من هدفم درست تویی

Right at you

درست روی تو

250 thousand miles on a clear night in June

هزاران مایل در 1 شب روشن 25 ماه جون

And I’m aiming right at you

و من هدفم درست تویی

Right at you(x2)

درست روی تو

I do whatever it takes

من هرکاری که براش نیاز باشه رو انجام میدم

When I’m with you I get the shakes

وقتی من با توام تنم میلرزه

My body aches when I ain

بدنم درد میگیره وقتی نیستی

With you I have zero strength

با تو هیچ قدرتی ندارم

There’s no limit on how far I would go

هیچ حد و مرزی برای اینکه تا کجا برم وجود نداره

No boundaries, no lengths

بدون مرز، بدون طول

Why do we say that until we get that person that we thinks

چرا ما میگیم که تا زمانی که ما اون شخصی رو که فک میکنیم

Gonna be that one and then once we get ‘em it’s never the same?

شخص مناسب برای ماست رو به دست نیاریم و هنگامی که به دستشون بیاریم دیگه مثل قبل نیست؟

You want them when they don’t want you

تو اونارو میخوای وقتی که اونا تورو نمیخوان

Soon as they do feelings change

تا اینکه انجام میدن حس ها عوض میشه

It’s not a contest and I ain’t on no conquest for no mate

این مسابقه نیست و من توی هیچ مسابقه ازدواجی پیروز نشدم

I wasn’t looking but I stumbled onto you must’ve been fate

من دنبال کسی نمیگشتم اما تصادفا به تو برخوردم ,تو باید سرنوشتم باشی

But so much is at stake what the f*ck does it take

اما هرچقدر که شرط ببندم ***

Let’s cut to the chase

بیا به فرار کردن خاتمه بدیم

But a door shuts in your face

اما در روی تو بسته میشه

Promise me if I cave in and break and leave myself open

بهم قول بده که اگر من فرو بریزم و خرد بشم وخودمو ببازم

That I won’t be making a mistake

من مرتکب اشتباهی نشدم

I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon

من فضای موشکم و قلب تو ماه

And I’m aiming right at yo

و من هدفم درست تویی

Right at you

درست روی تو

250 thousand miles on a clear night in June

هزاران مایل در 1 شب روشن 25 ماه جون

And I’m aiming right at you

و من هدفم درست تویی

Right at you(x2)

درست روی تو

So after a year and 6 months it’s no longer me that you want

بنابراین پس از یک سال و 6 ماه دیگر تو منو نمیخوای

But I love you so much it hurts

اما من دوست دارم.هرچقدرم که صدمه ببینم

Never mistreated you once

هیچوقت باهات بدرفتاری نکردم

I poured my heart out to you

من قلبم رو به تو دادم

Let down my guard swear to god

حفاظتمو کنار گذاشتم به خدا قسم

I’ll blow my brains in your lap

من مغزمو تو دامنت منفجر میکنم

Lay here and die in your arms

اینجا دراز بکشی و روی بازوات بمیری

Drop to my knees and I’m pleading

زانو میزنم و دفاع میکنم

I’m trying to stop you from leaving

من دارم سعی میکنم که کاری کنم که تورو از رفتن متوقف کنم

You won’t even listen so fuck it

تو حتی نمیخوای گوش کنی پس لعنت بهش

I’m trying to stop you from breathing

من دارم سعی میکنم که کاری کنم که دیگه نفس نکشی

I put both hands on your throat

من هردو دستم رو روی گلوت گذاشتم

I sit on top of you squeezing

درحالی که فشارت میدم روت نشستم

‘Til I snap you neck like a Popsicle stick

تا گردنت رو مثه 1 پاستیل بشکونم

Ain’t no possible reason I could think of to let you walk up out this house

هیچ دلیلی وجود نداره که من بهت اجازه بدم که پاتو توی این خونه بذاری

And let you live

و بذارم زندگی کنی

Tears stream down both of my cheeks

و اشکهای من روی گونه هام سرازیر شد

Then I let you just go and just give

بعدش من گذاشتم فقط بری و بدی

And before I put that gun to my temple

و قبل از اینکه تفنگ رو روی گیجگاهم بذارم

I told you this

من اینو بهت گفتم

And I would’ve done anything for you

و من همه چیز برای تو انجام میدادم

To show you how much I adored you

واسه اینکه بهت نشون بدم که چقدر ستایشت میکردم

But it’s over now

اما همه چی الان تموم شده

It’s too late to save our love

خیلی دیره که عشقمون رو نجات بدیم

Just promise me you’ll think of me every time you look up in the sky and see a star ’cause imma

فقط به من قول بده که هروقت به آسمان نگاه میکنی و یک ستاره میبینی به من فکر کنی


I’m a space bound rocket ship and your heart’s the moon

مو مث فضای حرکت موشکمو قلب تو کره ی ماه

And I’m aiming right at you

و هدفت درست تویی

Right at you

درست سمت تو

250thousand miles on a clear night in June

هزاران مایل در 1 شب روشن 25 ماه جوَن

And I’m so lost without you

و من خیلی سردرگمم بدون تو

Without you

بدون تو

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:46
dido/White Flag

I know you think that I shouldn't still love you,
من می دونم تو فکر می کنی که من نباید هنوز دوستت داشته باشم.

Or tell you that.
یا بهت بگم که دوست دارم

But if I didn't say it, well I'd still have felt it
هرچند این رو بهت نگفتم، اما این احساس رو داشتم

where's the sense in that?
این چه مفهومی داره؟

I promise I'm not trying to make your life harder
قول میدم کاری نکنم تا زندگیت سخت تر بشه

Or return to where we were
یا اینکه برگردیم به دورانی که باهم بودیم

I will go down with this ship
من با این کشتی دور خواهم شد

And I won't put my hands up and surrender
و هرگز دستهایم رو بالا نخواهم برد و تسلیم نخواهم شد

There will be no white flag above my door
در بالای درم هیچ پرچم سفیدی وجود نخواهد داشت

I'm in love and always will be
من عاشقم و همیشه خواهم بود

I know I left too much mess and
می دونم کلی گرفتاری به وجود آوردم و

Destruction to come back again
و بارگشتن من دوباره باعث ویرانی خواهد شد

And I caused nothing but trouble
و من باعث هیچی نمیشم جز گرفتاری

I understand if you can't talk to me again
من می فهمم اگر تو نمی تونی دوباره با من صحبت کنی

And if you live by the rules of "it's over"
و با این قوانین که همه چی بین ما تموم شده زندگی کنی

Then I'm sure that that makes sense
اون وقت مطمئن میشم که همه چی مفهوم داره

I will go down with this ship
من با این کشتی دور خواهم شد

And I won't put my hands up and surrender
و هرگز دستهایم رو بالا نخواهم برد و تسلیم نخواهم شد

There will be no white flag above my door
در بالای درم هیچ پرچم سفیدی وجود نخواهد داشت

I'm in love and always will be
من عاشقم و همیشه خواهم بود

And when we meet
و وقتی هم دیگر رو ملاقات کنیم

Which I'm sure we will
که من مطمئن بشم

All that was there
تمام چیزایی که از قبل بوده

Will be there still
هنوزم همون طور باقی می مونه

I'll let it pass
And hold my tongue
من اجازه می دم تا قضایا بگذره
و جلوی زبونم رو می گیرم

And you will think
و تو فکر می کنی که

That I've moved on....
من درگیر کار جدیدی شدم ( از خیرش گذشتم)

I will go down with this ship
من با این کشتی دور خواهم شد

And I won't put my hands up and surrender
و هرگز دستهایم رو بالا نخواهم برد و تسلیم نخواهم شد

There will be no white flag above my door
در بالای درم هیچ پرچم سفیدی وجود نخواهد داشت

I'm in love and always will be
من عاشقم و همیشه خواهم بود

I will go down with this ship
من با این کشتی دور خواهم شد

And I won't put my hands up and surrender
و هرگز دستهایم رو بالا نخواهم برد و تسلیم نخواهم شد

There will be no white flag above my door
در بالای درم هیچ پرچم سفیدی وجود نخواهد داشت

I'm in love and always will be
من عاشقم و همیشه خواهم بود

I will go down with this ship
من با این کشتی دور خواهم شد

And I won't put my hands up and surrender
و هرگز دستهایم رو بالا نخواهم برد و تسلیم نخواهم شد

There will be no white flag above my door
در بالای درم هیچ پرچم سفیدی وجود نخواهد داشت

I'm in love and always will be
من عاشقم و همیشه خواهم بود

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:48
Britney Spears

I wanna go
I wanna go

Lately I've been stuck imagining

این اواخر یه چیزی خیلی ذهنمو مشغول کرده

What I wanna do and what I really think

اینکه میخوام چه کار کنم و واقعا چی میخوام

Time to blow out
وقتشه بترکونم

Be a little inappropriate
و یکم غیرمنطقی شم

'Cause I know that everybody's thinking it

When the light's out
من میدونم که خیلی ها وقتی همه چی تموم میشه فکر میکنن کاش این کارها رو کرده بودن

Shame on me
واقعا شرمندم

To need release

Uncontrollably

واسه خاطر اینکه به اینچنین آزادی غیرقابل کنترلی نیاز دارم

I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند
I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
ز ذهن من میگذرند
Lately people got me all tied up

اخیرا مردم فهمیدن که من همیشه خودم رو حبس میکنم (از دید خبرنگارها پنهان میکنم)
There's a countdown waiting for me to erupt
این کار مثل شمارش معکوس برای شکوفایی دوباره من میمونه

Time to blow out
وقتشه بترکونم
I've been told do what you do with it
میخوام بگم اون چیزی که بهش فکر میکنی رو همیشه انجام بده

We keep both my hands above the blanket
When the light's out

هر دوی ما جلو تقدیر تسلیم میشیم

وقتی همه چی تموم میشه
Shame on me
واقعا شرمندم

To need release

Uncontrollably

واسه خاطر اینکه به اینچنین آزادی غیرقابل کنترلی نیاز دارم

I wanna go all the way
من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند


I wanna go all the way

من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که

I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند

I wanna go all the way

من میخوام همه ی راه ها رو امتحان کنم

Taking out my freak tonight
تا امشب از این دمدمی بودن رها شم

I wanna show all the dirt
من میخوام همه ی کارهای بی شرمانه ای رو نشون بدم که


I got running through my mind, whoa
از ذهن من میگذرند

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:50
Chris Brown ft. Justin Beiber

Chris Brown]
You’ve got that smile,
تو لبخندی زدی
That only heaven can make.
که فقط بهشت می تونه همچین کاری کنه
I pray to God everyday,
من هر روز دعا می کنم
That you keep that smile.
که تو همین لبخند رو همیشه داشته باشی

[Justin Bieber]
Yeah, you are my dream,
اره...تو رویای منی
There’s not a thing I won’t do.
هیچ کاری نیست که برای تو انجام ندم
I’ll give my life up for you,
من زندگیمو تسلیم تو می کنم
Cos you are my dream.
چون تو رویای منی

[Bridge]
And baby, everything that I have is yours,
و عزیزم هر چیزی که دارم برای توئه
You will never go cold or hungry.
تو هیچوقت گرسنه نمیمونی...نمیذارم سردت بشه
I’ll be there when you’re insecure,
وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely.
می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

[Chorus]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچی بین ما رو بهم نمی زنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنارت می ایستم
Right next to you.
کنار تو

[Chris Brown]
If you had my child
اگه بچه هم داشته باشیم
You would make my life complete
با یه خانواده زندگیمو کامل می کنی
Just to have your eyes on a little me
فقط یه کم به من نگاه کن
That’d be mine forever.
ای کاش این نگاه همیشه مال من باشه

[Bridge]
And baby, everything that I have is yours
و عزیزم هر چیزی که دارم مال توئه
You will never go cold or hungry
تو هیچوقت گرسنه نمیمونی...نمیذارم سردت بشه
I’ll be there when you’re insecure
وقتی احساس ناامنی می کنی من اونجا خواهم بود
Let you know that you’re always lovely
می خوام بدونی که تو همیشه دوست داشتنی هستی
Girl, cos you are the only thing that I got right now
دختر!چون تو تنها چیزی هستی که من الان دارم

[Chorus]
One day when the sky is falling,
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
درست کنار تو
Nothing will ever come between us,
هیچی نمی تونه بینمونو به هم بزنه
I’ll be standing right next to you,
من درست کنار تو می ایستم
Right next to you.
کنار تو

[Bridge]
We’re made for one another
ما برای هم ساخته شدیم
Me and you
من و تو
And I have no fear
و من هیچ ترسی ندارم
I know we’ll make it through
ما میدونیم که همه چی درست میشه

One day when the sky is falling
یه روز وقتی آسمان سقوط می کنه
I’ll be standing right next to you
من درست کنار تو می ایستم
Ohh ohh ohh ohhhhh

kurda smahlt:<
1391,10,27, ساعت : 23:51
Avril Lavigne

smile


You know that I'm a crazy bitch
تو می دونی که من دیوونه ام
[
Voice] I do what I want
و هر کاری بخوام انجام میدم

when I feel like it
وقتی که حس کنم دوستش دارم انجامش میدم

All I wanna do is lose control
تمام چیزی که می خوام از دست دادن کنترله

But you don't really give a shit
اما تو واقعا این کار رو نمی کنی
[
Voice] you don't let it go let it
تو نمی ذاری (این افکار) برن

go with it
باهاش همراه شو

Cause you're fucking crazy rock'n'roll
چون تو واقعا دیوونه ی موزیک راک اند رولی
[
Bridge] You said hey
تو سلام کردی

What's your name
گفتی:اسمت چیه؟

It took one look
من یه نگاه بهت انداختم

And now I'm not the same
و حالا من اون ادم قبلی نیستم

Yeah you said hey
اره تو سلام کردی

And since that day You stole my heart
و از اون روز تو قلب منو دزدیدی

And you're the one to blame
و به خاطر این کار تویی که باید سرزنش بشه
[
Chorus]
Yeah
And that's why I smile
و این دلیل لبخند منه

It's been a while Since every day and
یه مدتیه که هر روز

everything has
و همه چیز

Felt this right And now you're turning all
احساس خوبی داره و حالا تو همه چیز رو

around
می چرخونی

And suddenly you're all I need
و ناگهان تو همه چیزی میشی که من می خوام

The reason why I smile
دلیل لبخندم میشی

That's not a black out I think [Voice]What did you, what
فکر نکنم این یه تاریکی باشه...تو با من چی کار کردی؟

did you put in my drink
چیزی توی نوشیدنیم ریختی؟

I remember making out but then
من اون بوسه رو به یاد میارم

I woke up with a new tattoo
اما بعدش با یه خالکوبی جدید از خواب بیدار شدم
[
Voice] your name was on me and my name was on you
اسم تو رو رو دستم خالکوبی کرده بودم و تو هم اسم منو رو دستت داشتی

I will do it all over again
من دوباره این کار رو انجام خواهم داد
[
Bridge]
[Chorus]
You know that I'm a crazy bitch
تو میدونی من دیوونه ام

I do what I want when I feel like it
من هر کاری رو که حس کنم دوست دارم انجام میدم

All I wanna do is lose control
همه ی چیزی که می خوام دیوونه بازیه

You know that I'm a craz bitch
تو میدونی من یه دیوونه ام

I do what I want when I feel like it
من هر کاری رو که حس کنم دوست دارم انجام میدم

All I wanna do is lose control
همه ی چیزی که می خوام از دست دادن کنترله

mh_1929
1391,10,28, ساعت : 00:40
اگه میشه متن آهنگ a walk to remember از
mandy moore
برام بزارید.......................
مرسی.......................................:-118-:

parie naz
1391,10,28, ساعت : 17:29
ويتني هيوستن



I have nothing
من بدون تو هيچم


Share my life
زندگيت را با من شريك شو

Take me for what I am
من را به خاطر آنچه هستم بپذير

'Cause I'll never change all my colors for you
چراكه هيچوقت رنگ عوض نميكنم

Take my love
عشق م را پذيرا باش

I'll never ask for too much
هيچوقت ازتو چيز زيادي نميخوام

Just all that you are
جز آنچه كه هستي

And everything that you do
وآنچه كه هم اكنون داري
I don't really need to look

Very much further

نياز نيست آينده را ببينم
I don't want to have to go
نميخوام مجبور به رفتن بشوم

Where you don't follow

به جايي كه تو در پي من نباشي
I won't hold it back again,

This passion inside
نميخوام دوباره مانع اين احساس دروني بشوم

I can't run from myself
نميتاونم از احساساتم بگريزم

There's nowhere to hide

جايي براي پنهان كردنش وجود ندارد

(Chorus)
Don't make me close one more door
عشق من را رد نكن

I don't wanna hurt anymore
نميخوام بيشتر از اين آسيب ببينم

Stay in my arms if you dare
در آغوشم بمان اگر شهامتش را داري

Or must I imagine you there?
يا اينكه من مجبور بشم اينگونه تصور كنم؟

Don't walk away from me
از من دور نشو

I have nothing, nothing, nothing
من بدون تو هيچم

If I don't have you
You, you, you, you
اگرتورانداشته باشم
You see through
Right to the heart of me
اين را از اعماق قلب من ميتواني بفهمي

You break down my walls
توموانع بينمان را از بين بردي

With the strength of your love
با احساس قوي عشقت

I never knew love
هيچ وقت عشق را نميشناختم

Like I've known it with you
تا اينكه آن را از طريق تو شناختم

Will a memory survive?
اين خاطره زنده ميماند ؟

One I can hold on to?
ميتونم آن را نگه دارم؟
I don't really need to look
Very much further
نياز نيست آينده را ببينم
I don't want to have to go
نميخوام مجبور به رفتن بشوم

Where you don't follow

به جايي كه تو در پي من نباشي
I won't hold it back again,

This passion inside
نميخوام دوباره مانع اين احساس دروني بشوم

I can't run from myself
نميتاونم از احساساتم بگريزم

There's nowhere to hide

جايي براي پنهان كردنش وجود ندارد



(Chorus)
Don't make me close one more door
عشق من را رد نكن

I don't wanna hurt anymore
نميخوام بيشتر از اين آسيب ببينم

Stay in my arms if you dare
در آغوشم بمان اگر شهامتش را داري

Or must I imagine you there?
يا اينكه من مجبور بشم اينگونه تصور كنم؟

Don't walk away from me
از من دور نشو

I have nothing, nothing, nothing
من بدون تو هيچم

If I don't have you
You, you, you, you
اگرتورانداشته باشم


:-2-40-::-2-40-:

parie naz
1391,10,28, ساعت : 17:33
سلام دوستان:-2-25-:
من متن و ترجمه آهنگ greatest love of all , you give good love
از ويتني هيوستن رو ميخوام
هر كسي پيدا كرد بذاره ممنون ميشم:-2-40-:

Nelson
1391,10,28, ساعت : 18:58
ANDY WILLIAMS
"Love Theme From "Romeo And Juliet" (A Time For Us)"



A time for us some day there'll be
When chains are torn by courage born of a love that's free
A time when dreams so long denied
Can flourish as we unveil the love we now must hide

A time for us at last to see
A life worthwhile for you and me

And with our love through tears and thorns
We will endure as we pass surely through every storm
A time for us some day there'll be a new world
A world of shining hope for you and me

For you and me

And with our love through tears and thorns
We will endure as we pass surely through every storm
A time for us some day there'll be a new world
A world of shining hope for you and me

A world of shining hope for you and me

Nelson
1391,10,28, ساعت : 19:00
ANDY WILLIAMS
"(Where Do I Begin) Love Story"

(Words by Carl Sigman, Music by Francis Lai)
[From the movie "Love Story" starring Ryan O'Neal and All McGraw]

Where do I begin
To tell the story of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start

With her first hello
She gave new meaning to this empty world of mine
There'd never be another love, another time
She came into my life and made the living fine
She fills my heart

She fills my heart with very special things
With angels' songs , with wild imaginings
She fills my soul with so much love
That anywhere I go I'm never lonely
With her around, who could be lonely
I reach for her hand-it's always there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her till the stars all burn away
And she'll be there

How long does it last
Can love be measured by the hours in a day
I have no answers now but this much I can say
I know I'll need her till the stars all burn away
And she'll be there

kurda smahlt:<
1391,10,29, ساعت : 17:22
سلام دوستان:-2-25-:
من متن و ترجمه آهنگ greatest love of all , you give good love
از ويتني هيوستن رو ميخوام
هر كسي پيدا كرد بذاره ممنون ميشم:-2-40-:


من فقط همینو تونستم پیدا کنم + این که ترجمه نداشت.

WHITNEY HOUSTON - You Give Good Love lyrics



I found out what I've been missing
Always on the run
I've been looking for someone

[Chorus:]
Now you're here like you've been before
And you know just what I need
It took some time for me to see
That you give good love to me baby
So good, take this heart mine into your hands
You give good love to me
Never too much
Baby you give good love

Never stopping, I was always searching
For that perfect love
The kind that girls like me dream of

[chorus]

Now I, I can't stop looking around
It's not, what this loves all about
Our love is here to stay, stay

[chorus

Doni.M
1391,10,29, ساعت : 18:06
متن و ترجمه آهنگ Chris De burgh_The Lady In Red



I’ve never seen you looking so lovely as you did tonight
هيچگاه تو را مثل امشب اين چنين دوست داشتني نديده ام

I’ve never seen you shine so bright ,
هيچگاه تو را اين چنين شاداب نديده ام

I’ve never seen so many men ask you if you wanted to dance ,
هيچگاه نديده ام اين همه از تو تقاضاي رقص كرده باشند

They’re looking for a little romance , given half a chance ,
با كمترين اميد در پي اندكي عشقند

And I’ve never seen that dress you’re wearing ,
و هيچگاه لباسي را كه به تن داري نديده ام

Or the highlights in your hair that catch your eyes ,
يا رقص چشم نواز رنگ ها را در موهايت

I have been blind .
تا به حال كور بوده ام

The lady in red is dancing with me , cheek to cheek ,
بانوي سرخ پوش چهره به چهره با من ميرقصد

There’s nobody here ; it’s just you and me ,
كسي اينجا نيست ، تنها من و توايم

It’s where I wanna be ,
اين همان جايي است كه مي خواهم باشم

But I hardly know this beauty by my side ,
اين زيبايي را در كنارم به سختي باور مي كنم

I’ll never forget the way you look tonight .
هرگز از ياد نخواهم برد آن گونه كه امشب مي نگري

I’ve never seen you looking so gorgeous as you did tonight ,
هيچگاه مثل امشب محشر نبوده اي

I’ve never seen you shine so bright , you were amazing ,
هيچگاه تو را اين چنين شاداب نديده ام ، فوق العاده اي

I’ve never seen so many people want to be there by your side ,
هيچگاه نديده بودم كه اين همه بخواهند در كنار تو باشند

And when you turned to me and smiled , it took my breath away ,
و انگاه كه به سويم برگشتي و لبخند زدي ، نفس در سينه ام حبس شد

And I have never had such a feeling ,
هرگز چنين احساسي نداشته ام

Such a feeling of complete and utter love , as I do tonight .
چنين احساس عشق ناب و كاملي ، چون امشب

The lady in red is dancing with me , cheek to cheek ,
بانوي سرخ پوش چهره به چهره با من ميرقصد

There’s nobody here ; it’s just you and me ,
كسي اينجا نيست ، تنها من و توايم

It’s where I wanna be ,
اين همان جايي است كه مي خواهم باشم

But I hardly know this beauty by my side ,
اين زيبايي را در كنارم به سختي باور مي كنم

I’ll never forget the way you look tonight .
هرگز از ياد نخواهم برد آن گونه كه امشب مي نگري

I never will forget the way you look tonight …
هرگز از ياد نخواهم برد آن گونه كه امشب مي نگري …

The lady in red , my lady in red ,
بانوي سرخ پوش ، بانوي سرخ پوش من

I Love You .
دوستت دارم .

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 16:52
She is a pyramid
اون دختر مثل یک هرم استواره
But with him she's just a grain of sand
اما در کنار اون (مرد)، سست و بی ارادست
This love's too strong like mice and men
این عشق مانند عشق داستان"موش ها و ادم ها" خیلی قویه
Squeezing out the life that should be laid in
و داره زندگی رو از مسیر اصلیش خارج می کنه
She was a hurricane-cane-cane-cane
اون (دختر) قبلا مثل طوفان (کوبنده) بود
But now she's just a gust of wind
ولی الان فقط یک نسیمی زود گذره
She used to set the sails of a thousand ships
اون قبلا در زندگی کار های بزرگی انجام می داد
Was a force to be reckoned with
و یک نیروی قدرتمند و تاثیر گذار بود
She could be a statue of liberty
اون میتونه یک مجسمه ازادی (سنبل آزادی) باشه
She could be a Joan of Arc
اون میتونه یه ژان دارک (سنبل اراده و قداست) باشه
But he's scared of the light that's inside of her
اما اون مرد از نوری که در قلب اون دختره میترسه
So he keeps her in the dark
برای همین همیشه مانع پیشرفت اون میشه
Oh, she used to be a pearl...Ohh
اون دختر قبلا یه مروارید (سنبل ارزش) بود
Yeah, she used to rule the world...Ohh
بله، اون قبلا به جهانش حکومت می کرد
Can't believe she's become a shell of herself
نمیشه باور کرد حالا تبدیل به یک حصار برای خودش شده
'Cause she used to be a pearl
به خاطر اینکه اون قبلا یک مروارید بوده
She was unstoppable
اون دختر متوقف نشدنی بود
Moved fast just like an avalanche
سریع درست مانند یک بهمن
But now she's stuck deep in some man
حالا اون در عشق این مرد گرفتار شده
Wishing that they'd never ever met
در این ارزو یک هیچ وقت همدیگه رو ندیده بودند

She could be a statue of liberty
She could be a Joan of Arc
But he's scared of the light that's inside of her
So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl...Ohh
Yeah, she used to rule the world...Ohh
Can't believe she's become a shell of herself
'Cause she used to be a -

Do you know that there's a way out,
می دونی هنوز یک راه برای خارج شدن از این وضع وجود داره
there's a way out
there's a way out
there's a way out
You don't have to be held down,
تو مجبور نیستی در قید و بند باشی
be held down
be held down
be held down

'Cause I used to be a shell
به خاطر اینکه من قبلا بی اراده و پوچ بودم
Yeah, I let him rule my world
بله، من اجازه دادم تا اون بر من مسلط بشه
my world, ohh, yeah

But I woke up and grew strong
ولی من بیدار شدم و قدرت خودمو پیدا کردم
And I can still go on
و هنوزم میتونم ادامه بدم
And no one can take my pearl
و هیچ کسی نمیتونه مروارید (ارزش) من رو ازم بگیره

You don't have to be shell, No
تو هم مجبور نیستی پوچ و بی ارزش باشی
You're the one that rules your world, ohh
تو تنها کسی هستی که باید دنیاتو کنترل کنی
You are strong and you'll learn
تو قوی هستی و خواهی آموخت
that you can still go on
که هنوز میتونی ادامه بدی

And you'll always be a pearl
و همیشه یک مروارید باقی خواهی موند

She is unstoppable
اون (حالا) غیر قابل توقفه

fari ♥ al
1391,10,30, ساعت : 17:06
Adam Lambert - Never Close Our Eyes Lyrics


I wish that this night would never be over
There’s plenty of time to sleep when we die
So let’s just stay awake until we grow older
If I had my way we’d never close our eyes, our eyes, never!

I don’t wanna let a minute get away
Cause we got no time to lose
None of us are promised to see tomorrow
And what we do is ours to choose

Forget about the sunrise
Fight the sleep in your eyes
I don’t wanna miss a second with you
Let’s stay this way forever
It’s only getting better if we want it to

But you know I wish that this night would never be over
There’s plenty of time to sleep when we die
So let’s just stay awake until we grow older
If I had my way we’d never close our eyes, our eyes, never!

It's so hard to think this would fade away
But what goes up must come down
Why can't we just live life with no consequence
That no way living the now

Forget about the sunrise
Fight the sleep in your eyes
I don’t wanna miss a second with you
Let’s stay this way forever
It only gets better if we want it to

You know that I wish that this night would never be over
There’s plenty of time to sleep when we die
So let’s just stay awake until we grow older
If I had my way we’d never close our eyes, our eyes, never

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:12
Ever wonder 'bout what he's doin'
حتی وقتی برات تعجب انگیزه که چگونه کشتی ؟
How it all turned to lies
و همه اش برمیگرده به دروغ هامون
Sometimes I think, that it's better
بعضی وقتا فکر میکنم که بهتر
To never ask why
هیچوقت نبپرسی چرا

Where there is desire
و کجاست آرزویی که داری
There is gonna be a flame
اینجا باید آتشی بر پا باشد
Where there is a flame
کجاست این آتش برپا شده ؟
Someone's bound to get burned
اسخوان بعضی های باید بسوزه

But just because it burns
ولی همش بخاطر اینکه سوخته
Doesn't mean you're gonna die
این هدف تو نیست که بمیری
You gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی
Gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی
Gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی

Funny how the heart can be deceiving
ببین قلب های ما چه بامزه فریبکارند
More than just a couple times
بیشتر از مدتی برای زوج بودن
Why do we fall in love so easy
برای چی ما در عشق به این آسونی سقوط کردیم ؟
Even when it's not right
وقتی هایی حتی درست نیست

Where there is desire
کجاست آرزویی که داری
There is gonna be a flame
و اینجا باید آتشی برپا باشد
Where there is a flame
کجاست این آتش بر پا شده ؟
Someone's bound to get burned
استخوان بعضی ها باید بسوزه
But just because it burns
ولی فقط بخاطر اینکه سوخته
Doesn't mean you're gonna die
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی
You gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی
Gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی
You gotta get up and try try try
تو باید پاشی و سعی کنی . سعی کنی . سعی کنی

Ever worried that it might be ruined
و نگرانی که ممکنه فرار کنه
And does it make you wanna cry
و وقتی هایی میخوای گریه کنی
When you're out there
وقتی تو از اونجا میری بیرون
Doin' what you're doin'
کشتن . تو داری کی رو میکشی ؟
Are you just getting by
آیا تو داری خداحافظی میکنی ؟
Tell me, are you just getting by by by
به من بگو . آیا تو داری خداحافطی میکنی ؟ خداحافظی خداحافظی ؟
Where there is desire
کجاست آرزویی که داری
There is gonna be a flame
اینجا باید آتشی باشد
Where there is a flame
کجاست این آتش برپا شده ؟
Someone's bound to get burned
استخوان کسی باید بسوزه

But just because it burns
ولی فقط بخاطر اینکه سخوته
Doesn't mean you're gonna die
این هدف تو نیست که باید بمیری
You gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
Gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
You gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی

Gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
You gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
You gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
Gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
You gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی
Gotta get up and try try try
باید بلند شی و سعی کنی سعی کنی سعی کنی

fari ♥ al
1391,10,30, ساعت : 17:19
COBRA STARSHIP-ONE NIGHT


We’re in the spot right now
Che-checking it out
Got from all the wallets, going down no doubt
Got girls to my left, drinks to my right
How can doubt it, this is gon’ be one of them nights

(Whatever) Whatever you need is on the dancefloor
Can’t wait every morn, because it don’t last forever
No-oh
Go jump to the spotlight, and tear it up like we got one night

Cause tomorrow morning, we’ll be leaving
So right now you better jump, ride it
Tomorrow morning, we’ll be leaving
So let’s keep it rocking till daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
Cause you know we just got one life, one life, one life
Gotta live like we got one night, one night, one night

I got one hand up
The other on you, you
Got me in a spell ya, girl the way you move
To-Tomorrow ain’t real, tonight is all truth
Gonna have you screaming out, gonna make you say, ooh, ooh, ooh

We’re falling in love on the dancefloor
Girl, you and me we’ll make this last forever
The future is alright
Gonna live it up like got one night

Cause tomorrow morning, we’ll be leaving
So right now you better jump, ride it
Tomorrow morning, we’ll be leaving
So let’s keep it rocking till daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
Cause you know we just got one life, one life, one life
Gotta live like we got one night, one night, one night

Ooh, oh, oh..

Cause tomorrow morning, we’ll be leaving
So right now you better jump, ride it
Tomorrow morning, we’ll be leaving
So let’s keep it rocking till daylight

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
Cause you know we just got one life, one life, one life
Gotta live like we got one night, one night, one night

Ooh, oh, oh..

Gotta live like we got one night, one night, one night
Gotta live like we got one night, one night, one night
Cause you know we just got one life, one life, one life
Gotta live like we got one night, one night, one night

fari ♥ al
1391,10,30, ساعت : 17:23
David Guetta Ft. SIA – Titanium Lyrics

[sia]
you shout it loud
but i can’t hear a word you say
i’m talking loud not saying much
i’m criticized but all your bull is brick of shame
you shoot me down, but i get up
[chorus]
i’m bulletproof nothing to lose
fire away, fire away
brick of shame, take your rain
fire away, fire away
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
i am titanium…
[sia]
cut me down
but is you who had offered there to fall
ghost town, haunted love
raise your voice, sticks and stones may break my bones
i’m talking loud not saying much
[chorus]
i’m bulletproof nothing to lose
fire away, fire away
brick of shame, take your rain
fire away, fire away
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
i am titanium…
[sia]
stone-hard, machine gun
firing at the ones who rise
stone-hard, thus bulletproof
[chorus]
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium
you shoot me down but i won’t fall
i am titanium

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:31
kelly clarkson - catch my beareth

i dont want to be left behind
distance was a friend of mine
catching breath in a web lie
i ve spent most of my life

riding waves , playing acrobat
shadowboxing the other half
learening how to react
i ve spent modt of my time

catching my bereath
letting it go
turning my cheek for the sake of show
now that you know
this is my life
i wont be told what s supposed to be right

catching my bereath
no one can hold me back
i ain got time for that
catch my bereath
wont let me get me down
it s also simpel now

you help me see the beauty in everything


catching my bereath
letting it go
turning my cheek for the sake of show
now that you know
this is my life
i wont be told what s supposed to be right

catching my bereath
letting it go
turning my cheek for the sake of show
now that you know
this is my life
i wont be told what s supposed to be right

catching my bereath
no one can hold me back
i ain got time for that
catch my bereath
wont let me get me down
it s also simpel now
it also simpel now

catching my bereath
letting it go
turning my cheek for the sake of show
now that you know
this is my life
i wont be told what s supposed to be right

catching my bereath
no one can hold me back
i ain got time for that
catch my bereath
wont let me get me down
it s also simpel now

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:35
I hear your heart beat to the beat of the drums
Oh, what a shame that you came here with someone
So while you're here in my arms
Let's make the most of the night like we're gonna die young
We're gonna die young
We're gonna die young
Let's make the most of the night like we're gonna
die young
Let's make the most of the night like we're gonna die young

Young hearts, out our minds
Runnin' till we outta time
Wild childs, lookin' good
Livin' hard just like we should
Don't care whose watching when we tearing it up (you know)
That magic that we got nobody can touch (for sure)

Looking for some trouble tonight (yeah)
Take my hand, I'll show you the wild side
Like it's the last night of our lives (uh huh)
We'll keep dancing till we die

I hear your heart beat to the beat of the drums
Oh, what a shame that you came here with someone
So while you're here in my arms,
Let's make the most of the night like we're gonna die young
We're gonna die young
We're gonna die young
Let's make the most of the night like we're gonna die young

Let's make the most of the night like we're gonna die young

Young hunks, taking shots
Stripping down to dirty socks
Music up, gettin' hot
Kiss me, give me all you've got
It's pretty obvious that you've got a crush (you know)
That magic in your pants, it's making me blush (for sure)

Looking for some trouble tonight (yeah)
Take my hand I'll show you the wild side
Like it's the last night of our lives (uh huh)
We'll keep dancing till we die (till we die...)

I hear your heart beat to the beat of the drums
Oh, what a shame that you came here with someone
So while you're here in my arms,
Let's make the most of the night like we're gonna die young

I hear your heart beat to the beat of the drums
Oh, what a shame that you came here with someone
So while you're here in my arms
Let's make the most of the night like we're gonna die young
We're gonna die young
We're gonna die young
Let's make the most of the night like we're gonna die young

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:37
I remember when we broke up the first time
Saying "This is it, I've had enough."
'Cause like we hadn't seen each other in a month
When you said you needed space, what?

Then you come around again and say
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change."
Trust me, remember how that lasted for a day?
I say "I hate you," we break up, you call me, I love you

Ooh, we called it off again last night
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you

We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends
Talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together
Like ever

I'm really gonna miss you picking fights
And me falling for it screaming that I'm right
And you would hide away and find your peace of mind
With some indie record that's much cooler than mine

Ooh, you called me up again tonight
But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you

We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends
Talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Ooh (Yeah)
Oh

I used to think, that we were forever, ever
And I used to say "Never say never."

Uh, so he calls me up and he's like "I still love you."
And I'm like - I mean, this is exhausting, you know.
Like we are never getting back together... like ever.

No, we are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends
Talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

We, ooh, getting back together
We, ooh, oh, getting back together
You go talk to your friends
Talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:42
Dry lightning cracks across the skies
Those storm clouds gather in her eyes
Daddy was mean ole mister, mama was an angel in the ground
The weather man called for a twister, she prayed blow it down

There's not enough rain in Oklahoma
To wash the sins out of that house
There's not enough wind in Oklahoma
To rip the nails out of the past

Shatter every window till it's all blown away
Every brick, every board, every slamming door flown away
Till there's nothing left standing, nothing left to yesterday
Every tear soaked whiskey memory blown away, blown away

She heard those sirens screaming out
Her daddy laid there passed out on the couch
She locked herself in the cellar, listened to the screaming of the wind
Some people called it taking shelter, she called it sweet revenge

Shatter every window till it's all blown away
Every brick, every board, every slamming door flown away
Till there's nothing left standing, nothing left to yesterday
Every tear soaked whiskey memory blown away, blown away

There's not enough rain in Oklahoma
To wash the sins out of that house
There's not enough wind in Oklahoma
To rip the nails out of the past

Shatter every window till it's all blown away
(Blown away)
Every brick, every board, every slamming door blown away
(Blown away)

Till there's nothing left standing, nothing left to yesterday
Every tear soaked whiskey memory blown away
Blown away, blown away, blown away, blown away

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:45
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Let me know
Girl I'm gonna show you how to do it
And we start real slow

You just put your lips together
And you come real close
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Here we go

Look, I'm betting you like Bebop
And I'm betting you love freak mode
And I'm betting you like girls that give love to girls
And stroke your little ego

I bet you I'm guilty, your honor (honor)
That's just how we live in my genre (genre)
When the hell them plait the rope wider?
There's only one Flo, and one Rida

I'm a damn shame, order more champagne
Pull a damn hamstring, try'na put it on ya
Let your lips spin back around cover
Slow it down baby, take a little longer

Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Let me know
Girl I'm gonna show you how to do it
And we start real slow

You just put your lips together
And you come real close
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Here we go

Whistle baby, whistle baby
Whi-whistle baby, whistle baby
Whistle baby, whistle baby
Whi-whistle baby, whistle baby

It's like everywhere I go
My whistle ready to blow
Shorty don't leave a note
She can get any by the low

Permission not approved
It's okay, it's under control
Show me soprano
'Cause girl you can handle

Baby we start snagging
You come up in part clothes
Girl I'm the whistle man
My Bugatti the same road

Show me your perfect pitch
You got it, my banjo
Talented with your lips
Like you blew out the candles

So amusing (musing)
Now you can make a whistle with the music (music)
Hope you ain't got no issue, you can do it (do it)
Give in if it no fiction, never lose it (lose it)

Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Let me know
Girl I'm gonna show you how to do it
And we start real slow

You just put your lips together
And you come real close
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Here we go

Whistle baby, whistle baby,
Whi-whistle baby, whistle baby
Whistle baby, whistle baby,
Whi-whistle baby, whistle baby

Go girl you can twerk it
Let me see you whistle while you work it
Imma lay it back, don't stop it
'Cause I love it how you drop it, drop it, drop it on me
Now, shorty let that whistle blow, oh, oh, oh
Yeah, baby make that whistle blow, oh, oh

Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Let me know
Girl I'm gonna show you how to do it
And we start real slow

You just put your lips together
And you come real close
Can you blow my whistle baby, whistle baby?
Here we go

Whistle baby, whistle baby
Whi-whistle baby, whistle baby
Whistle baby, whistle baby
Whi-whistle baby, whistle baby

Shabah eshg
1391,10,30, ساعت : 17:52
My heart is paralyzed
My head was over-sized
I'll take the high road like I should

You said it's meant to be
That it's not you, it's me
You're leaving now for my own good

That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say

She went down in an airplane
Fried getting suntanned
Fell in a cement mixer full of quicksand
Help me, help me, I'm no good at goodbyes!

She met a shark underwater
Fell and no one caught her
I returned everything I ever bought her
Help me, help me, I'm all out of lies
And ways to say goodbye

My pride still feels the sting
You were my everything
Someday I'll find a love like yours (a love like yours)

She'll think I'm Superman
Not super minivan
How could you leave on Yom Kippur?

That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say

She was caught in a mudslide
Eaten by a lion
Got run over by a crappy purple Scion
Help me, help me, I'm no good at goodbyes!

She dried up in the desert
Drowned in a hot tub
Danced to death at an eastside nightclub
Help me, help me, I'm all out of lies
And ways to say goodbye

I wanna live a thousand lives with you
I wanna be the one you're dying to... love
But you don't want to

That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say
That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say

She went down in an airplane
Fried getting suntanned
Fell in a cement mixer full of quicksand
Help me, help me, I'm no good at goodbyes!

She met a shark underwater
Fell and no one caught her
I returned everything I ever bought her
Help me, help me, I'm all out of lies!

She was caught in a mudslide
Eaten by a lion
Got run over by a crappy purple Scion
Help me, help me, I'm no good at goodbyes!

She dried up in the desert
Drowned in a hot tub
Danced to death at an eastside nightclub
Help me, help me, I'm all out of lies
And ways to say goodbye

Nelson
1391,11,01, ساعت : 16:45
THE DOORS
"The Soft Parade"


When I was back there in seminary school
There was a person there
Who put forth the proposition
That you can petition the Lord with prayer
Petition the lord with prayer
Petition the lord with prayer
You cannot petition the lord with prayer!

Can you give me sanctuary
I must find a place to hide
A place for me to hide

Can you find me soft asylum
I can't make it anymore
The Man is at the door

Peppermint, miniskirts, chocolate candy
Champion sax and a girl named Sandy
There's only four ways to get unraveled
One is to sleep and the other is travel, da da
One is a bandit up in the hills
One is to love your neighbor 'till
His wife gets home

Catacombs
Nursery bones
Winter women
Growing stones
Carrying babies
To the river

Streets and shoes
Avenues
Leather riders
Selling news
The monk bought lunch

Ha ha, he bought a little
Yes, he did
Woo!
This is the best part of the trip
This is the trip, the best part
I really like
What'd he say?
Yeah!
Yeah, right!
Pretty good, huh
Huh!
Yeah, I'm proud to be a part of this number

Successful hills are here to stay
Everything must be this way
Gentle streets where people play
Welcome to the Soft Parade

All our lives we sweat and save
Building for a shallow grave
Must be something else we say
Somehow to defend this place
Everything must be this way
Everything must be this way, yeah

The Soft Parade has now begun
Listen to the engines hum
People out to have some fun
A cobra on my left
Leopard on my right, yeah

The deer woman in a silk dress
Girls with beads around their necks
Kiss the hunter of the green vest
Who has wrestled before
With lions in the night

Out of sight!
The lights are getting brighter
The radio is moaning
Calling to the dogs
There are still a few animals
Left out in the yard
But it's getting harder
To describe sailors
To the underfed

Tropic corridor
Tropic treasure
What got us this far
To this mild equator?

We need someone or something new
Something else to get us through, yeah, c'mon

Callin' on the dogs
Callin' on the dogs
Oh, it's gettin' harder
Callin' on the dogs
Callin' in the dogs
Callin' all the dogs
Callin' on the gods

You gotta meet me
Too late, baby
Slay a few animals
At the crossroads
Too late
All in the yard
But it's gettin' harder
By the crossroads
You gotta meet me
Oh, we're goin', we're goin great
At the edge of town
Tropic corridor
Tropic treasure
Havin' a good time
Got to come along
What got us this far
To this mild equator?
Outskirts of the city
You and I
We need someone new
Somethin' new
Somethin' else to get us through
Better bring your gun
Better bring your gun
Tropic corridor
Tropic treasure
We're gonna ride and have some fun

When all else fails
We can whip the horse's eyes
And make them sleep
And cry

fari ♥ al
1391,11,01, ساعت : 17:04
Higher Ground Lyrics BY Remady & Manu-L


So many things I´ve left undone
So many rights, too many wrongs
Feels like I´ve never cross the line (Oh yeah)
I was ride in front of me
I was blind, but now I see

Chorus:

And I won´t back down
Take me to higher ground
And you know nothing´s gonna stop me now
Got me spin round and round (Oh)
I won´t back down
Take me to higher ground
And you know nothing´s gonna stop me now
Got me spin round and round (Oh-o-o-o)

I´m not the same, no not at all
You gotta stand against the war
Ready to go and cross the line (Oh yeah)
I can feeling deep inside
Gonna made it right this time
Now it´s alright in front of me
I was blind, but know I see

Chorus:

And I won´t back down
Take me to higher ground
And you know nothing´s gonna stop me now
Got me spin round and round (Oh)
I won´t back down
Take me to higher ground
And you know nothing´s gonna stop me down
Got me spin round and round (Oh-o-o-o)

fari ♥ al
1391,11,01, ساعت : 17:11
Bruno Mars:Locked Out Of Heaven


Oh yeah yeah, oh yeah yeah yeah yeah, ooh
Oh yeah yeah, oh yeah yeah yeah yeah, ooh

Never had much faith in love or miracles
Never wanna put my heart on the line
But swimming in your world is something spiritual
I'm born again every time you spend the night

'Cause your s-x takes me to paradise
Yeah, your s-x takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah

'Cause you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah, you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long

Oh yeah yeah yeah yeah, ooh
Oh yeah yeah, oh yeah yeah yeah yeah, ooh

You bring me to my knees, you make me testify
You can make a sinner change his ways
Open up your gates 'cause I can't wait to see the light
And right there is where I wanna stay

'Cause your s-x takes me to paradise
Yeah, your s-x takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah

'Cause you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah, you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long

Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Can't I just stay here
Spend the rest of my days here
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
Can't I just stay here
Spend the rest of my days here

'Cause you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah, you make feel like I've been locked out of heaven
For too long, for too long

Oh yeah yeah yeah yeah, ooh
Oh yeah yeah, oh yeah yeah yeah yeah, ooh

Doni.M
1391,11,01, ساعت : 20:21
متن و ترجمه فارسی اهنگ St. Jimmy از Green Day



————————————————

St. Jimmy’s comin’ down across the alleyway

خیابون جیمی سر تا سر بزرگراه رو گرفته

Up on the boulevard like a zip gun on parade

روی بلوار مانند یه طپانچه تو مراسم رژه

Light of a silhouette

نور یک شبح

He’s insubordinate

اون روح سرکشی هست

Coming at you on the count of 1,2,1,2,3,4!

داره با شمارش معکوس طرف میاد ..

My name is Jimmy and you better not wear it out

اسم من جیمی هست و بهتره که دستپاجه نشی

Suicide commando that your momma talked about

همون کماندوی از جان گذشته که مادرت دربارش صحبت میکرد

King of the forty thieves

شاه چهل دزدان

And I’m here to represent

و من اینجام تا نشونت بدم

The needle in the vein of the establishment

که چطور یه سوزن توی رگ این نظام کنی

I’m the patron saint of the denial

من رهبر مقدس حکم رد دادن هستم

With an angel face and a taste for suicidal

با یه صورت فرشته مانند و مزه ی مرگ رو چشیدم

Cigarettes and ramen and a little bag of dope

سیگار ها و آرامشی که دارم و یه کیف کوچولو پر از مخدر

I am the son of a bitch and Edgar Allen Poe

من و ادگار آلن پو یه مشت عوضی هستیم

Raised in the city under a halo of lights

توی این شهر بزرگ و زیر این هاله ی نور

The product of war and fear that we’ve been victimized

یه جنگ به پا هست و ترس از اینکه قربانی بشیم

I’m the patron saint of the denial

من رهبر مقدس حکم رد دادن هستم

With an angel face and a taste for suicidal

با یه صورت فرشته مانند و مزه ی مرگ رو چشیدم

ARE YOU TALKING TO ME?

داری با من حرف میزنی ؟

I’ll give you something to cry about.

من یه چیزی بهت میدم تا جا داری گریه کنی

ST. JIMMY!

خیابان جیمی

My name is St. Jimmy I’m a son of a gun

اسم من خیابون جیمی هست ، من ساخته شدم از اسلحه

I’m the one that’s from the way outside

من تنها کسیم که از راه خروح اومدم

I’m a teenage assassin executing some fun

من قاتل جوون ها هستم فقط برای یکم سرگرمیم

In the cult of the life of crime.

توی یه فرقه ی کوچیک مجرمم

I really hate to say it but I told you so

من واقعا بدم میاد اینو بهت بگم اما 100 دفعه بهت گفتم

So shut your mouth before I shoot you down ol’ boy

پس دهنت رو ببند قبل از اینکه یه گوله توی مخت خالی نکردم

Welcome to the club and give me some blood

به گروه خوش اومدی و یکم برام خون بریز (خون بده)

And the resident leader at the lost and found

و رهبر بزرگ از دست داده و پیدا شده

It’s comedy and tragedy

این خنده دار وغمگین هست

It’s St. Jimmy

این خیابون جیمی هست

And that’s my nameeeeeee… and don’t wear it out!

و این اسم مــــــــــن هست و اینقد دستپاچه نشو

Saha Joon
1391,11,02, ساعت : 15:57
آهنگ Naturally از سلنا گومز لطفا!
THANX !!:-2-40-:

Shabah eshg
1391,11,02, ساعت : 16:02
آهنگ Naturally از سلنا گومز لطفا!
THANX !!:-2-40-:

How you choose to express yourself
It's all your own and I can tell
It comes naturally, it comes naturally

You follow what you feel inside
It's intuitive, you don't have to try
It comes naturally, mmmm it comes naturally

And it takes my breath away
What you do, so naturally

You are the thunder and I am the lightning
And I love the way you know who you are
And to me it's exciting
When you know its meant to be
Everything comes naturally, it comes naturally
When you're with me, baby

Everything comes naturally, it comes naturally
Bay bay baby

You have a way of moving me
A force of nature, your energy
It comes naturally (You know it does)
It comes naturally
Mmmm yeah

And it takes my breath away (Everytime)
What you do, so naturally

You are the thunder and I am the lightning
And I love the way you know who you are
And to me it's exciting
When you know its meant to be
Everything comes naturally, it comes naturally
When you're with me, baby

Everything comes naturally, it comes naturally
Bay bay baby

When we collide, sparks fly
When you look in my eyes, it takes my breath away

You are the thunder and I am the lightning
And I love the way you know who you are
And to me it's exciting
When you know its meant to be
Everything comes naturally, it comes naturally
When you're with me, baby

Everything comes naturally, it comes naturally
Bay bay baby

(Naturally)
Naturally x5
Bay bay baby

(Naturally)

Naturally x5Everything baby comes naturally

جوری كه خودت رو معرفی می كنی

به خودت بستگی داره

و من می تونم بگم به صورت طبیعی پیش میاد

به صورت طبیعی پیش میاد

تو چیزی رو كه درونت احساس می كنی دنبال می كنی

این حسه و مجبور نیستی سعی كنی

به صورت طبیعی پیش میاد

به صورت طبیعی پیش میاد

كاری رو كه به صورت طبیعی انجام میدی

نفسم رو بند میاره

تو رعدی و من نور

من عاشق اینم كه تو میدونی كی هستی

و برای من هیجان آوره

وقتی كه میدونی قراره اتفاق بیوفته

همه چیز به صورت طبیعی پیش میره

به صورت طبیعی پیش میاد

وقتی كه تو با منی،عزیزم

همه چیز به صورت طبیعی پیش میاد

به صورت طبیعی پیش میاد

تو من رو پس میزنی

نیروی طبیعت،انرژی تو ئه

به صورت طبیعی پیش میاد

به صورت طبیعی پیش میاد

كاری رو كه به صورت طبیعی انجام میدی

نفسم رو بند میاره

تو رعدی و من نور

من عاشق اینم كه تو میدونی كی هستی

و برای من هیجان آوره

وقتی كه میدونی قراره اتفاق بیوفته

همه چیز به صورت طبیعی پیش میره

به صورت طبیعی پیش میاد

وقتی كه تو با منی،عزیزم

وقتی كه ما مثل جرقه به هم میخوریم

وقتی كه تو تو چشم های من نگاه می كنی

نفسم رو بند میاره

تو رعدی و من نور

من عاشق اینم كه تو میدونی كی هستی

و برای من هیجان آوره

وقتی كه میدونی قراره اتفاق بیوفته

همه چیز به صورت طبیعی پیش میره

به صورت طبیعی پیش میاد

وقتی كه تو با منی،عزیزم

به صورت طبیعی(3بار)

عزیزم

به صورت طبیعی(3بار)

fari ♥ al
1391,11,02, ساعت : 17:10
Mohombi - Addicted (Feat. Dj Assad)

I'm so addicted to you baby Hey hey hey.
Now I'm addicted to your touch.
I'm so excited.
I'm addicted to you baby oh oh oh.
Now I'm addicted to your love.
I can't deny it.

Mo Mo Mohombi.
Craig David
Greg Parys
Hit in the sun.
I'm so addicted.

I'm so addicted to you baby Hey hey hey.
Now I'm addicted to your touch.
I'm so excited.
I'm addicted to you baby oh oh oh.
Now I'm addicted to your love.
I can't deny it.

Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh Hey.
Dance for me now.
Dance for me now.
Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh Hey.
Dance for me now.
Dance for me now.

If anytime you need a hug.
You know I can be your drug.
Yes I'm addicted to you girl.
No matter when you got my word.
I might be there I might be good.
Something you really need to take care of.
Whatever thing you need I do.

Girl you got me addicted hey.
By the way you put it on me tonight.
Vibe is so electric hey.
Let me so charge up your energy tonight.
I can't even hide it No.


[ hide ads ]
[ source: http://lyrics.alternatifim.com/goster.asp?ac=182118 ]
Put my hands all over you that's fine.
I'm not going to fight it.
When the feeling's good, you know you would.

Girl come on deep it low, deep it to the floor.
Let me see your work like you're dancing on a poll.
Hoo let the booty shake, let the booty go.
Cause I'm so addicted so come on and see some more.

I'm so addicted to you baby Hey hey hey.
Now I'm addicted to your touch.
I'm so excited.
I'm addicted to you baby oh oh oh.
Now I'm addicted to your love.
I can't deny it.

Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh Hey hey.
Dance for me now.
Dance for me now.
Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh.
I'm so addicted.

Shake shake shake shake.
Come on

I'm so addicted to you baby Hey hey hey.
Now I'm addicted to your touch.
I'm so excited.
I'm addicted to you baby oh oh oh.
Now I'm addicted to your love.
I can't deny it.

Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh Hey.
Dance for me now.
Dance for me now.
Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh oh why.
Hi Oh oh oh.
I'm so addicted to you baby!

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:27
One Direction:Na Na Na


We've got a bit of love/hate
You take me to the edge
Then you hit the breaks
I say it's over one day
But then I'm crawling back
Begging you to stay
We make up and
We break up all the time

I'll say that I hate a song
Then you'll go request it
The whole night long
Some people say it's so wrong
But, even when we fight
Girl, you turn me on
We make up and
We break up all the time

We're like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
Always like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
No, we can't make up our minds
'Cause when we think
We've got it right
We go- na, na, na

You wanna party too late
But when I do the same
All you do is complain
You know that
It drives me insane
But, when I get with you
Girl, you make it okay
We make up and
We break up all the time

We're like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
Always like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
No, we can't make up our minds
'Cause when we think
We've got it right
We go- na, na, na

We're like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
Always like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah

We're like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
Always like- na, na, na
Then, we're like- yeah, yeah, yeah
No, we can't make up our minds
'Cause when we think
We've got it right
We go- na, na, na

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:30
One Direction:They Don't Know About Us

People say we shouldn't be together
We're too young to know about forever
But I say they don't know
What they're talk talk talking about

'Cause this love is only getting stronger
So I don't want to wait any longer
I just want to tell the world
That you're mine, girl

Oh
They don't know about the things we do
They don't know about the "I love you"s
But I bet you if they only knew
They would just be jealous of us
They don't know about the up all nights
They don't know I've waited all my life
Just to find a love that feels this right
Baby they don't know about
They don't know about us

One touch and I was a believer
Every kiss, it gets a little sweeter
It's getting better
Keeps getting better all the time, girl

They don't know about the things we do
They don't know about the "I love you"s
But I bet you if they only knew
They would just be jealous of us
They don't know about the up all nights
They don't know I've waited all my life
Just to find a love that feels this right
Baby they don't know about
They don't know about us

They don't know how special you are
They don't know what you've done to my heart
They can say anything they want
'Cause they don't know us

They don't know what we do best
It's between me and you, our little secret
But I want to tell them
I want to tell the world that you're mine, girl

They don't know about the things we do
They don't know about the "I love you"s
But I bet you if they only knew
They would just be jealous of us
They don't know about the up all nights
They don't know I've waited all my life
Just to find a love that feels this right
Baby they don't know about
They don't know about us

They don't know about the things we do
They don't know about the "I love you"s
But I bet you if they only knew
They would just be jealous of us
They don't know about the up all nights
They don't know I've waited all my life
Just to find a love that feels this right
Baby they don't know about
They don't know about us

They don't know about us

secluded
1391,11,02, ساعت : 22:30
:-2-31-::-2-31-::-2-31-: turn my heart



Comanchero comanchero comanchero comanchero. Comanchero comanchero comanchero comanchero. Comanchero comanchero comanchero comanchero. . . . Oh can you see he is the one
Day after day he is riding in the sun
He's travelling through deserts all alone. I will bring the comanchero his tomahawk
His lonesome walk his lonesome walk. Who's in mind of comanchero a man of law
A pretty squaw a pretty squaw. Comanchero comanchero comanchero comanchero. . . . [ From: http://www.metrolyrics.com/comanchero-lyrics-raggio-di-luna.html ] Where he goes no one can tell. Will he be running along any longer
Or will he ever stop somewhere? I will bring the comanchero his tomahawk . . . I will bring the comanchero his tomahawk . . . Who will join the comanchero Where eagles fly
Where horses ride
Where horses ride? Will the road take Comanchero to his tee-pee
Or to the sea or to the sea? Comanchero comanchero
comanchero comanchero. . . . Comanchero comanchero
comanchero comanchero. . . .

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:32
One Direction:Irresistible


Don't try to make me stay
Or ask if I'm okay
I don't have the answer
Don't make me stay the night
Or ask if I'm all right
I don't have the answer

Heartache doesn't last forever
I'll say I'm fine
Midnight ain't no time for laughing
When you say goodbye

It makes your lips so kissable
And your kiss unmissable
Your fingertips so touchable
And your eyes irresistible

I've tried to ask myself
Should I see someone else
I wish I knew the answer
But I know if I go now, if I leave
Then I'm on my own tonight
I'll never know the answer

Midnight doesn't last forever
Dark turns to light
Heartache flips my world around
I'm falling down down down
That's why

I find your lips so kissable
And your kiss unmissable
Your fingertips so touchable
And your eyes irresistible

Irresistible (irresistible)
Irresistible (irresistible)
Irresistible (irresistible)
Irresistible

It's in your lips and in your kiss
It's in your touch and your fingertips
And it's in all the things and other things
That make you who you are and your eyes irresistible

It makes your lips so kissable
And your kiss unmissable
Your fingertips so touchable
And your eyes, your eyes, your eyes
Your eyes, your eyes, your eyes
Irresistible

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:34
One Direction:Truly Madly Deeply


Am I asleep, am I awake, or somewhere in between
I can't believe that you are here and lying next to me
Or did I dream that we were perfectly entwined
Like branches on a tree or twigs caught on a vine

Like all those days and weeks and months I tried to steal a kiss
And all those sleepless nights and daydreams where I pictured this
I'm just the underdog who finally got the girl
And I am not ashamed to tell it to the world

Truly madly deeply I am
Foolishly completely fallen
And somehow you kicked all my walls in
So baby say you'll always keep me
Truly madly crazy deeply in love with you
In love with you

Should I put coffee and granola on a tray in bed
And wake you up with all the words that I still haven't said
And tender touches just to show you how I feel
Or should I act all cool like it was no big deal

Wish I could freeze this moment in a frame and stay like this
Or put this day back on replay and keep reliving it
'Cause here's the tragic truth, if you don't feel the same
My heart would fall apart if someone said your name

Truly madly deeply I am
Foolishly completely fallen
And somehow you kicked all my walls in
So baby say you'll always keep me
Truly madly crazy deeply in love with you

I hope I'm not a casualty
Hope you won't get up and leave
Might not mean that much to you
But to me it's everything
Everything

Truly madly deeply I am
Foolishly completely fallen
And somehow you kicked all my walls in
So baby say you'll always keep me
Truly madly crazy deeply in love with you
In love with you
In love with you
With you

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:37
One Direction:Change My Mind


The end of the night
We should say goodbye
But we carry on
While everyone's gone

Never felt like this before
Are we friends or are we more?
As I'm walking towards the door
I'm not sure

But baby if you say you want me to stay
I'll change my mind
'Cause I don't want to know I'm walking away
If you'll be mine
Won't go, won't go
So baby if you say you want me to stay
Stay for the night
I'll change my mind

Lean in when you laugh
We take photographs
There's no music on
But we dance alone

Never felt like this before
Are we friends or are we more?
As I'm walking towards the door
I'm not sure

But baby if you say you want me to stay
I'll change my mind
'Cause I don't want to know I'm walking away
If you'll be mine
Won't go, won't go
So baby if you say you want me to stay
Stay for the night
I'll change my mind

Na na na na na na na
I'll change my mind
Na na na na na na na

Baby if you say you want me to stay
I'll change my mind

But baby if you say you want me to stay
I'll change my mind
'Cause I don't want to know I'm walking away
If you'll be mine
Won't go, won't go
So baby if you say you want me to stay
Stay for the night
I'll change my mind

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:39
One Direction:Kiss You


Oh I just want to take you anywhere that you like
We could go out any day, any night
Baby I'll take you there, take you there
Baby I'll take you there, yeah

Oh tell me, tell me, tell me how to turn your love on
You can get, get anything that you want
Baby just shout it out, shout it out
Baby just shout it out, yeah

And if you
You want me too
Let's make a move
Yeah
So tell me girl if every time we

Tou-ou-ouch
You get this kind of
Ru-u-ush
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If you don't want to take it slow
And you just want to take me home
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah
And let me kiss you

Oh baby, baby don't you know you got what I need
Lookin' so good from your head to your feet
Come a-come over here, over here
Come a-come over here, yeah

Oh I just want to show you off to all of my friends
Makin' them drool down their chinny chin chins
Baby be mine tonight, mine tonight
Baby be mine tonight, yeah

And if you
You want me too
Let's make a move
Yeah
So tell me girl if every time we

Tou-ou-ouch
You get this kind of
Ru-u-ush
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If you don't want to take it slow
And you just want to take me home
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah
And let me kiss you

Let me kiss you, let me kiss you
Let me kiss you, let me kiss you

Na na, na na na na, na na
Na na, na na na na, na na
Na na, na na na na, na na
Yeah
So tell me girl if every time we

Tou-ou-ouch
You get this kind of
Ru-u-ush
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If you don't want to take it slow
And you just want to take me home
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

Every time we
Tou-ou-ouch
You get this kind of
Ru-u-ush
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If you don't want to take it slow
And you just want to take me home
Baby say yeah yeah yeah
Yeah yeah
And let me kiss you

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:42
Taylor Swift - State Of Grace

I'm walking fast through the traffic lights
Busy streets and busy lives
And all we know is touch and go
We are alone with our changing minds
We fall in love till it hurts or bleeds or fades in time

And I never saw you coming
And I'll never be the same

You come around and the armor falls
Pierce the room like a cannonball
Now all we know is don't let go
We are alone, just you and me
Up in your room and our slates are clean
Just twin fire signs, four blue eyes

So you were never a saint
And I've loved in shades of wrong
We learn to live with the pain
Mosaic broken hearts
But this love is brave and wild

And I never saw you coming
And I'll never be the same

This is a state of grace
This is the worthwhile fight
Love is a ruthless game
Unless you play it good and right
These are the hands of fate
You're my Achilles' heel
This is the golden age of something good and right and real

And I never saw you coming
And I'll never be the same

I never saw you coming
And I'll never be the same

This is a state of grace
This is the worthwhile fight
Love is a ruthless game
Unless you play it good and right

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:44
Taylor Swift - Red

Loving him is like
Driving a new Maserati down a dead end street
Faster than the wind, passionate as sin, ending so suddenly
Loving him is like
Trying to change your mind once you're already flying through the freefall
Like the colors in autumn
So bright, just before they lose it all

Losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
But loving him was red
Loving him was red

Touching him was like
Realizing all you ever wanted was right there in front of you
Memorizing him was as
Easy as knowing all the words to your old favorite song

Fighting with him was like
Trying to solve a crossword and realizing there's no right answer
Regretting him was like
Wishing you never found out that love could be that strong

Losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you've never met
But loving him was red
Oh, red
Burning red

Remembering him comes in flashbacks and echoes
Tell myself it's time now, gotta let go
But moving on from him is impossible
When I still see it all in my head
In burning red
Burning, it was red

Losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey, all alone
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
'Cause loving him was red
Yeah, yeah, red
We're burning red

And that's why he's spinning 'round in my head
Comes back to me, burning red

His love was like
Driving a new Maserati down a dead end street

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:46
Taylor Swift - Treacherous

Put your lips close to mine
As long as they don't touch
Out of focus, eye to eye
Till the gravity is too much

And I'll do anything you say
If you say it with your hands
And I'd be smart to walk away
But you're quicksand

This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
And I, I, I like it

I can't decide if it's a choice
Getting swept away
I hear the sound of my own voice
Asking you to stay

And all we are is skin and bone
Trained to get along
Forever going with the flow
But you're friction

This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
I, I, I like it

Two headlights shine
Through the sleepless night
And I will get you
Will get you alone

Your name has echoed
Through my mind
And I just think you should
Think you should know

That nothing safe is
Worth the drive and I will
Follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home

This hope is treacherous
This daydream is dangerous
This hope is treacherous
I, I, I, I, I, I, I, I, I

Two headlights shine
Through the sleepless night
And I will get you
Will get you alone

Your name has echoed
Through my mind
And I just think you should
Think you should know

That nothing safe is
Worth the drive and I will
Follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home

I'll follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home

This slope is treacherous
I, I, I like it

secluded
1391,11,02, ساعت : 22:48
Do-do-do-do-do-do-it

(Chorus)
There's a place - special place
People used to go in space

Challenger we go so far
Up in space camp to the stars

Take a walk into the sky
Other planets you can find

You can turn around inside
Galaxy...

Challenger is moving
Round...

Challenger is moving
Up in space... to the sun

Challenger is lost off
Up and down at europe

Challenger - lost off
You can... no space tonight

(Solo)
There's a very special place
People used to go in space
Challenger, challenger
Challenger we go so far

(Chorus)
Well, if you... there
Take me with you out there

That's the thing I like to do
Any space I walk with you

Lift me to the milky way
Just one time please today

Take me to the brightest stars
Oh I wanna go far


(Chorus)
Challenger is moving
Round the... is...

Challenger is moving
Up in space camp to the sun

Challenger is lost off
Up and down at europe

Challenger is lost off
Lo-lo-lost off, lo-lo-lost off...
(Repeat)
You can... no space tonight

(Solo)
Lift me to the milky way
Just one time... (chorus) today

Do-do-do-do-do-do-it
Do it do it

(From the beginning till)
You can... no space tonight
RGL desde la isla de la fantasia

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:48
Taylor Swift - All Too Well

I walked through the door with you
The air was cold, but something 'bout it felt like home
Somehow and I left my scarf there at your sister's house
And you still got it in your drawer even now

Oh, your sweet disposition
And my wide eyed gaze
We're singing in a car
Getting lost upstate

The autumn leaves falling down
Like pieces into place
And I can picture it
After all these days

And I know it's long gone
And that magic's not here no more
And it might be okay
But I'm not fine at all

'Cause here we are again
On that little town street
You almost ran the red
'Cause you were looking over me
Wind in my hair, I was there
I remember it all too well

Photo album on my counter
Your cheeks were turning red
You used to be a little kid
With glasses in a twin size bed

And your mother's telling stories
'Bout you on the t-ball team
You tell me about your past
Thinking your future was me

And I know it's long gone
And there was nothing else I could do
And I forget about you long enough
To forget why I needed to

'Cause here we are again
In the middle of the night
We're dancing 'round the kitchen
In the refrigerator light
Down the stairs, I was there
I remember it all too well

And maybe we got lost in translation
Maybe I asked for too much
But maybe this thing was a masterpiece
Till you tore it all up

Running scared, I was there
I remember it all too well

Hey, you called me up again
Just to break me like a promise
So casually cruel
In the name of being honest

I'm a crumbled up piece of paper lying here
'Cause I remember it all, all, all too well

Time won't fly
It's like I'm paralyzed by it
I'd like to be my old self again
But I'm still trying to find it

After plaid shirt days
And nights when you made me your own
Now you mail back my things
And I walk home alone

But you keep my old scarf
From that very first week
'Cause it reminds you of innocence
And it smells like me
You can't get rid of it
'Cause you remember it all too well, yeah

'Cause there we are again
Where I loved you so
Back before you lost the one
Real thing you've ever known
It was rare, I was there
I remember it all too well

Wind in my hair, you were there
You remember it all
Down the stairs, you were there
You remember it all
It was rare, I was there
I remember it all too well

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:50
Taylor Swift - 22

It feels like a perfect night
To dress up like hipsters
And make fun of our exes
Ah-ah, ah-ah

It feels like a perfect night
For breakfast at midnight
To fall in love with strangers
Ah-ah, ah-ah

Yeah, we're happy, free, confused,
And lonely at the same time
It's miserable and magical
Oh yeah

Tonight's the night when
We forget about the deadlines
It's time, uh oh

I don't know about you
But I'm feeling twenty-two
Everything will be alright
If you keep me next to you

You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright
If we just keep dancing
Like we're twenty-two, twenty-two

It seems like one of those nights
This place is too crowded
Too many cool kids
(Who's Taylor Swift anyway? Ew.)
Ah-ah, ah-ah

It seems like one of those nights
We ditch the whole scene
And end up dreaming instead of sleeping

Yeah! We're happy, free, confused,
And lonely in the best way
It's miserable and magical
Oh yeah!

Tonight's the night when
We forget about the heartbreaks
It's time, uh oh

I don't know about you
But I'm feeling twenty-two
Everything will be alright
If you keep me next to you

You don't know about me
But I'll bet you want to
Everything will be alright
If we just keep dancing,
Like we're twenty-two
Twenty-two (I don't know about you)
Twenty-two, twenty-two

It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleeping
It feels like one of those nights
You look like bad news
I gotta have you, I gotta have you

Ooh-ooh, ooh-ooh, yeah, hey

I don't know about you,
But I'm feeling twenty-two
Everything will be alright
If you keep me next to you

You don't know about me
(You don't know about me)
But I'll bet you want to,
Everything will be alright

If we just keep dancing, (dance like we're)
Like we're twenty-two, (oh-woah-oh)
Twenty-two (dancing like)
Twenty-two (yeah, yeah)
Twenty-two (yeah, yeah, yeah)

It feels like one of those nights
(Twenty-two), we ditch the whole scene
It feels like one of those nights
(Twenty-two), we won't be sleeping
It feels like one of those nights
(Twenty-two), you look like bad news
I gotta have you, I gotta have you

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:52
Taylor Swift - I Almost Do

I bet this time of night you’re still up
I bet you’re tired from a long, hard week
I bet you’re sitting in your chair by the window looking out at the city
And I bet sometimes you wonder about me

And I just want to tell you
It takes everything in me not to call you
And I wish I could run to you
And I hope you know that
Every time I don’t
I almost do, I almost do

I bet you think I either moved on or hate you
‘Cause each time you reach out, there’s no reply
I bet it never, ever occurred to you
That I can’t say hello to you and risk another goodbye

And I just want to tell you
It takes everything in me not to call you
And I wish I could run to you
And I hope you know that
Every time I don’t
I almost do, I almost do

Whoa, we made quite a mess, babe
It’s probably better off this way
And I confess, babe
In my dreams you’re touching my face
And asking me if I wanna try again with you
And I almost do

And I just want to tell you
It takes everything in me not to call you
And I wish I could run to you
And I hope you know that
Every time I don’t
I almost do, I almost do

I bet this time of night you’re still up
I bet you’re tired from a long, hard week
I bet you’re sitting in your chair by the window looking out at the city
And I hope sometimes you wonder about me

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:54
Taylor Swift - Stay Stay Stay

I'm pretty sure we almost broke up last night
I threw my phone across the room at you
I was expecting some dramatic turnaway
But you stayed

This morning I said we should talk about it
'Cause I read you should never leave a fight unresolved
That's when you came in wearing a football helmet
And said "Okay, let's talk."

And I said "Stay, stay, stay.
I've been loving you,
For quite some time, time, time."
You think that it's funny
When I'm mad, mad, mad
But I think that it's best
If we both stay

Before you, I'd only dated self-indulgent takers
Who took all of their problems out on me
But you carry my groceries and now I'm always laughing
I love you because you have given me no choice

But to stay, stay, stay
I've been loving you
For quite some time, time, time
You think that it's funny
When I'm mad, mad, mad
But I think that it's best
If we both stay, stay, stay, stay

You took the time to memorize me
My fears, my hopes and dreams
I just like hanging out with you
All the time

All those times that you didn't leave
It's been occurring to me
I'd like to hang out with you
For my whole life

Stay
And I'll be loving you
For quite some time
No one else is gonna love me

When I get mad, mad, mad
So I think that it's best
If we both stay, stay
Stay, stay, stay, stay

Stay, stay, stay
I've been loving you
For quite some time, time, time
You think that it's funny

When I'm mad, mad, mad
But I think that it's best
If we both stay, stay
Stay, stay, stay, stay

Stay, stay, stay
I've been loving you
For quite some time, time, time
You think that it's funny
When I'm mad, mad, mad
But I think that it's best
If we both stay

That's so fun!

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:56
Taylor Swift - Begin Again

Took a deep breath in the mirror
He didn't like it when I wore high heels but I do
Turned the lock and put my headphones on
He always said he didn't get this song but I do, I do

Walked in expecting you'd be late
But you got here early and you stand and wave
I walk to you
You pulled my chair out and helped me in
And you don't know how nice that is
But I do

And you throw your head back laughing like a little kid
I think it's strange that you think I’m funny 'cause he never did
I've been spending the last eight months thinking all love ever does
Is break and burn and end
But on a Wednesday in a café, I watched it begin again

You said you never met one girl who
Had as many James Taylor records as you
But I do
We tell stories and you don't know why I'm coming off a little shy
But I do

But you throw your head back laughing like a little kid
I think it's strange that you think I'm funny 'cause he never did
I've been spending the last eight months thinking all love ever does
Is break and burn and end
But on a Wednesday in a café, I watched it begin again

And we walk down the block to my car
And I almost brought him up
But you start to talk about the movies that your family watches
Every single Christmas and I want to talk about that
For the first time, what's past is past

'Cause you throw your head back laughing like a little kid
I think it's strange that you think I'm funny 'cause he never did
I've been spending the last eight months thinking all love ever does
Is break and burn and end
But on a Wednesday in a café, I watched it begin again
But on a Wednesday in a café, I watched it begin again

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 22:58
Taylor Swift- Starlight

I said "Oh my, what a marvelous tune."
It was the best night
Never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we're made of starlight
Like we're made of starlight

I'm a Barbie on the boardwalk
Summer of '45
Picked me up late one night
Out the window, we were seventeen
And crazy, running wild, wild

Can't remember what song
It was playing when we walked in
The night we snuck into a yacht club party
Pretending to be a duchess and a prince

I said "Oh my, what a marvelous tune."
It was the best night
Never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we're made of starlight, starlight
Like we're made of starlight, starlight

He said "Look at you, worrying too much about,
Things you can't change.
You'll spend your whole life singing the blues
If you keep thinking that away."

He was trying to skip rocks
On the ocean saying to me
"Don't you see the starlight, starlight?
Don't you dream impossible things?"

Like oh my, what a marvelous tune
It was the best night
Never would forget how we moved.
The whole place was dressed to the nines
And we were dancing, dancing
Like we're made of starlight, starlight
Like we're made of starlight, starlight

Ooh, ooh, he's talking crazy
Ooh, ooh, dancing with me
Ooh, ooh, we could get married
Have ten kids and teach 'em how to dream

Oh my, what a marvelous tune
It was the best night
Never would forget how we moved
The whole place was dressed to the nines

And we were dancing, dancing
Like we're made of starlight, starlight
Like we're made of starlight, starlight
Like we're made of starlight, starlight

Like we dream impossible dreams
Like starlight, starlight
Like we dream impossible dreams

Don't you see the starlight, starlight?
Don't you dream impossible things?

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 23:01
Ke$ha - C'mon

Saw you leanin' against,
That record machine.
Saw the name of your band,
Written on the marquee.

It's a full moon tonight,
So we gettin' rowdy,
Yeah, we gettin' rowdy,
G-g-gettin' rowdy.

Feelin' like I'm a highschooler,
Sippin' on a warm wine cooler,
Hot 'cause the party don't stop,
I'm in a crop top like I'm,
Workin' at Hooters.

We been keepin' it PG,
But I wanna get a little frisky,
Come, give me some of that yum,
Like a lollipop, let me,
Set you free.

C'mon, 'cause I know what I like,
And you're looking just like my type,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

Now don't even try to deny,
We're both goin' home satisfied,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

Write our names on the wall,
In the back of the bar.
Steal some bubblegum from,
The corner Maxi-Mart.

Yeah, we laughin' like kids,
Causin' trouble in the dark,
Causin' trouble in the dark,
Tr-tr-trouble in the dark.

Feelin' like a saber-tooth tiger,
Sippin' on a warm Budweiser,
Touch me and give me that rush,
Better pack a toothbrush,
Gonna pull an all-nighter.

We been keepin' it kosher,
But I wanna get it on fo' sure,
Come, give me some of that yum,
Like a lollipop, baby,
Don't be scared.

C'mon, 'cause I know what I like,
And you're looking just like my type,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

Now don't even try to deny,
We're both goin' home satisfied,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

I don't wanna go to sleep,
I wanna stay up all night,
I wanna just screw around.
I don't wanna think about,
What's gonna be after this,
I wanna just live right now.

I don't wanna go to sleep,
I wanna stay up all night,
I wanna just screw around.
I don't wanna think about,
What's gonna be after this,
I just wanna live right now.

So come on!

C'mon, 'cause I know what I like,
If you're looking just like my type,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

Now don't even try to deny,
We're both goin' home satisfied,
Let's go for it just for tonight,
C'mon, c'mon, c'mon.

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 23:05
Lykke Li - I Follow Rivers

Oh I beg you, Can I follow?
Oh I ask you, Why not always?
Be the ocean where I unravel,
Be my only, be the water where I'm wading.

You're my river running high,
Run deep run wild.

I, I follow, I follow you,
Deep sea baby, I follow you.
I, I follow, I follow you,
Don't come honey, I follow you.

He a message, I'm the runner.
He the rebel, I'm the daughter waiting for you.

You're my river running high,
Run deep run wild.

I, I follow, I follow you,
Deep sea baby, I follow you.
I, I follow, I follow you,
Don't Come honey, I follow you.

You're my river running high,
Run deep run wild.

I, I follow, I follow you,
Deep sea baby, I follow you.
I, I follow, I follow you,
Don't come honey, I follow you.
I, I follow, I follow you,
Deep sea baby, I follow you.
I, I follow, I follow you,
Don't come honey, I follow you.

tokio hotel
1391,11,02, ساعت : 23:10
Rita Ora - Crazy Girl

Crazy girl
Crazy girl
Crazy girl
Crazy girl

Oh

I see you watchin'
I see you wantin' it
And now I'm testin' you
With every chance I get
I'm igniting you
Explosion
Can't deny the
Compulsion
Get ready, get set
On your runway jet

Get up on me, grind me faster
Tell me, baby, what you want
Lovin' how I throw this body
Know you wanna give me some
Careful baby
I am nothing like them other girls
I'll eat you up

Boy I'm a crazy girl
The kinda girl you might not wanna take to see your momma
Boy I am a crazy girl
If you fall for me prepare for a little drama
So you say you're ready
For a love that's so extreme
You want it, soon you will see
I'm a crazy girl

I'm love's anti-matter,
Destroyer
Gotta work for this
Employer
Got you racing
Anticipating
What you wanna do to me
I'm a big risk, a bigger reward
But can you handle what you beggin' me for

Get up on me, grind me faster
Tell me, baby, what you want
Lovin' how I throw this body
Know you wanna give me some
Careful baby
I am nothing like them other girls
I'll eat you up

Boy I'm a crazy girl
The kinda girl you might not wanna take to see your momma
Boy I am a crazy girl
If you fall for me prepare for a little drama
So you say you're ready
For a love that's so extreme
You want it, soon you will see
I'm a crazy girl

Boy I'm a crazy girl
The kinda girl you might not wanna take to see your momma
Boy I am a crazy girl
If you fall for me prepare for a little drama
So you say you're ready
For a love that's so extreme
You want it, soon you will see
I'm a crazy girl

tokio hotel
1391,11,03, ساعت : 21:29
The Wanted - I Want It All

Take a moment, listen please
Words like these don't come with ease
You took my heart and kept it locked
Now it's time to let it go
I want it all or nothing at all to have you here
Some people fall to hold on to their tears
And if you want it all, I'd do anything to see you through
And if I fall, my heart holds on to you
Just one look and I'll subside
When I'm with you my love can't hide
Take a chance, don't run away
With every breath I need to say
I want it all or nothing at all to have you here
Some people fall to hold on to their tears
And if you want it all, I'll do anything to see this through
And if I fall, my heart holds on to you

tokio hotel
1391,11,03, ساعت : 21:36
The Wanted - I Want It All

Take a moment, listen please
Words like these don't come with ease
You took my heart and kept it locked
Now it's time to let it go
I want it all or nothing at all to have you here
Some people fall to hold on to their tears
And if you want it all, I'd do anything to see you through
And if I fall, my heart holds on to you
Just one look and I'll subside
When I'm with you my love can't hide
Take a chance, don't run away
With every breath I need to say
I want it all or nothing at all to have you here
Some people fall to hold on to their tears
And if you want it all, I'll do anything to see this through
And if I fall, my heart holds on to you

tokio hotel
1391,11,03, ساعت : 21:38
Pitbull - Don't Stop The Party

You don't get them girls loose loose (TJR!)
You don't get the world loose loose
You don't get money move move
But I do I do

You don't get them girls loose loose
You don't get the world loose loose
You don't get money move move
But I do I do

I said, y'all having a good time out there

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

I'm running through the world like I'm running back
Scarface, world's mine, running back
30,000 people went here on me
80,000 in London, Wembley

90,000 Morocco, and I'm just getting warmed up, papo
Catch me with redone in stockholm, beirut, cafe getting my drink on, mole
We're how to put the women, here the hooka
All of them sweet, azucar, azucar
Dale disfruta

They can't, they won't, they never will, stop the party
They can't, they won't, they never will, stop the party

I said, y'all having a good time out there

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

I'm from the city, where they stress, and they sleep real bad
And now I'm doing shows in Helsinki
I know what y'all thinking, you're thinking, that you can outhiking
But you can't frankly
I'm out for the benchies, frankies, chinos

Just 'cause you ain't me, don't hate me
As a matter fact you should thank me
Even if you don't, joel come Yankees
Zig-a zig-a zig-a zig-a
Who got the key of the world, now, yours truly

They can't, they won't, they never will, stop the party
They can't, they won't, they never will, stop the party

I said, y'all having a good time out there

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

Imma give it to ya, ah ah
Now give it to me, ah ah
Imma give it to ya, ah ah
Now give it to me, ah ah

Imma give it to ya, ah ah
Now give it to me, ah ah
Get funky, get funky
Now stop!

I said, y'all having a good time out there

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party
Yeah, yeah, que no pare la fiesta
Don't stop the party

tokio hotel
1391,11,03, ساعت : 21:47
Lana Del Rey - Dark Paradise

All my friends tell me I should move on
I'm lying in the ocean, singing your song
Ahhh, that's how you sang it
Loving you forever, can't be wrong
Even though you're not here, won't move on
Ahhh, that's how you sang it

And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead

Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side

All my friends ask me why I stay strong
Tell 'em when you find true love it lives on
Ahhh, that's why I stay here

And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead

Every time I close my eyes

It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you

But that there's no you, except in my dreams tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight

There's no relief, I see you in my sleep
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
There's no release, I feel you in my dreams
Telling me I'm fine

Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Everytime I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you

But that there's no you, except in my dreams tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight

sadaf.a
1391,11,03, ساعت : 22:50
نام ترانه: Gitti Gideli
خواننده: Tarkan
آلبوم: Karma – 2001
شماره ترجمه: ۱۳۸ (ترکیه ای)

Gitti Gideli
از وقتی رفته

Vazgeç, direnme kalbim
ول کن، دیگه تلاش نکن قلبم

Vazgeç, bekleme
ول کن، دیگه صبر نکن

Sesini duyan yok
کسی نیست صداتو بشنوه

Boşa sitem etme
بیخودی ناله و شکایت نکن

Unut onun gibi, unut sen de
توئم فراموش کن، مثل خودش فراموشش کن

Kaç kez denedim
چندبار امتحان کردم

seni silmeyi bir kalemde
که تو رو با یه قلم پاک کنم

Ne çare…
اما چه فایده…

Kaç kez öldüm o uykusuz gecelerde
تو اون شبای بیخوابی چند بار مردم

Anılarla avudum senelerce
سالها خودمو با خاطرات گول زدم

Hep başucumda, hala saklarım
همیشه نگهش داشتم، همیشه بالا سرم بود

her sözü vurgun o satırları
اون سطرهایی که هر کلمه ش مثل تیری بود تو قلبم

Yok! Yırtıp atamadım
نه! پاره نکردم و دور ننداختمش

Hayır yakamadım
نه، نتونستم بسوزونمش

O mektubu bırakıp gitti gideli
از وقتی که اون نامه رو برای من گذاشت و رفت

Ne aradı, ne sordu
نه زنگی زد، نه سراغی ازم گرفت

Vefasız uyuttu beni
بی وفا منو به خواب وادار کرد

Buralarda zaman durdu
اینجا زمان متوقف شد

Ah dönmedi, unuttu beni
آه برنگشت، منو فراموش کرد

Bir sabah alıp seni benden gittin bu diyardan
یه روز صب خودتو از من گرفتی و از این شهر رفتی

Hazin bir mektup yadigar kalan
با یه نامه ی غم انگیز که برام به یادگار گذاشتی

Senden bana son hatıran
به عنوان آخرین خاطره از تو


نام ترانه: Dön Bebeğim
خواننده: Tarkan
آلبوم: Acayipsin – 1994
شماره ترجمه:۱۳۷ (ترکیه ای)


Dön bebeğim
برگرد عزیزدلم


Sensiz gecelerin koynunda
بی تو در آغوش شب


Uyku girmez gözlerime
خواب به چشمام نمیاد


Bu karanlıklar beni eritse de
حتی اگه این تاریکی منو آب کنه


Vazgeçmem senden
نمیگذرم از تو و


Aşkın alevinden
آتش عشق


Bilirim günler yeniden doğacak
میدونم که دوباره روز میشه


Ellerin dokununca yüreğim yanacak
وقتی دستت قلبمو لمس کنه آتیش میگیره


Bilirim herşey yeniden yaşanacak
میدونم دوباره همه چی از نو اتفاق میفته


Sarılınca boynuna gözlerin dolacak
وقتی که در آغوشم بگیرمت چشات پر از اشک میشه


Yürürüm gecenin üstüne
روی شب راه میرم


Salarım güneşlerimi
خورشیدهامو پهن میکنم


Görürüm tane tane açılan güllerimi
دونه دونه گلهامو میبینم که باز میشن


Yürürüm gecenin üstüne
روی شب راه میرم


Günahlardan geçerim
از گناهها میگذرم


Ezerim birer birer yalan sevişleri
عشقهای دروغین رو یکی یکی زیر پام له میکنم


Dön bebeğim
برگرد عزیزکم


Dön çaresiz başım
برگرد که دیگه چاره ای ندارم


Ayrılık böyle uzun sürmez ki
جدایی که انقدر طول نمیکشه


Dön bebeğim
برگرد عزیزکم


Acılar seliyim
سیلِ غمهام


Dön dön bebeğim
برگرد، برگرد عزیزکم


Hasrete gebeyim
از حسرت باردارم

sadaf.a
1391,11,03, ساعت : 22:51
نام ترانه: Kayıp
خواننده: Tarkan
آلبوم: Adımı Kalbine Yaz – ۲۰۱۰
شماره ترجمه: ۱۲۱ (ترکیه ای)

kayıp
گمشده

Hazin bir siyaha boyandı bulutlar
ابرها با سیاه غمناکی رنگ آمیزی شد

İkimize ağlar bu nazlı yağmurlar
این بارون فروتن برای هردومون گریه میکنه

Umudum azaldı, geçiyor zamanlar
زمان داره میگذره و امیدم داره از بین میره

Ayrılık efendi, kulu biz aşıklar
جدایی سَرور و بنده ش ما عاشقا

Ellerin avcumda soldu
دستات تو کف دستم پژمرده شد

Yaralı bir ürkek kuştu
یه پرنده ی ترسو و زخمی ای بود که

Biten bir aşktan çırpınıp uçtu
تو یه عشق تموم شده بال بال زد و پرواز کرد

Yolun açık olsun demek isterdim
میخواستم بگم برو به سلامت

Boğazım düğümlü, sözlerim kayıp
اما دهنم قفل شده، حرفام گم شده

Bir daha ömrümce kimseyi sevmem
دیگه تا آخر عمرم عاشق هیچ کسی نمیشم

Çünkü bu bedende yüreğim kayıp
چون تو این بدن قلبم گم شده

Beyaz cennetlerden inecek melekler
از بهشت سپید فرشته هایی فرود میان

Seni korur onlar; dualar, dilekler
که از تو محافظت می کنن، دعاها و آرزوهاتو مستجاب میکنن

Bense bu sevdanın uzak gurbetinde
درحالی که من، تو غربتی دور از این عشق

Savrulurum her gün senin hasretinle
هر روز با حسرت تو نابود میشم

Yarım kalan bir hikayeyiz artık seninle
دیگه با تو مثه یه حکایت ناتمومیم

Ayrı yollara yürüyoruz
تو راههایی جدا از هم داریم قدم میزنیم

Hayat bu
زندگی اینه

Serseri bir rüzgar gibi estin sen şimdi uzaklara
حالا تو مثل یه باد سرگردون به دوردست ها وزیدی

Ben göğsümde solgun bir gülle yaşarım yıllarca
و من سالها با یه گل رنگ پریده رو سینه م زندگی میکنم

Yaşamaksa bu
البته اگه این اسمش زندگی باشه

Ayrı akşamlara yatıp
Ayrı sabahlara uyanırız bundan sonra
بعد از این شبها تنها و جدا از هم به خواب میریم
و صبحها هم جدا از هم بیدار میشیم

Hataları aşk sanıp
خطاها رو عشق فرض کرده

Başka tenlerde avunuruz boşuna
و تو بدنهای دیگه بیهوده از راهمون منحرف میشیم

Ve gizli gizli yaralanırız
و پنهونی مجروح میشیم

Şunu bil ki daima
اینو بدون که همیشه

Ben, en güzel yeri hatırana saklarım
من بهترین جا رو برای خاطره هات نگه میدارم

Talan olmuş gönül bahçemde
تو باغچه ی دلم که غارت شده

Saçlarımda tel tel hüzünlerle
با تار تار موهام که از غمه

Gözlerimde azalan güneşlerle
با خورشیدی که تو چشام داره محو میشه

Ben hep seni beklerim bu şehirde
من همش تو این شهر منتظرت میمونم

Bir gün dönersin diye
تا یه روز برگردی

Kendine iyi bak ey sevgili
عشقم، مراقب خودت باش

نام ترانه: Işim olmaz
خواننده: Tarkan
آلبوم: Adımı Kalbine Yaz – 2010
شماره ترجمه: ۱۱۰ (ترکیه ای)

işim olmaz
کاری ندارم

Ne kadar çok uğraşsan da
هر چقدر تلاشتو بکنی

Beni kırmaya çalışsan da
سعی کنی دل منو بشکونی

Senden ayrılmam mümkün değil
امکان نداره ازت جدا شم

Yaaarrr
عشقم

Bazen bana darıldığında
بعضی وقتا که باهام قهر می کنی

Telefonlara bakmadığında
به گوشیت نگاهی نمی ندازی

Seni özlemek kolay değil
دلتنگ تو شدن کار آسونی نیست

Yaaarrr
عشقم

Olsun be güzelim olsun
باشه خوشگلم، باشه

Aşkın sağı solu belli olmaz
عشق کاراش معلوم نیست

Ben aklımı senle bozdum
من که دیوونه ی تو شدم

Hiç kimseyle işim olmaz
با هیچ کسی هم کاری ندارم

Nefesinde yüzeceğim
تو نفسهات شنا می کنم

Yüzümün kıyısına vurdukça
تا به ساحل صورتم برسم

Sevdim yine seveceğim
عاشق شدم بازم میشم

Aşkın koynunda uyudukça
تا جایی که در آغوش عشق بخوابم

Ben kovaladıkça kaçsan da
هرچی دنبالت بیام و تو باز فرار کنی

Aşkımı hafife alsan da
عشقمو تحقیر کنی

Varlığın binbir ömre bedel
بودنت ارزش هزار ویک عمر رو داره

Yaaarrr
عشقم

Beni bazen anlamasan da
بعضی وقتا اگه درکم نکنی

Canımı dağlayıp acıtsan da
دلمو بشکونی و آزارم بدی

Seni affetmek bile güzel
حتی بخشیدنت هم قشنگه

Yaaarrr
عشقم

sadaf.a
1391,11,03, ساعت : 22:53
نام ترانه: Pare pare
خواننده: Tarkan
آلبوم: Metamorfoz – 2007
شماره ترجمه: ۳۷ (ترکیه ای)

Pare pare
پاره پاره

Hala dün gibi hatırlarım her anını anıların
هنوزم هر لحظتو، خاطراتتو مثل دیروز به یاد میارم

Biraz hırçınım bu yüzden biraz hüzünlüdür hep bir yanım
بخاطر همینه که کمی پرخاشگرم و یه طرفم همیشه غمگینه

Hala sızlar için için her biri yaralarımın
هنوزم یک به یک زخمهام دارن از تو میسوزن

Dalgalıdır denizim bu yüzden
بخاطر همینه که دریام مواجه

Biraz ıssızdır hep kıyılarım
بخاطر همینه که ساحلم همیشه بیابونه

Bir yanar bir sönerim bir ağlar bir gülerim
یه بار میسوزم و یه بار خاموش میشم، یه بار گریه میکنم و یه بار میخندم

Pare pare buruktur hep sevinçlerim
شادیام همیشه پاره پاره و ترشه

Dağ gibi derya gibi bende acılar şahidim şarkılar
غمها مثل کوه، مثل دریا، همراه منه و شعرها شاهدشونن

Ne zaman ümitle hayata göz kırpsam
هروقت که با امید به زندگی چشمک میزنم

Çiçekler açsam kapıma dayanır sonbahar
یا گلی باز کنم، پاییز جلوی درم وایمیسته

Çok erken tanıdım çok erken tattım cilvesini kaderin
عشوه های سرنوشت رو خیلی زود شناختم، خیلی زود چشیدم

Zamansız büyüdüm şimdi kayıp çocukluk günlerim
خیلی زود بزرگ شدم و حالا روزهای کودکیم گم شدن

Paras2
1391,11,04, ساعت : 22:35
Chalk Outline - Three Days Grace

I've been cursed
من نفرین شده ام
I've been crossed
از من رد شده اند
I've been beaten by the ones
من توسط کسایی که منو عوض کردند ضربه خوردم
That get me off

I've been cut
من بریده شدم
I've been opened up
من باز شدم
I've been shattered by the ones
I thought I loved
توسط کسایی که فکر میکردم دوسشون دارم تکه تکه شدم.

You left me here
Like a chalk outline
منو مثه یه خط گچی اینجا ول کردی
On the sidewalk
Waiting for the rain to
Wash away
(Wash away)
روی پیاده رئ در انتظار بارون تا شسته بشم

You keep coming back
To the scene of the crime
تو مدام به صحنه ی جرم برمیگردی
But the dead can't speak
And there's nothing left to say
Anyway
ولی مرده نمیتونه حرف بزنه و درکل چیزی هم برای گفتن باقی نمونده
All you left behind
Is a chalk outline
تمام چیزی که ازم باقی گذاشتی یه خط گچی است

I've been cold
In the crypt
من توی دخمه سرد بودم
But not as cold as the words
Across your lips
ولی نه به سردی کلماتی که روی لبای تو اند

You'll be sorry baby
Someday
عزیزم یه روزی متاسف میشی
When you reach across the bed
Where my body used to lay
وقتی به طرف دیگه ی تخت میرسی
جایی که بدنم یه زمانی اونجا بوده

You left me here
Like a chalk outline
منو مثه یه خط گچی اینجا ول کردی
On the sidewalk
Waiting for the rain to
Wash away
(Wash away)
روی پیاده رئ در انتظار بارون تا شسته بشم

You keep coming back
To the scene of the crime
تو مدام به صحنه ی جرم برمیگردی
But the dead can't speak
And there's nothing left to say
Anyway
ولی مرده نمیتونه حرف بزنه و درکل چیزی هم برای گفتن باقی نمونده
All you left behind
Is a chalk outline
تمام چیزی که ازم گذاشتی، یه خط گچی بود

(All you left behind)

تمام چیزی که ازم باقی گذاشتی

You left me here
Like a chalk outline
منو مثه یه خط گچی اینجا ول کردی
On the sidewalk
Waiting for the rain to
Wash away
(Wash away)
روی پیاده رئ در انتظار بارون تا شسته بشم

You keep coming back
To the scene of the crime
تو مدام به صحنه ی جرم برمیگردی
But the dead can't speak
And there's nothing left to say
Anyway
ولی مرده نمیتونه حرف بزنه و درکل چیزی هم برای گفتن باقی نمونده
All you left behind
Is a chalk outline
تمام چیزی که ازم گذاشتی، یه خط گچی بود

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 01:49
callin'U outlandish

I'm callin' U
With all my goals, my very soul
Ain't fallin' through
I'm in need of U
The trust in my faith
My tears and my ways is drowning so
I cannot always show it
But don't doubt my love

I'm callin' U
With all my time and all my fights
In search for the truth
Tryin'a reach U

See the worth of my sweat
My house and my bed
Am lost in sleep
I will not be false in who I am
As long as I breathe

Oh, no, no
I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U
My One & Only

I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U
all I need in my life

I'm callin' U
When all my joy
And all my love is feelin' good
Cuz it's due to U

See the time of my life
My days and my nights
so it's alright
Cuz at the end of the day
I still got enough for me and my

I'm callin' U
When all my keys
And all my bizz
Runs all so smooth
I'm thankin' U
See the halves in my life
My patience, my wife
With all that I know
Oh, take no more than I deserve
Still need to learn more

Oh, no, no
I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U
My One & Only

I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U
all I need in my life

Our relationship, so complex
Found U while I was headed straight for hell in quest
You have no one to compare to
'Cause when I lie to myself it ain't hidden from U
I guess I'm thankful
Word on the street is U changed me
It shows in my behaviour
Past present future
Lay it all out
Found my call in your house
And let the whole world know what this love is about

Yo te quiero, te extraño, te olvido
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
De ti yo me alimento
Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
Yo te olvido, te llamo, te siento

[Translation:]
I love you, I miss you, I forget you
Even though you never let me down and always are by my side
For all the times I've failed and hurt you deeply
Better later than never to give you a 1000 apologies
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin'
You nourish me
When the air that I breathe is violent and turbulent
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you

Oh, no, no
I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U
My One & Only

I don't need nobody
& I don't fear nobody
I don't call nobody but U...

oh, no, no
i don't need nobody
& i don't fear nobody
I don't call nobody but you
MY one and only

I don't need nobody
& i don't fear nobody
I don't nobody but you
all i need in my lifee

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 01:58
bruno mars
Just The Way You Are


Oh, her eyes, her eyes, make the stars look like they're not shining
Her hair, her hair, falls perfectly without her trying
She's so beautiful, and I tell her every day

Yeah, I know, I know, when I compliment her she won't believe me
And it's so, it's so, sad to think that she don't see what I see
But every time she asks me do I look ok, I say

When I see your face, there's not a thing that I would change
Cause you're amazing, just the way you are
And when you smile, the whole world stops and stares for a while
Because girl you're amazing, just the way you are(yeah)

Her lips, her lips, I could kiss them all day if she let me
Her laugh, her laugh, she hates but I think it's so sexy
She's so beautiful, and I tell her every day

Oh, you know, you know, you know, I'd never ask you to change
If perfect's what you're searching for then just stay the same
So, don't even bother asking if you look ok
You know I'll say

When I see your face, there's not a thing that I would change
Cause you're amazing, just the way you are
And when you smile, the whole world stops and stares for a while
Because girl you're amazing, just the way you are
The way you are, the way you are
Girl you're amazing, just the way you are

When I see your face, there's not a thing that I would change
Cause you're amazing, just the way you are
And when you smile, the whole world stops and stares for a while
Cause girl you're amazing, just the way you are. Yeah

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:00
taylor swift

It’s a sad picture

این یه تصویر ناراحته

The final blow hits ya

باد نهایی تو رو از پا میندازه

Somebody else gets

یه کس دیگه

What you wanted again and

بازم اون چیزی رو که تو میخواستی میگیره

You know

تو میدونی

It’s all the same

همیشه همینه…

Another time and place

حتی یه وقت و جای دیگه

Repeating history

تاریخو تکرار میکنه

And you’re getting

و تو داری..

Sick of it

ازش خسته میشی

But I believe

ولی من ایمان دارم

In whatever you do

در هر چیزی که تو انجام میدی

And I’ll do anything

و من هر کاری میکنیم که

To see it through

ببینم اونو

Chorus:

Because these things

زیرا این چیزا

Will change

تغییر خواهند کرد

Can you feel it now

میتونی حسش کنی؟

These walls

این دیوارا

That they put up

که اونا جولو پاهامون قرار دادن

To hold us back

که ماها رو عقب نگه دارن

Will fall down

یه روزس می افتن…(دیوارا)

It’s a revolution

این یه تحوله

The time will come

اون زمان به زودی میرسه

for us to

برای ما

finally win

که بالاخره ببریم

We’ll sing hallelujah

و با هم بخونیم.. خدایا شکرت

We’ll sing hallelujah

با هم میخونیم… خدایا شکرت

So we’ve been

پس ما

Out numbered

نشون داده شده بودیم

Raided and now cornered

مورد حمله قرار گرفتیم و الان هم گوشه نشینیم

It’s hard to fight

سخته که باهاش بجنگی

When the fight ain’t fair

وقتی جنگیدنتون عادلانه نیست

We’re getting Stronger now

داریم قوی تر میشیم

From things

از چیز هایی که

They never found

اونا هیچ وقت پیدا نکردن

They might be bigger

اونا ممکنه بزرگتر باشن

But we’re faster

ولی ما سریع تریم

And never scared

و هیچ وقت نمیترسیم

You can walk away say

گرچه تو میدونی بذاری بری و بگی

We dont need this

ما به این احتیاج نداریم

But their’s something

ولی یه چیزی

In your eye say we can

توی چشمات میگه که

Beat this

میتونی اینو شکست بدی

Because these things

به خاطر اینکه این چیزا

Will change

تغییر میکنه

Can you feel it now

میتونی الان احساسش کنی؟

These walls

این دیوار ها

That they put up

که اونا برامون قرار دادن

To hold us back

که مارو عقب نگه دارن

Will fall down

یه روزی می افتن

It’s a revolution

این یه تحوله…

The time will come

اون زمان میرسه

for us to finally win

برای ما…که سرانجام پیروز میشیم

We’ll sing hallelujah

و با هم میخونیم..خدایا شکرت

We’ll sing hallelujah

و با هم میخونیم..خدایا شکرت

Tonight we’ll

امشب

Stand and get off

ما می ایستیم و

Our knees fight

میجنگیم

For what we worked

برای اون چیزی که به خاطرش کار کردیم

For all these years

برای همه ی این سال ها…

The battle was long

جنگ طولانی بود

It’s the fight

واقعا یه جنگ بود…

Of our lives

برای زندگی هامون..

We’ll stand up

ما امشب وایمیسیم

Champions tonight

مثل قهرمان ها

Ohh it was the night

اوه… امشب شبی بود که همه چیز تغییر کرد

Things changed

Can you see it now

These walls

این دیوارا

That they put up

که اونا برامون ساختن

To hold us

تا مارو عقب نگه دارن

Back fell down

بالاخره افتادن

It’s a revolution

این یه تحوله…

Throw your hands up

دستاتو ببر بالا

Coz we never gave in

چون ما هیچ وقت کوتاه نمیایم

We’ll sing hallelujah

و با هم میخونیم..خدایا شکرت

We’ll sing hallelujah

و با هم میخونیم..خدایا شکرت

Hallelujah

خدایا شکرت…

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:01
katty perry

He put it on me, I put it on,

اون به من تحمیل کرد و من به اون

Like there was nothing wrong.

مثل اینکه اونجا هیچ چی غلط نبود

It didn’t fit,

من مناسب نبودم

It wasn’t right.

من درست نبودم

Wasn’t just the size.

من فقط در شان او نبودم

They say you know,

اونا گفتند تو میدونی

When you know.

وقتی تو میدونی

I don’t know.

من نمیدونم

I didn’t feel the fairytale feeling, no.

من احساس جادویی نداشتم

Am I a stupid girl for even dreaming that I could?

من دختری احمق بودم که رویا میبافتم واسه چیزی که از پسش بر نمیومدم؟

If it’s not like the movies,

اگر این مثل فیلم ها نبود

That’s how it should be, yeah.

پس چطوری باید میبود ؟ ؛ اره

When he’s the one,

وقتی اون همونه

I’ll come undone,

من به پایان نمیرسم

And my world will stop spinning

و دنیای من از چرخیدن می ایستد

And that’s just the beginning, yeah.

و اون شروع به سوختن میکند ، اره

Snowwhite said when I was young,

وقتی جوونتر بودم سفیدبرفی گفت

“One day my prince will come.”

یک روزی شاهزاده من خواهد امد

So I’ll wait for that date.

پس من منتظر اون روز خواهم بود

They say it’s hard to meet your match,

اونا گفتن سخته تا منتظر اون یه نفر بمونی

Gotta find my better half.

بدنبال بهترین نیمه گمشده

So we make perfect shapes.

پس ما به بهترین صورت اون رو ساختم

If stars don’t align,

اگر ستاره ها در یک جا قرار نمیگرفتند

If it doesn’t stop time,

اگر زمان متوقف نمیشد

If you can’t see the sign,

اگر تو نمیتونستی نشانه ها رو ببینی

Wait for it.

منتظرش بمون

One hundred percent,

صد درصد

Worth every penny spent.

ارزش هر پنی که خرج کنی

He’ll be the one that

اون همون شخص خواهد بود

Finishes your sentences.

حرفت تموم شد

If it’s not like the movies,

اگر این مثل فیلم ها نبود

That’s how it should be, yeah.

پس باید چطوری می بود؟ اره

When he’s the one,

وقتی اون همون نفره

He’ll come undone,

اون به پایان نمیرسه

And my world will stop spinning,

و دنیای من از چرخیدن می ایستد

And that’s just the beginning, oh, yeah.

و این تازه شروع شده

‘Cause I know you’re out there,

چون من میدونم تو اون بیرونی

And you’re, you’re looking for me, oh.

و تو ، تو به دنبال من میگردی

It’s a crazy idea that you were made perfectly for me

این فکر احمقانه ایه، تو برای من ساخته شدی

You’ll see.

خواهی دید

Just like the movies.

دقیقا مثل فیلم ها

That’s how it will be.

همون طوری خواهد بود

Cinematic and dramatic with the perfect ending, oh.

داستانی زیبا و سینمایی با یک پایان عالی

It’s not like the movies, oh,

این شکل فیلم ها نیست.

But that’s how it should be, yeah.

پس اون چطوری باید می بود

When he’s the one,

وقتی اون همونه

You’ll come undone,

تو به پایان نمیرسی

And your world will stop spinning,

دنیا از چرخیدن می ایستد

And it’s just the beginning.

و این تازه شروع شده

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:04
rihanna

Te amo, te amo

دوستت دارم، دوستت دارم
She says to me,

به من گفت

I hear the pain in her voice

صدای غم و غصه رو دی صداش می شنوم
Then we danced underneath the candelabra

و بعد، زیر نور شمعدانیها شروع به رقصیدن کردیم
She takes the lead

و اون بود که منو تو رقص راهنمایی می کرد
That's when I saw it in her eyes - it's over
و اون، دقیقا لحظه ای بود که فهمیدم همه چیز تموم شده


Chorus
Then she says te amo.

و بعد گفت: دوست دارم
Then she put her hand around me waist

و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و
I told her no,

بهش گفتم، نه
She cried Te amo.

و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم
Told her I'll never run away but let me go

بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار
but I saw it in her eyes, without asking why

و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم
I said te amo, somebody tell me what she said

گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود
Don't it mean I love you

منظورش این نبود که عاشقته
I Think it means I love you

ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه
Don't it mean I love

منظورش این نبود که عاشقته

Te amo, te amo, shes scared to breathe

دوستت دارم، دوستت دارم، ترسید نفسش رو بیرون بده
I hold her hand, I've got no choice, uhh

بهش گفتم، دیگه راهی برام باقی نمونده
Pulled me out on the beach, danced in the water, I start to leave

و در ساحل، من رو عقب زد، تو آب دریا رقصید و منم ترکش کردم
She's begging me and asking why its over

به من التماس می کرد و از من میخوایست که بگم چرا همه چیز بینمون تموم شد

Chorus
Then she says te amo.

و بعد گفت: دوست دارم
Then she put her hand around me waist

و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و
I told her no,

بهش گفتم، نه
She cried Te amo.

و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم
Told her I'll never run away but let me go

بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار
but I saw it in her eyes, without asking why

و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم
I said te amo, somebody tell me what she said

گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود
Don't it mean I love you

منظورش این نبود که عاشقته
I Think it means I love you

ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه
Don't it mean I love

منظورش این نبود که عاشقته

Yes we can dance,

آره میتونیم برقصیم

but you gotta watch your hands.

ولی باید مراقب دستات باشی
Watch me all night,

شبها منو می بینی

I'm movin to the vibe because I understand that we all need love

که (از ترس) به خودم می لرزم چون می فهمم که ما به عشق نیاز داریم
And I'm not afraid to feel the love but I don't feel that way, no
و من از عشق نمی ترسم ولی من اونجور عشق رو نمی خواهم


Chorus
Chorus
Then she says te amo.

و بعد گفت: دوست دارم
Then she put her hand around me waist

و دستاش رو دور کمرم حلقه کرد و
I told her no,

بهش گفتم، نه
She cried Te amo.

و اون با صدایی از غم گفت: من دوستت دارم
Told her I'll never run away but let me go

بهش گفتم که هرگز ترکت نمی کنم ولی دست از سرم بر دار
but I saw it in her eyes, without asking why

و بدون اینکه چیزی بگم، اینو تو چشماش دیدم
I said te amo, somebody tell me what she said

گفتم "دوستت دارم"! یکی بهم گفت که منظورش چی بود
Don't it mean I love you

منظورش این نبود که عاشقته
I Think it means I love you

ولی من فکر می کنم منظورش این بود که عاشقمه
Don't it mean I love

منظورش این نبود که عاشقته


Te amo, Te amo

دوستت دارم، دوستت دارم
Don't it mean I love you

منظورش این نبود که عاشقته

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:05
rihanna

What's wrong with me?

چم شده؟
Why do I feel like this?

چرا این احساس رو دارم؟
I'm going crazy now

دیگه دارم دیوونه میشم

No more gas in the rear

دیگه تو باک هیچ گازی نیست
Can't even get it started

حتی نمیتونم شروعش کنم
Nothing heard, nothing said

نه چیزی شنیده میشه و نه چیزی گفته
Can't even speak about it

حتی نمیتونم راجع بهش حرف بزنم
All my life out my head

کل زندگیم دور از ذهنمه
Don't want to think about it

نمیخوام راجع بهش فکر کنم
Feels like I'm going insane
Yeah

آره، انگار دارم دیوونه میشم

It's a thief in the night

یه دزد تو شب
To come and grab you

میاد و خیرتو می گیره
It can creep up inside you

میتونم به درون تو بخزم
And consume you

و نابودت کنم
A disease of the mind

ناخوشی ذهن من


It can control you

میتونه تورو کنترل کنه
It's too close for comfort

برای راحت بودن خیلی نزدیکه

Put on your brake lights

چراغ ترمزات رو روشن کن
We're in the city of wonder

ما تو شهری هستیم پر از آشوب
Ain't gonna play nice

نمیخوایم زیبا بازی کنیم
Watch out, you might just go under

مراقب باش، ممکنه زیرت کنه
Better think twice

بهتره بازم خوب فکر کنی
Your train of thought will be altered

قطار تفکراتت ممکنه تغییر کنه
So if you must falter, be wise

اگه میخوای تردید داشته باشی، دوباره فکر کن
Your mind's in disturbia

ذهنت آشفتست
It's like the darkness is the light

درست مثل تاریکی در روشنایی
Disturbia

آشفتگی
Am I scaring you tonight

دارم امشب می ترسونمت؟
Disturbia

آشفتگی
Ain't used to what you like

حرفایی رو که تو دوست داری رو بکار نبردم
Disturbia

آشفتگی
Disturbia

آشفتگی

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

Faded pictures on the wall
It's like they talkin' to me

عکسهای محو شده رو دیوار انگار دارن با من حرف می زنن
Disconnectin' phone calls
The phone don't even ring

تلفن رو قطع می کنم! تلفنی که حتی زنگ نمیخوره
I gotta get out
Or figure this shit out

باید بزنم به چاک از اینجا یا ازش سر در بیارم
It's too close for comfort

برای راحت بودن خیلی نزدیکه

It's a thief in the night

یه دزد تو شب
To come and grab you

میاد و خیرتو می گیره
It can creep up inside you

میتونم به درون تو بخزم
And consume you

و نابودت کنم
A disease of the mind

ناخوشی ذهن من


It can control you

میتونه تورو کنترل کنه
I feel like a monster

احساس می کنم هیولا شدم!

Put on your brake lights

چراغ ترمزات رو روشن کن
We're in the city of wonder

ما تو شهری هستیم پر از آشوب
Ain't gonna play nice

نمیخوایم زیبا بازی کنیم
Watch out, you might just go under

مراقب باش، ممکنه زیرت کنه
Better think twice

بهتره بازم خوب فکر کنی
Your train of thought will be altered

قطار تفکراتت ممکنه تغییر کنه
So if you must falter, be wise

اگه میخوای تردید داشته باشی، دوباره فکر کن
Your mind's in disturbia

ذهنت آشفتست
It's like the darkness is the light

درست مثل تاریکی در روشنایی
Disturbia

آشفتگی
Am I scaring you tonight

دارم امشب می ترسونمت؟
Disturbia

آشفتگی
Ain't used to what you like

حرفایی رو که تو دوست داری رو بکار نبردم

Disturbia

آشفتگی
Disturbia

آشفتگی

Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum

Release me from this curse I'm in

منو از این نفرینی که گرفتارشم نجات بده
Trying to remain tame

سعی می کنم آروم باشم
But I'm struggling

ولی دارم دست و پا می زنم
If you can go, go, go

اگه میتونی بری، برو، برو
I think I'm going too oh, oh, oh

چون فکر می کنم منم دارم میرم

Put on your brake lights

چراغ ترمزات رو روشن کن
We're in the city of wonder

ما تو شهری هستیم پر از آشوب
Ain't gonna play nice

نمیخوایم زیبا بازی کنیم
Watch out, you might just go under

مراقب باش، ممکنه زیرت کنه
Better think twice

بهتره بازم خوب فکر کنی
Your train of thought will be altered

قطار تفکراتت ممکنه تغییر کنه
So if you must falter, be wise

اگه میخوای تردید داشته باشی، دوباره فکر کن
Your mind's in disturbia

ذهنت آشفتست
It's like the darkness is the light

درست مثل تاریکی در روشنایی
Disturbia

آشفتگی
Am I scaring you tonight

دارم امشب می ترسونمت؟
Disturbia

آشفتگی
Ain't used to what you like

حرفایی رو که تو دوست داری رو بکار نبردم

Disturbia

آشفتگی
Disturbia

آشفتگی

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:07
rihanna we found love
ترجمه آهنگ We Found Love Rihanna (http://www.ashpazonline.com/weblog/kitty/262486)


Yellow diamonds in the light
الماس زرد توی نور
And we’re standing side by side
و ما وایسادیم پهلو به پهلو
As your shadow crosses mine
مثل سایه تو درست کنار من
What it takes to come alive
چقدر زمان میبره تا این سایه ها باقی بمونند
It’s the way I’m feeling I just can’t deny
این تنها راهیه که احساس میکنم نمیتونم ازش دست بکشم
But I’ve gotta let it go
اما من میخوام بذارم انجام شه
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
Shine a light through an open door Love and life I will divide
درخشش یه نور روی در های باز عشق و زندگیه ، اما این نور تقسیم میشه
Turn away cause I need you more
بی خیال دور شدن باش ، چون الان بیشتر از همیشه بهت نیاز دارم
Feel the heartbeat in my mind
ضربان قلبمو تو ذهنم احساس کن
It’s the way I’m feeling I just can’t deny
این تنها راهیه که احساس میکنم نمیتونم ازش دست بکشم
But I’ve gotta let it go
اما من میخوام بذارم تا انجام شه
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
Yellow diamonds in the light
الماس زردی که توی نوره
And we’re standing side by side
و ما وایسادیم پهلو به پهلو
As your shadow crosses mine
مثل سایه تو درست کنار من
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم
We found love in a hopeless place
من عشقمو پیدا کردم توی یه مکان که چشم به راهش بودم

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 02:08
rihanna take bow

Oh, How about a round of applause, Yeah
A standing ovation
Oooooo, Yeah
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah

You look so dumb right now

قیافت مثل احمقا شده!
Standing outside my house

بیرون خونه من وایستادی و
Trying to apologize

میخوای از من معذرت بخوای
You’re so ugly when you cry

خیلی زشت میشی وقتی گریه می کنی
Please, just cut it out

لطفا تمومش کن

[Chorus]
Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not

بهم نگو متاسفی، چون نیستی
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show

ولی باز به سکوتت ادامه میدی
You really had me going

تو منو مجبور می کردی که بی خیالت بشم
But now it’s time to go

ولی حالا دیگه واقعا وقت رفتنه
Curtain’s finally closing

دیگه واقعا همه چیز تموم شد
That was quite a show

و اون درست مثل یه شو بود
Very entertaining

خیلی سرگرم کننده بود
But it’s over now (But it’s over now)

ولی دیگه تموم شد
Go on and take a bow

ادامه بده، بهم تعظیم کن

Grab your clothes and get gone (get gone)

لباساتو جم کنو گمشو بیرون
You better hurry up

بهتره زود باشی!
Before the sprinklers come on (come on)

قبل از اینکه روت آب بپاشم، زود باش!
Talkin’ bout'
Girl, I love you, you’re the one

ولی تو میگی: دختر دوست دارم، تو یدوه منی!
This just looks like a re-run

ولی مثل اینکه میخوای باز شروع کنی!
Please, what else is on (on)

لطفا، دیگه چی میخوای بگی؟

[Chorus]
Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not

بهم نگو متاسفی، چون نیستی
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show

ولی باز به سکوتت ادامه میدی
You really had me going

تو منو مجبور می کردی که بی خیالت بشم
But now it’s time to go

ولی حالا دیگه واقعا وقت رفتنه
Curtain’s finally closing

دیگه واقعا همه چیز تموم شد
That was quite a show

و اون درست مثل یه شو بود
Very entertaining

خیلی سرگرم کننده بود
But it’s over now (But it’s over now)

ولی دیگه تموم شد
Go on and take a bow

ادامه بده، بهم تعظیم کن

[Bridge]
Oh, And the award for
The best lie goes to you (goes to you)

جایزه بهترین دروغ رو باید به تو بدن!
For making me believe (that you)
That you could be faithful to me

بخاطر اینکه کاری کردی که فکر کنم با من صادق و مهربونی!
Let's hear your speech, Oh

بذار ببینیم چی گفتی!

How about a round of applause
A standing ovation

But you put on quite a show

ولی باز به سکوتت ادامه میدی
Really had me going

تو منو مجبور می کردی که بی خیالت بشم
Now it’s time to go

ولی حالا دیگه واقعا وقت رفتنه
Curtain’s finally closing

دیگه واقعا همه چیز تموم شد
That was quite a show

و اون درست مثل یه شو بود
Very entertaining

خیلی سرگرم کننده بود
But it’s over now (But it’s over now)

ولی دیگه تموم شد
Go on and take a bow

ادامه بده، بهم تعظیم کن
But it’s over now

ولی دیگه تموم شد

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:38
I saw you talking on the phone
من دیدمت که داشتی با تلفن صحبت می کردی

I know that you are not alone
من میدونم که تو تنها نیستی"کسی رو داری"

But you steal my heart away
اما تو قلبم و دزدیدی"برام دلبری کردی"

Yeah you steal my heart away
اره تو قلبم و دزدیدی

You`re acting like you`re on your own
تو یه طوری رفتار میکنی که انگار تنهایی

But I saw you standing with a girl
اما من دیدمت که با یه دختره ایستاده بودی

Stop tryn` to steal my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

Stop tryn` to steal my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

I don`t know where we going
نمی دونم داریم به کجا میریم

I don`t know who we are
نمی دونم ما کی هستیم

I can feel your heartbeat … x2
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

He said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

Running thorugh me
از درونم حس کنم

Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو حس کنم

She said
اون گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

Running through me
از درونم حس کنم

Heartbeat
ضربان قلبت رو

Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو حس کنم

Maybe it`s the way you move
شاید این اون طوری باشه که تو رفتار می کنی

You got me dreaming like a fool
تو باعث می شی که من مثل احمق ها خیال کنم

That I can steal your heart away
که می تونم قلبت رو بدزدم"برات دلبری کنم"

I can steal your heart away
می تونم قلبت رو بدزدم

No matter what it is you think
مهم نیست تو چی فکر می کنی

I`m not the kind of girl you think
من اونجور دختری نیستم که تو فکر می کنی

And give my heart away
و قلبم رو به هر کسی نمی بخشم

Stop tryin` steal my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

I don`t know where we going
من نمی دونم داریم به کجا میریم

I don`t know who we are
نمی دونم ما کی هستیم

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

He said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

He said to me
اون بهم گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

Running through me
از درونم حس کنم

Heartbeat
ضربان قلبت رو

Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو

She said
اون گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

She said to me
اون بهم گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو

Running through me
از درونم حس کنم

Stop stealling my heart away … x3
سعی نکن قلبم رو بدزدی

You`re stealling my heart away
تو قلبم رو میدزدی"برام دلبری میکنی"

I don`t know where we going
من نمی دونم داریم به کجا میریم

I don`t know who we are
نمی دونم ما کی هستیم

Feels like we are flowing
حس میکنم انگار ما معلق هستیم

...High above the stars, the stars, the stars, the stars
برفراز ستاره ها"ستاره ها"ستاره ها"ستاره ها

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

He said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

He said to me
اون بهم گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت

Running through me
رو از درونم حس می کنم

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said
اون گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت :

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت رو حس کنم

She said to me
اون بهم گفت:

I can feel your heartbeat
من می تونم ضربان قلبت

Running through me
رو از درونم حس می کنم

Heartbeat
ضربان قلبت

Feel your heartbeat
ضربان قلبتو حس میکنم

Stop stealing my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

Talk to me girl
بهم بگو دختر

Stop stealing my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

Give it to me boy
اونو (قلبتو)به من بده پسر

Stop stealing my heart away
سعی نکن قلبم رو بدزدی

Say it to me girl
بهم بگو دختر

You`re stealing my heart away
تو قلبم رو میدزدی"برام دلبری میکنی"

Stop stealïng my heart away … x3
سعی نکن قلبم رو بدزدی

Your heartbeat..
ضربان قلبتو

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:42
This is for the dirty girls

این اهنگ برای دخترای کثیفه
All around the world
در تمام این جهان
Here we go
شروع کنیم
Dirty dirty dancer
رقاص کثیفه کثیف
‘Nother day, ‘nother night
نه در روز نه در شب
And she acting like she don’t sleep
او هنوز هم فعال هستش و نمیخوابه
She’s a five when she drinks
اون 5 تا میشه وقتی مشروب میخوره
But she’s a ten when she’s on top of me
اما وقتی میاد روی من اون 10 تا میشه
She don’t want love she just wanna touch
اون عشق رو نمیخواد اون فقط میخواد لمس بشه
She’s a greedy girl to never get enough
اون دختریه که هیچوقت سیر نمیشه و قانع نیست
She don’t wanna love she just wanna touch
اون عشق رو نمیخواد اون فقط میخواد لمس بشه
Got all the moves that make you get it up
همه ی حرکاتی رو که اون میکنه رو بگیرید
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثیفه
Never ever lonely
او هیچوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کثیفه
You’ll never be her only
شما او را تنها نخواهید دید هیچوقت
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثیفه
Never ever lonely
او هیچوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کثیفه
You’ll never be her only
شما اونو هیچوقت تنها نمیبینید
It’s a game
این یه بازیه
That she plays
که او داره بازی میکنه
She can win with her eyes closed
اون میتونه با چشم های بسته این بازیو ببره
It’s insane how she tames
اون یه دیوانس و چطوری میشه اهلیش کرد
She can turn you to an animal
اون تورو میتونه به یه حیوون تبدیل کنه
She don’t want love she just wanna touch
اون عشق رو نمیخواد و فقط میخواد لمس بشه
She’s a greedy girl to never get enough
اون دختریه که هیچوقت سیر نمیشه و قانع نیست
She don’t wanna love she just wanna touch
اون عشق رو نمیخواد و فقط میخواد لمس بشه
She’s got all the moves that make you give it up
همه ی حرکاتی رو که اون میکنه رو بگیرید
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثیفه
Never ever lonely
هیچوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کقیفه
You’ll never be her only
شما اونو هیچوقت تنها نمیبینید
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثفه
Never ever lonely
هیجوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کثیفه
You’ll never be her only
شما اونو هیچوقت تنها نمیبیند
Never be her only
هیوقت تنها نیست
She never satisfied
او هیوقت راضی نیست
You better do it right
تو میتونی بهتر انجامش بدی
Before you’re lonely
قبل اینکه تنها بشی
No, she’s never satisfied
نه اونه هوقت راضی نیست
You better do it right
میتونی بهترشو انجام بدی
Before you’re lonely
قبل اینکه تنها بشی
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثیفه
Never ever lonely
هیچوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کثیفه
You’ll never be her only
تو هیچقوت اونو تنها نمیبینی
She’s a dirty dirty dancer dirty dirty dancer,
اون یه رقاص کثیفه
Never ever lonely
هیچوقت تنها نیست
She’s a dirty dirty dancer, dirty dirty dancer
اون یه رقاص کثیفه
You’ll never be her only
تو اونو هیچوقت تنها نخواهی دید
You’ll never be her only
تو اونو هیچوقت تنها نخواهی دید
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
Dirty dancer
رقاص کثیف

The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
Dirty dancer
رقاص کثیف(پلید)
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
Dirty dancer
رقاص کثیف
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه
The girl don’t stop
این دختر هیچوقت متوقف نمیشه

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:45
GO!
برو !!
You belong to me
تو به من تعلق داری
I belong to you
من به تو تعلق دارم
Fire from my heart
آتش قلب من
Burning just for you
فقط برای تو میسوزد
When you’re far away
وقتی که تو دوری
I’m in love with you
من عاشق تو هستم
Feeling that so high
اون رو خیلی زیاد حس میکنم
What can I do?
چه کار میتونم بکنم؟
You belong to me
تو به من تعلق داری
I belong to you
من به تو تعلق دارم
Fire from my heart
آتش قلب من
Burning just for you
فقط برای تو میسوزد
When you’re far away
وقتی که تو دوری
I’m in love with you
من عاشق تو هستم
Feeling that so high
اون رو زیاد حس میکنم
What can I do?
چه کار میتونم بکنم؟
What can I do?
چه کار میتونم بکنم؟
Fly like you do it
پرواز مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like you’re high
مثل اینکه بالا باشی
Like you do it
مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like you fly
مانند اینکه تو پرواز کنی
Like you do it
مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like a woman
شبیه یک زن
Fly like you do it
پرواز مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like you’re high
شبیه بالا بودن شما
Like you do it
مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like you try
مثل اینکه تلاش کنی
Like you do it
مانند این است که تو این کار را انجام دهی
Like a woman
شبیه یک زن…

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:47
[Spoken:]
Tell me something I don’t know
یه چیزی بگو که ندونم
[Verse 1]
Everybody tells me that it’s so hard to make it
همه بهم میگن که خیلی سخته که ار عهدش بر بیام
It’s so hard to break yeah
خیلی شکستن سخته، آره
There’s no way to fake it
دیگه نمیتونم خودمو گول بزنم
Everybody tells me that it’s wrong what I’m feeling
همه میگن که چیزی رو که دارم احساس می کنم اشتباهه
I shouldn’t believe in The dreams that I’m dreaming
من باید باور کنم رویاهایی که تو خوابم هستن رو
I hear it every day
هر روز اینو میشنوم
I hear it all the time
هر لحظه دارم میشنوم
I’m never gonna amount too much but they’re never gonna change my mind
آه، نمیخوام هیچوقت بالغ بشم ولی اونا نمیتونن هیچوقت فکرم رو تغییر بدن
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat]
چیزی که من ندونم ، چیزی که من ندونم …
How many inches in a mile What it takes to make you smile
یه مایل چند اینچه ؟ چطوری خندت در میاد ؟
Betcha not to treat me like,a child baby
با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat]
چیزی که من ندونم ، چیزی که من ندونم …
Everybody tells me I don’t know what I’m doing
همه بهم میگن که خودم هم نمیدونم دارم چیکار می کنم
This life I’m perusing
زندگی که دارم دنبال می کنم
The odds I’d be losing
چیزای بی ارزشی که از دست میدم
Everybody tells me that it’s one in a million
همه بهم میگن که این کار یک در ملیون ممکنه
Like one in billion
یک در میلیون
One in a zillion
واقعا نشدنیه
I hear it every day
هر روز میشنوم
I hear it all the time
همش دارم میشنوم
I’m never gonna amount too much
نمیخوام هیچوقت زیادی بزرگ بشم
but they’re never going to change my mind
ولی اونا هیچوقت ذهنم رو تغییر نمیدن
[Chorus]
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat]
چیزی که من ندونم ، چیزی که من ندونم …
How many inches in a mile What it takes to make you smile
یه مایل چند اینچه ؟ چطوری خندت در میاد ؟
Betcha not to treat me like,a child baby
با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat]
چیزی که من ندونم ، چیزی که من ندونم …
don’t know
نمیدونی
So here’s the track
پس کامیونه اینجاس
Like Catrina makes a Wish Medina
مانند کاترینا که مدینه ی رویاییشو میسازه
Make em say ‘I’m ready’
اعلام امادگی میکنه
Are you ready for it
تو اماده ای برای این ؟
Ya I’m ready for it
اره من برای این اماده ام
Really ready for it
واقعا برای این اماده هستم
Ya I’m ready for it
اره اماده ام براش
Let’s get ready for it
بیا برای این ادامه یشم
[Bridge]
I’m on my way
من به راه خودم ادامه میدم
I know I’m gonna get there someday
میدونم که یه روزی به هدفم میرسم
It doesn’t help when you say It won’t be easy
فایده ای نداره وقتی بهم میگی که این کار بی فایدست
[Chorus]
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat]
یه چیز که ندونم
How many inches in a mile
یه مایل چند اینچه ؟
What it takes to make you smile
چطور باید به خندت بیارم
Betcha not to treat me like,a child baby
با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know [Repeat[x3]]
یه چیز که ندونم
How many inches in a mile What it takes to make you smile
یه مایل چند اینچ میشه ؟ چطور باید به خندت بیارم
Betcha not to treat me like,a child baby
با من مثل یه بچه رفتار نکن عزیزم
Tell me, tell me, tell me something I don’t know,
یه چیزی بگو که ندونم
something I don’t know, something I don’t know
یه چیز که ندونم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:48
I’m not the type to get my heart broken
من از اون نوع آدما نیستم که دل شکسته بشم
I’m not the type to get upset and cry
از اون نوعش نیستم که ناراحت بشم و گریه کنم
‘Cause I never leave my heart open
چون هیچ وقت اجازه ندادم عاشق بشم…
Never hurts me to say goodbye
هیچ وقت خودم رو به خاطر جدایی آزار نمیدم
Relationships don’t get deep to me
روابطم عمیق نیست
Never got the whole in love thing
هیچ وقت سعی نمی کنم همه چیز رو با عشق بدست بیارم
And someone can say they loved me truly
و یه نفر می تونه بگه که اونا منو صادقانه دوست دارن
But at the time it didnt mean a thing
اما حالا دیگه به این معنی نیستش که…
My mind is gone
عقلم رو از دست دادم
I’m spinning round
به اطراف میچرخم
And deep inside
و به شدت تو خودمم
My tears out drown
اشکهام سرازیر میشه
I’m loosing grip
دارم فهم و ادراکم رو از دست میدم
What’s happening?
چه اتفاقی داره می افته؟
I stray from love
دارم از عشق منحرف میشم
This is how I feel
این احساسیه که دارم
This time was different
این دفعه فرق میکرد
Felt like I was just a victim
احساسی داشتم انگار که فقط یک قربانی و طعمه بودم
And it cut me like a knife
و این مثل یه خنجری تو قلبمه(آزارم میده)
When you walked out of my life
از وقتی که از زندگیم رفتی بیرون…
Now I’m in this condition
حالا تو این شرایطم
And I got all the symptoms
و علایم تمام بیماری ها رو تو خودم دارم
Of a girl with a broken heart
علایم یک دختر با یه دله شکسته
But no matter what You’ll never see me cry
اما اصلا مشکلی نیست که هیچوقت نمیبینی گریه میکنم
Did it happen when we first kiss?
یعنی این مشکل از موقعی اتفاق افتاد که برای اولین بار همدیگه رو بوسیدیم؟
Cause it’s hurting me to let it go
چون آزارم میداد که بذارم ادامه پیدا کنه
Maybe cause we spent so much time
شاید باعث بشه ما کلی وقت سپری کنیم
And I know that is no more
و متوجه شدم که دیگه تمومه
I should have never let you hold me baby
هیچ وقت نمی بایست اجازه میدادم منو بغل کنی عزیزم
baby why im sad to see us apart
عزیزم چرا از اینکه میببینم از هم جداییم ناراحتم
I didn’t give it to you on purpose
قصد ندارم این رو به تو نسبت بدم(تقصیر تو بندازم)
can’t figure out how you stole my heart
نمی تونی درک کنی چقدر(چه طور)دلم رو بدست آوردی
My mind is gone
عقلم رو از دست دادم
I’m spinning round
به اطراف میچرخم
And deep inside
و به شدت تو خودمم
My tears i’ll drown
تو اشک های خودم غرق میشم
I’m loosing grip
دارم فهم و ادراکم رو از دست میدم
What’s happening?
چه اتفاقی داره می افته؟
I stray from love
دارم از عشق منحرف میشم
This is how I feel
این احساسیه که دارم
This time was different
این دفعه فرق میکرد
Felt like I was just a victim
احساسی داشتم انگار که فقط یک قربانی و طعمه بودم
And it cut me like a knife
و این مثل یه خنجری تو قلبمه(آزارم میده)
When you walked out of my life
از وقتی که از زندگیم رفتی بیرون…
Now I’m in this condition
حالا تو این شرایطم
And I got all the symptoms
و علایم تمام بیماری ها رو تو خودم دارم
Of a girl with a broken heart
علایم یک دختر با یه دله شکسته
But no matter what You’ll never see me cry
اما اصلا مشکلی نیست که هیچوقت نمیبینی گریه میکنم
How did I get here with you
من چه طوری با تو به اینجا(این شرایط)رسیدم؟
I’ll never know
هیچ وقت نمیفهمم
I never meant to let it get so personal
هیچوقت این قصد رو نداشتم که بذارم قضیه خیلی شخصی بشه
And after all I tried to do
اما بعد از این همه سعی کردم این کار رو بکنم
To stay away from love with you
سعی کردم تا از عشق با تو دوری کنم
I’m broken-hearted
من دلم شکسته
I can’t let you know
نمی تونم بذارم متوجه بشی
And I Won’t Let It Show
و نمی ذارمم که معلوم بشه
You won’t see me cry
تو ناله ها و اشکهام رو نمیبینی
This time was different
این دفعه فرق میکرد
Felt like I was just a victim
احساسی داشتم انگار که فقط یک قربانی و طعمه بودم
And it cut me like a knife
و این مثل یه خنجری تو قلبمه(آزارم میده)
When you walked out of my life
از وقتی که از زندگیم رفتی بیرون…
Now I’m in this condition
حالا تو این شرایطم
And I got all the symptoms
و علایم تمام بیماری ها رو تو خودم دارم
Of a girl with a broken heart
علایم یک دختر با یه دله شکسته
But no matter what You’ll never see me cry
اما اصلا مشکلی نیست که هیچوقت نمیبینی گریه میکنم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:50
Ho oh Ho oh no noooo Mmmm Noooooooo noo yeh




Listen closely




خوب گوش کن




Here the music playing




صدای موسیقی رو بشنو




Let it take you To places far away and




بذار تورو به اون دور دورا ببره




relax your senses




و بهت آرامش بده




Just do what you wanna do




کاری رو بکن که میخوای




No need for questions




نیازی به سوال کردن نیست




It’s all before you




همش پیش روته




And it’s so amazing




و این خیلی عجیبه




on how u can’t escape it




که نمیتونی ازش فرار کنی




The moment takes you




زمان تورو در خودش نگه میداره و




Never lets you go




هرگز رهات نمیکنه!




CHORUS




Can’t you feel the music in the air




نمیتونی موسیقی که در هواست احساس کنی؟




Close your eyes and let the rhythm take you there




چشمات رو ببند و بذار ریتمش تورو با خودش ببره




Doesn’t matter who you are and where your from




مهم نیست که کی هستی و اهل کجایی




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




Forget about your troubles its alright




مشکلاتت رو فراموش کن، بی خیال




Let em go till we see the morning light




بی خیالشون شو تا سپیده دم رو ببینیم




Feel the beat as our bodies move as one




ضربان موسیقی رو احساس کن وقتی داریم مثل یک تن می رقصیم




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




(the sun, come and dance to the music of the sun)




بیا و با موسیقی خورشید برقص


So real


کاملا واقعیه



So right




کاملا درسته




Can’t explain the feeling




نمیتونم احساسم رو بیان کنم




Like the sunlight




مثل نور آفتاب




Brings to life new meaning




که معنی تازه ای به زندگی میده




No need for stressing (no need for stressing)




نیازی به دلهره استرس نیست




save that for another day




بذارش برای یک روز دیگه




No second guesses




شک نکن




Just trust me when I say




به چیزایی که میگم ایمان داشته باش




And it’s so amazing




و این خیلی عجیبه که




on how u can’t escape it




که چطور نمیتونی ازش فرار کنی




The moment takes you




زمان تورو در خودش نگه میداره و




Never lets you go




هرگز رهات نمیکنه!




Can’t you feel the music in the air




نمیتونی موسیقی که در هواست احساس کنی؟




Close your eyes and let the rhythm take you there




چشمات رو ببند و بذار ریتمش تورو با خودش ببره




Doesn’t matter who you are and where your from




مهم نیست که کی هستی و اهل کجایی




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




Forget about your troubles its alright




مشکلاتت رو فراموش کن، بی خیال




Let em go till we see the morning light




بی خیالشون شو تا سپیده دم رو ببینیم




Feel the beat as our bodies move as one




ضربان موسیقی رو احساس کن وقتی داریم مثل یک تن می رقصیم




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




(the sun, come and dance to the music of the sun)




بیا و با موسیقی خورشید برقص


Come and dance to the music of the sun


بیا و با موسیقی خورشید برقص



(come and dance to the music of the sun)




بیا و با موسیقی خورشید برقص


And it’s so amazing


و این خیلی عجیبه که



on how u can’t escape it




که چطور نمیتونی ازش فرار کنی




The moment takes you




زمان تورو در خودش نگه میداره و




Never lets you go




هرگز رهات نمیکنه!




Can’t you feel the music in the air




نمیتونی موسیقی که در هواست احساس کنی؟




Close your eyes and let the rhythm take you there




چشمات رو ببند و بذار ریتمش تورو با خودش ببره




Doesn’t matter who you are and where your from




مهم نیست که کی هستی و اهل کجایی




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




Forget about your troubles its alright




مشکلاتت رو فراموش کن، بی خیال




Let em go till we see the morning light




بی خیالشون شو تا سپیده دم رو ببینیم




Feel the beat as our bodies move as one




ضربان موسیقی رو احساس کن وقتی داریم مثل یک تن می رقصیم




Come and dance to the music of the sun




بیا و با موسیقی خورشید برقص




(the sun, come and dance to the music of the sun)




بیا و با موسیقی خورشید برقص




(fade out)

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:53
Young Money, Nicki Minaj, Justin
یانگ مانی ، نیکی میناج ، جاستین
Show you off, tonight I wanna show you off
امشب نشون میدم ، امشب میخوام نشونت بدم
What you got, a billion could’ve never bought
که چی به دست اوردی ، یه میلیار هم نمیتونست اینو بخره
We gonna party like it’s 3012 tonight
میخوام یه پارتی مث 3012 (هزار سال جلو تر) بگیریم امشب
I wanna show you all the finer things in life
میخوام همه چیزایی کوچیک این زندگی رو نشونت بدم
So just forget about the world, be young tonight
پس فقط بیخی دنیا شو و امشب جوون باش
I’m coming for ya, i’m coming for ya
میام سراغت ، برای تو میام
Cause all I need is a beauty and a beat
چون همه ی چیزی که میخوام زیبایی تو هست
Who can make my life complete
کی میتونه زنگی منو کامل کنه ؟
It’s all by you, when the music makes you move
اینا همش درخور تو هست وقتی که موسیقی تورو به حرکت در میاره
Baby do it like you do
عزیزم هر طوری ودست داری انجامش بده
Cause…
چون
[Beat break]
Body rock, girl, I can feel your body rock
دختره ی بدن زیبا ، میتونم بدن نازت رو حس کنم
Take a bow, you on the hottest ticket now
یه کمان بگیرم ، و توی هم روی ماشه ی داغ هستی
We gonna party like it’s 3012 tonight
میخوام یه پارتی مث 3012 (هزار سال جلو تر) بگیریم امشب
I wanna show you all the finer things in life
میخوام همه چیزایی کوچیک این زندگی رو نشونت بدم
So just forget about the world, be young tonight
پس فقط بیخی دنیا شو و امشب جوون باش
I’m coming for ya, i’m coming for ya
میام سراغت ، برای تو میام
Cause all I need is a beauty and a beat
چون همه ی چیزی که میخوام زیبایی تو هست
Who can make my life complete
کی میتونه زنگی منو کامل کنه ؟
It’s all by you, when the music makes you move
اینا همش درخور تو هست وقتی که موسیقی تورو به حرکت در میاره
Baby do it like you do
عزیزم هر طوری ودست داری انجامش بده
[Nicki Minaj]
In time, ink lines, b-tches couldn’t get on my incline
تو این زمان ، اینجا ، اون هرزه ها دستشون به اونجام نمیرسه
World tour, it’s mine, ten little letters, on a big sign
مسافرت دور دنیا مال من هست ،ده نت حروف کوچولو توی امضای بزرگم هست
Justin bieber, you know i’mma hit ‘em with the ether
جاستین بیبر ، میدونی که کم با اترم به اونا ضربه میزنم
Buns out, weiner, but I gotta keep my eye out for Selena
نون و واینر تموم شد ، اما من جشم هام رو باز نگه میدارم برای سلنا
Beauty, beauty and the beast
اون خوشگل و زیبا و بهترین هست
Beauty from the east, beautiful confessions of the priest
یه دخی زیبا از شرق ، این اعترافات زیبای کشیش هست
Best, beauty from the streets, we don’t get deceased
بهترین ، زیباترین دختر در خیابون ، ما ازش نمیگذریم
Every time a beauty on the beats
هر وقتی که یه ادم زیبا شروع به خودندن میکنه
(Yeah, yeah, yeah, Let’s go, Let’s go)
اره ، اره ، اره ، شروع کن
Body rock, girl, I can feel your body rock
دختره ی بدن زیبا ، میتونم بدن نازت رو حس کنم
Cause all I need is a beauty and a beat
چون همه ی چیزی که میخوام زیبایی تو هست
Who can make my life complete
کی میتونه زنگی منو کامل کنه ؟
It’s all by you, when the music makes you move
اینا همش درخور تو هست وقتی که موسیقی تورو به حرکت در میاره
Baby do it like you do
عزیزم هر طوری ودست داری انجامش بده

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:55
[Justin Bieber]
So you love me
پس تو دوستم داری ؟
As much as I love you yeah
همون اندازه که من دوست دارم اره
Would you hurt me baby
میتونی اذیتم کنی ؟؟
Could you do that to me yeah
میتونی اونکاری باهام کنی ؟؟
Would you lie to me baby
بهم دروغم میگی ؟؟
Cause the truth hurts so much more
جون حقیقت ها دردناکن خیلی
Would you do the things that drive me crazy
شده کاری کنی که منو دیوونه کنه ؟
Be my heart still at the door
قلبم هنوز دم در مونده
Oh, I can’t help it I’m just selfish
اوه ، نمیتونم کمکی بش کنم ، من فقط یه خودخواهم
There’s no way that I could share you
هیچ راهی نیست که بتونم باهات شریک شم
That would break my heart to pieces
این قلب منو تیکه تیکه میکنه
Honestly the truth is
صادقانه بگم حقیقت اینه که …
If I could just die in your arms
اگه میشه که من توی دستات میمردم
I wouln’t mind
اونوقت به مردن اهمیت نمیدادم
Cause everytime you touch me
چون همه چیز توی لمس تو هست
I just die in your arms
فقط توی دست هات بمیرم
Oooh, it feels so right
اوه ، این خیلی حس خوبیه
So baby baby please don’t stop girl
پس عزیزم ، عزیزم ، لطفا ایست نکن
Ooh, baby I know loving you ain’t easy
عزیزم میدونم که دوست داشتن اسون نیست
It sure is worth a try
مطمئنم که ارزش امتحان رو داره
Ooh, if there is a reason to call me a fool
اوه ، اگه یه دلیل هست که منو احمق صدا کنی
Cause I love too hard
جون من خیلی خیلی بدحور عاشق شدم
Are there any rules baby
قانونیم هست عزیزم ؟
This is the last time
این اخرین بارمه
And baby teach me to behave
و عزیزم بهم درست رفتار کردن رو یاد بده
Just tell me what I gotta do
فقط بهم بگو که باس چیکار کنم ؟
Just to stay right next to you
فقط بگو که بدش باید چیکار کنم
Oh, I can’t help it I’m just selfish
اوه ، نمیتونم کمکی بش کنم ، من فقط یه خودخواهم
There’s no way that I could share you
هیچ راهی نیست که بتونم باهات شریک شم
That would break my heart to pieces
این قلب منو تیکه تیکه میکنه
Honestly the truth is
صادقانه بگم حقیقت اینه که …
If I could just die in your arms
اگه میشه که من توی دستات میمردم
I wouln’t mind
اونوقت به مردن اهمیت نمیدادم
Cause everytime you touch me
چون همه چیز توی لمس تو هست
I just die in your arms
فقط توی دست هات بمیرم
Oooh, it feels so right
اوه ، این خیلی حس خوبیه
So baby baby please don’t stop girl
پس عزیزم ، عزیزم ، لطفا ایست نکن
Basically i’m staying here
خیلی ساده من اینجا هستم
I can’t live without my baby
نموتونم بدون عشقم زندگی کنم
Loving you is so damn easy for me yeah
عاشق تو بدون خیلی خیلی برام اسونه آره
Ain’t no need for contemplating
به تامل و فکر کردن نیازی نداره
Promise you won’t keep me waiting
قول میدم نمیذارم معطلم کنی
Tell me baby, i’m all that you need
بهم بگو عزیزم که من همه ی نیازتم
If I could just die in your arms
اگه میشه که من توی دستات میمردم
I wouln’t mind
اونوقت به مردن اهمیت نمیدادم
Cause everytime you touch me
چون همه چیز توی لمس تو هست
I just die in your arms
فقط توی دست هات بمیرم
Oooh, it feels so right
اوه ، این خیلی حس خوبیه
So baby baby please don’t stop girl
پس عزیزم ، عزیزم ، لطفا ایست نکن
If I could just die in your arms
اگه میشه که من توی دستات میمردم
Imma make you believe girl
کاری میکنم که باور کنی
That I wouldn’t mind
که برام مردن مهم نیست
Don’t stop baby no
دست نگه ندار عزیزم ، نه
It’s what you do to me yeah
این کرایه که با من کردی
Wooh, no oh
وووو نـــــههه اوه
Baby please don’t go girl
عزیزم تروخدا نرو ، عزیزم
Don’t go, no no no
نرووووووووو

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 15:57
Believe, believe, believe
ایمان ، باور و ایمان
I don’t know how I got here
نمیدونم چطوری به اینجا رسیدم
I knew it wouldn’t be easy
میدونستم که اسون نیست
But your faith in me was so clear
اما ایمان تو درونم خیلی پاک بود
It didn’t matter how many times I got knocked on the floor
این مهم نیست که چـــند بار من زمین رو لمس کردم (زمین خوردم)
But you knew one day I would be standing tall
اما تو میدونی که یه روز من روی پاهام می ایستم
Just look at me now
فقط حالا بهم نگاه کن
Cause everything starts from something
چون هر چیزی از بلاخره از یه جایی شورع میشه
But something would be nothing
اما بعضی جیزا از هیچی میان
Nothing if your heart didn’t dream with me
هیچی اگه قلبت توی رویا باهام نباشه
Where would I be, if you didn’t believe
کجای خواهم بود ؟ اگه که منو باور نداشته باشی
Believe…
باور
There were days when out you spoken, you know
روز هایی که همش درباره تو صحبت میکرد ، میدونی
There were night when I was doubting myself
اونجا تاریکی بود وقتی که من به خودم شک داشتم
But your kept my heart from falling
اما تو قلبم رو نگاه داشتی از سقوط
It didn’t matter how many times I got knocked on the floor
این مهم نیست که چـــند بار من زمین رو لمس کردم (زمین خوردم)
But you knew one day I would be standing tall
اما تو میدونی که یه روز من روی پاهام می ایستم
Just look at me now
فقط حالا بهم نگاه کن
Cause everything starts from something
چون هر چیزی از بلاخره از یه جایی شورع میشه
But something would be nothing
اما بعضی جیزا از هیچی میان
Nothing if your heart didn’t dream with me
هیچی اگه قلبت توی رویا باهام نباشه
Where would I be, if you didn’t believe
کجای خواهم بود ؟ اگه که منو باور نداشته باشی
[Gospel]
Where would I be, if you, if you
هر جایی ممکنه باشم ، اگه تو
If you didn’t believe
اگه که تو بهم اعتماد نداشته باشی
Would you know, how I feel
خودت میدونی که چ حسی دارم
Touch the sky, if you didn’t believe
اگه باورم نداری اسمون رو لمس کن
Believe, believe
باور کن ، باور کن
It didn’t matter how many times I got knocked on the floor
این مهم نیست که چـــند بار من زمین رو لمس کردم (زمین خوردم)
But you knew one day I would be standing tall
اما تو میدونی که یه روز من روی پاهام می ایستم
Just look at me now
فقط حالا بهم نگاه کن
Cause everything starts from something
چون هر چیزی از بلاخره از یه جایی شورع میشه
But something would be nothing
اما بعضی جیزا از هیچی میان
Nothing if your heart didn’t dream with me
هیچی اگه قلبت توی رویا باهام نباشه
Cause everything starts from something
چون هر چیزی از بلاخره از یه جایی شورع میشه
But something would be nothing
اما بعضی جیزا از هیچی میان
Nothing if your heart didn’t dream with me
هیچی اگه قلبت توی رویا باهام نباشه
Where would I be, if you didn’t believe
کجای خواهم بود ؟ اگه که منو باور نداشته باشی
[Gospel]
Where would I be, if you, if you
هر جایی ممکنه باشم ، اگه تو
If you didn’t believe
اگه که تو بهم اعتماد نداشته باشی
Would you know, how I feel
خودت میدونی که چ حسی دارم
Touch the sky, if you didn’t believe
اگه باورم نداری اسمون رو لمس کن
Believe, believe
باور کن ، باور کن
Where would I be, if you didn’t believe
هر جایی ممکنه باشم اگه تو بهم ایمان نداشته باشی

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:00
What’s it gonna be?.
چه چیزی میخواد پیش بیاد ؟
Are you really lea-walking away from this
ایا اماده هستی که از این فاصله بگیری ؟
What it’s gonna take?
چه چیزی رو میخوای بگیری ؟
Can you really break this love?
یعنی واقعا میتونی این عشق رو بشکنی ؟
Where you gonna go?
به کجا میخوای بری ؟
Tell me do you know when is your heart in need?
بهم بگو ببینم تو میدونی چه وقتی قلبت به این نیاز داره ؟
Cause if you leave, baby then leave
چون اگه بری ، عزیزم بعدش میرن
Make up your mind before you shut the door
ذهنتو برای این اماده کن قلب اینکه درب رو بکوبی
Cause if there’s a chance
چون اگه اینجا شانسی برات باشه
We might’ve missed
ممکنه که اینطوری از دست برن
And if there’s a ray of light in this
و اگه اینجا یه خطی از نور باشه
Baby you should know that this is where my heart takes over, over..over…
تو باید بدونی که اینجا اخر خط قلب من هست عزیزم
When we’re back in time,
وقتی که ما از هم جدا شیم تو این زمان
You know we have tried too hard to let this thing
تو میدونی که ما خیلی تلاش کرده بودیم تا این اتفاق بیفته
Almost disappeared, til we made it here, baby
این تقریبا ناپدید شدی تا زمانی که ما احظارت کنیم عزیزم
And look me in the eye, promise I won’t cry
و توی چشم های من نگاه کنی ، قول بدی که گریه نکنی
This is your choice to make
این انتخواب خودت بوده
Cause if you go, baby then go
چون اگه بری ، عزیزم اونقت دیگه رفتی
You change your mind I won’t be here no more
چیزی که تو ذهنته رو تغییر بده چون من دیگه بیشتر از این نمیمونم
Cause if there’s a chance
چون اگه اینجا شانسی برات باشه
We might’ve missed
ممکنه که انطوری از دست برن
And if there’s a ray of light in this
و اگه اینجا یه خط از نور باشه
Baby you should know that this is where my heart takes over, over..over…
تو باید بدونی عزیزم که اینجا اخر خط قلب من هست
And if there’s a small piece left of us
و این اشتی و دوستی کمی که برامون باقی مونده
Somewhere in the matters we have last
یه جایی توی چیز های مهم زندگیمون جا مونده
Baby look at me cause this is where my heart takes over, over..over…
عزیزم بهم نگاه کن چون اینجا هست که کار قلبم ساخته میشه (ته خط میرسه )
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
What’s it gonna be?.
چه چیزی میخواد پیش بیاد ؟
Are you really lea-walking away from this
ایا اماده هستی که از این فاصله بگیری ؟
Cause if there’s a chance
چون اگه اینجا شانسی برات باشه
We might’ve missed
ممکنه که انطوری از دست برن
And if there’s a ray of light in this
و اگه اینجا یه خط از نور باشه
Baby you should know that this is where my heart takes over, over..over…
تو باید بدونی عزیزم که اینجا اخر خط قلب من هست
And if there’s a small piece left of us
و این اشتی و دوستی کمی که برامون باقی مونده
Somewhere in the matters we have last
یه جایی توی چیز های مهم زندگیمون جا مونده
Baby look at me cause this is where my heart takes over, over..over…
عزیزم بهم نگاه کن چون اینجا هست که کار قلبم ساخته میشه (ته خط میرسه )
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه
This is where my heart takes over, over
اینجا همون جایی هست که قلبم به ته خط میرسه

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:06
To all these rappers I apologize
از همه ی رپرا عذر میخوام
I know it ain’t fair
میدونم عادلانه نیست
the only ball I drop
تنها توپی که میندازم
New Years, Times Square
ماله سال نو تو میدون تامیزه
The world is mine
دنیا مال منه
sixth sense
I see seven signs
now baby, let’s get started for life
حس ششم و میبینم نشانه هفتم رو و حالا عشقم بیا زندگی رو شروع کنیم.
Everytime I look into your eyes
هر وقت به چشات نگاه میکنم
I feel like I could stare in them for a lifetime
احساس میکنم یه عمر میتونم بهشون نگاه کنم
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started
ما میتونیم شروع کنیم
You know it feels right
تو میدونی درست به نظر میاد
Big news, Pitbull, Tom Cruise, Mumbai
خبر بزرگ پیتبال تام کروز بمبئی
A lit up their December night like the fourth of july, vanilla sky
همه جا مثه شبای دسامبر و چهارم جولای روشنه
Thriller in Manila, knocking them out like Pacquiao
مانیلا هیجانیه.میزنیمشون مثه پیکایدو
No Ali, no Frasier
نه علی نه فریشر(منظورش چیه؟)
, but for now it’s off to Malaysia
فعلا ولش.بریم سراغ مالزی
Two passports, three cities, two countries, one day
2 پاسپورت.3 شهر.2 کشور.1 روز
Now that’s worldwide, if you think it’s a game, let’s play, dale
حالا تمام جهان هستن اگه فکر میکنی بازیه.بیا بازی
Everytime I look into your eyes
هر وقت به چشات نگاه میکنم
I feel like I could stare in them for a lifetime
احساس میکنم یه عمر میتونم بهشون نگاه کنم
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started
ما میتونیم شروع کنیم
You know it feels right
تو میدونی درست به نظر میاد
I am what they thought I’d never become
الان چیزیم که فکر نمیکردم بشم
I believed and became it
باورش کردم و شدم
Now I’m here to claim it
حالا اینجا هستم که بخوام
I hustle anything, you name it, name it
من همه چیز میتونم داشته باشم یه اسم بده
I went from eviction to food stamps
من بیکاری کشیدم تا کوپن های غذا
to back in work what dawn
صبح که شد برمیگردم سر کار
to a passport, flooded with stamps
تو پاسپورت ها و کوپن ها غرق شدم
Now slowly everywhere I land
الآن دیگه من همه جا آروم فرود میام
Two passports, three cities, two countries, one day
2 پاسپورت.3 شهر.2 کشور.1 روز
Now that’s worldwide, if you think it’s a game, let’s play, dale
حالا تمام جهان هستن اگه فکر میکنی بازیه.بیا بازی
Cause if it feels right
چون اگه حس کنم درسته
We shouldn’t waste anymore time
ما بیشتر از این نباید وقت تلف کنیم
let’s get it started, don’t think about it
بیا شروع کنیم.بهش فکر نکن
Let’s get it started
بیا شروع کنیم
Don’t think about it (let’s get it started)
دربارش فکر نکن بیا (شروع کنیم)
You know I’m gonna make it alright, alright (let’s go)
من میدونم که من ردیفش کردم (بزن بریم)
Cause if it feels right
چون اگه حس کنم درسته
You know I made up my mind
تو میدونی که من تصمیممو گرفتم
Don’t think about it (let’s get it started)
دربارش فکر نکن بیا (شروع کنیم)
I know that we can make it alright, alright
من میدونم که مآ میتونیم ردیفش کنیم
Everytime I look into your eyes
هر وقت به چشات نگاه میکنم
I feel like I could stare in them for a lifetime
احساس میکنم یه عمر میتونم بهشون نگاه کنم
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started for life tonight
ما میتونیم زندگی رو از امشب شروع کنیم
for life (tonight) for life(tonight)x2
برای زندگی(امشب)برای زندگی(امشب)
we can get started
ما میتونیم شروع کنیم
Don’t start what you can’t finish
وقتی نمتونی تمومش کنی شروع نکن
you know it feels right
تو میدونی درست به نظر میاد
let’s go!
بریم
You know it feels right
تو میدونی درست به نظر میاد

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:10
Ay, Ay, Ay
Nobody likes being played
هیچکس دوست نداره کسی سر کارش بذاره
Beyonce, Beyonce Shakira, Shakira (hey)
[Beyonce]
He said I’m worth it, his one desire
بهم گفت که براش ارزش دارم، و من تنها آرزو و اشتیاقشم
[Shakira]
I know things about ‘em that you wouldn’t wanna read about
چیزایی راجع بهش میدونم که ممکنه دوست نداشته باشی بدونی
[Beyonce]
He kissed me, his one and only, (yes) beautiful Liar
اون منو بوسید، اون تو دنیا تکه، آره اون خوشگل دروغ گو!
[Shakira]
Tell me how you tolerate the things that you just found out about
بگو چجوری چیزایی که راجع بهش فهمیدی رو تحمل می کنی؟!
[Shakira]
You never know
هیچوقت نخواهی فهمید
[Beyonce]
Why are we the ones who suffer
چرا ما کسایی هستیم که (اینقدر باید)زجر بکشیم؟
[Shakira]
I have to let go
باید بی خیالش بشم
[Beyonce]
He won’t be the one to cry
اون تنها کسی نخواهد بود که گریه می کنه
[Beyonce]
(Ay) Let’s not kill the karma
بیا با سرنوشتمون نجنگیم
(Ay) Let’s not start a fight
بیا دوباره جنگ و دعوا رو شروع نکنیم
(Ay) It’s not worth the drama For a beautiful liar
جنگ و دعوا واسه همچین خوشگل دروغ گویی فایده ای نداره
[Shakira]
Can’t we laugh about it
نمیشه اینقدر سخت نگیریم؟
(Oh) It’s not worth our time
(چون) ارزشش رو نداره که بخاطرش وقت بذاری
(Oh) We can live without ‘em Just a beautiful liar
و می تونیم بدون همچین دروغ گوهای خوشگل هم زندگی کنیم
[Shakira]
I trusted him, but when I followed you, I saw you together
بهش اعتماد کرده بودم، ولی وقتی دمبالت اومدم شما رو با هم دیدم
[Beyonce]
I didn’t know about you then ’till I saw you with him again
چیزی راجع به تو نمی دونستم ، تا اینکه دوباره تورو با اون دیدم
[Shakira]
I walked in on your love scene, slow dancing
داشتین با هم عاشقانه می رقصیدین که من وارد شدم
[Beyonce]
You stole everything, how can you say I did you wrong
تو همه چیزم رو دزدیدی، (حالا)چطور می تونی بگی که سرت رو کلاه گذاشتم
[Shakira]
You never know
هیچوقت نخواهی فهمید
[Beyonce]
When the pain and heartbreak’s over
کی درد و قلب شکستت خوب می شن
[Shakira]
I have to let go
باید بی خیالش بشم
[Beyonce]
The innocence is gone
پاکی و صفای قلبی باقی نموند
[Beyonce]
(Ay) Let’s not kill the karma
بیا با سرنوشتمون نجنگیم
(Ay) Let’s not start a fight
بیا دوباره جنگ و دعوا رو شروع نکنیم
(Ay) It’s not worth the drama For a beautiful liar
جنگ و دعوا واسه همچین خوشگل دروغ گویی فایده ای نداره
[Shakira]
Can’t we laugh about it
نمیشه اینقدر سخت نگیریم؟
(Oh) It’s not worth our time
(چون) ارزشش رو نداره که بخاطرش وقت بذاریم
(Oh) We can live without ‘em Just a beautiful liar
و می تونیم بدون همچین دروغ گوهای خوشگل هم زندگی کنیم
[Shakira]
Tell me how to forgive you
بگو چطور می تونم ببخشمت!
When it’s me who’s ashamed
وقتی تنها کسی که شرمنده شده من هستم
[Beyonce]
And I wish could free you
ای کاش می تونستم تو رو نجات بدم
Of the hurt and the pain
از این درد و رنج
(Both)
But the answer is simple
اما جوابش سادست
He’s the one to blame
“اون!” تنها کسی هست که سرزنش میشه
[Beyonce]
(Ay) Let’s not kill the karma
بیا با سرنوشتمون نجنگیم
(Ay) Let’s not start a fight
بیا دوباره جنگ و دعوا رو شروع نکنیم
(Ay) It’s not worth the drama For a beautiful liar
جنگ و دعوا واسه همچین خوشگل دروغ گویی فایده ای نداره
[Shakira]
Can’t we laugh about it
نمیشه اینقدر سخت نگیریم؟
(Oh) It’s not worth our time
(چون) ارزشش رو نداره که بخاطرش وقت بذاریم
(Oh) We can live without ‘em Just a beautiful liar
و می تونیم بدون همچین دروغ گوهای خوشگل هم زندگی کنیم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:13
Broke my heart Down the road


اون پایین جاده، قلبمو شکوندی



Spend the weekend Sewing the pieces back on




و کل آخر هفته رو صرف بند زدن این دل شکستم کردم


Crayons and dolls pass me by


مداد شمعیا و عروسکها از کنارم رد میشن



Walking gets too boring




دیگه قدم زدن خسته کننده میشه




When you learn how to fly




وقتی پرواز رو یاد می گیری


Not the homecoming kind


انگار هیچوقت به خونه نمیرسم



Take the top off




بی خیار خونه میشم




And who knows what you might find




و کی میدونه که در آخر چی پیدا می کنی


Won’t confess all my sins


به همه گناهام اقرار نمی کنم



You can bet I’ll try it




میتونی شرط ببندی که سعیمو می کنم




But I can’t always win




ولی من که همیشه برنده نیستم




[Chorus]




‘Cause I’m a gypsy




چون من یه کولی هستم




But are you coming with me?




ولی، با من میای




I might steal your clothes




ممکنه لباستو بدزدم




And wear them if they fit me




و اگه اندازم باشن بپوشمشون




I never made agreements Just like a gypsy




درست مثل کولیها، هیچوقت با کسی کنار نمیام




And I won’t back down




و هرگز صرف نظر نمی کنم




‘Cause life’s already hurt me




چون الانشم زندگی حصابی بهم لطمه زده




And I won’t cry




و گریه هم نمی کنم




I’m too young to die




خب من خیلی جووننم برای مردن




If you’re gonna quit me




میخوای ترکم کنی




‘Cause I’m a gypsy




چون یه کولیم


(‘Cause I’m a gypsy)


چون من یه کولیم

[Verse 2]


I can’t hide



نمیتونم مخفی بشم




what I’ve done




با خودم چیکار کردم




Scars remind me




زخمام بهم یاد آوری می کنن که




Of just how far that I’ve come




چه راه طولانی رو طی کردم




To whom it may concern




برای رسیدن به کسی که ممکنه بهم محل بده




Only run with scissors When you want to get hurt




وقتی میخوای ظخمی بشی با قیچی بدو


‘Cause I’m a gypsy


چون من یه کولی هستم



But are you coming with me?




ولی، با من میای




I might steal your clothes




ممکنه لباستو بدزدم




And wear them if they fit me




و اگه اندازم باشن بپوشمشون




I never made agreements Just like a gypsy




درست مثل کولیها، هیچوقت با کسی کنار نمیام




And I won’t back down




و هرگز صرف نظر نمی کنم




‘Cause life’s already hurt me




چون الانشم زندگی حصابی بهم لطمه زده




And I won’t cry




و گریه هم نمی کنم




I’m too young to die




خب من خیلی جووننم برای مردن




If you’re gonna quit me




میخوای ترکم کنی




‘Cause I’m a gypsy




چون یه کولیم


(‘Cause I’m a gypsy)


چون من یه کولیم



I said hey you You’re no fool




گفتم هی تو، تو که احمق نیستی




If you say ‘NO’




اگه بگب نه




Ain’t it just the way life goes?




زندگی باز به راه خودش ادامه میده




People fear what they don’t know




مردم از چیزایی که نمیدونن می ترسن




Come along for the ride (Oh yeah)




بیا یه دور با هم بزنیم




Come along for the ride (ooohhh)




بیا یه دور با هم بزنیم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:19
Boy I think about it every night, and day
عزیزم من شب و روز به تو فکر میکنم
I’m addicted, want to jump inside your love
من به عشق تو معتاد شدم و میخوام بپرم بغلت
I wouldn’t want to have it any other way
نمیخوام جور دیگه ای اینکارو بکنم
I’m addicted, and I just can’t get enough
( به عشقت ) معتاد شدم و نمیتونم سیر بشم
I just can’t get enough
نمیتونم سیر بشم
Honey got her se**y on steamin
اون جذابترینه
She give the hotness a new meanin
به جذابیت معنی دیگه ای داده
Perfection, mami you gleamin
بی عیب و نقص , عزیزم تو میدرخشی
Inception, you got a brother dreamin, dreamin
Damn baby I’m fiendin
لعنتی دارم تبدیل به شیطان میشم
I’m tryin to holla at you I’m screamin
دارم سعی میکنم تشویقت کنم وقتی فریاد میزنی
Let me love you down this evenin
بزار امشب باهات عشق بازی کنم
Lovie lovie yeah you know you are my demon
عشق , تو میدونی که شیطانمی
Girl work it for a team an’
عزیزم بیا یه تیم بشیم
I could be the King, you could be the Queen an’
من میتونم پادشاه بشم و تو ملکه
My mind’s dirty and it don’t need cleanin
ذهن من کثیف اما لازم به تمیز کردنش نیست
I love you long time so you know the meanin
من خیلی وقته عاشقتم پس خودت میدونی
Oh baby I can’t come down, so please come help me out
عزیزم نمیتونم خودم فرود بیام لطفا کمکم کن
You got me feelin high and I can’t step off the cloud
تو باعث میشی احساس کنم تو آسمونم و نمیتونم ابرهارو ول کنم
And I just can’t get enough
نمیتونم سیر بشم
Honey got me runnin like I’m Flo Jo
عزیزم تو باعث میشی من مثه فلو جو ( سریع ترین دونده در جهان ) بدوئم
Signed her name on my heart with an XO
با یه XO رو قلبم و امضا کردی
Love so sweet got me vexed though
عشق خیلی شیرینه گرچه باعث ناراحتیم میشه
I wanna wish it right back like Presto, yes
دلم میخواد خیلی زود برگرده
Meantime I wait for the next time
ضمنا منتظر زمان بعدی هستم
She come around for a toast to the best time
که بیاد و باهام نوشیدنی بخوره
We LOL back and forth on the text line
ما خندیدیم و خط بعدیو نوشتیم
She got me fishin for her love, I confess I’m..
اون من و عاشق خودش کرد
Somethin ’bout her smile and the convo
Got me high and I ain’t comin down yo
باعث شد برم فضا و دیگه برنگردم
My heart’s pumpin out louder than electro
قلبم از آهنگ الکتریک هم تند تر میزنه
She got me feelin like MR. ROBOTO
باعث شد فکر کنم مثه یه رباتم
Oh baby I can’t come down, so please come help me out
عزیزم نمیتونم خودم فرود بیام لطفا کمکم کن
You got me feelin high and I can’t step off the cloud
تو باعث میشی احساس کنم تو آسمونم و نمیتونم ابرهارو ول کنم
And I just can’t get enough
نمیتونم سیر بشم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:25
Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they’re not shinin’
اوه چشم های اون ، چشم های اون کاری میکنه ستاره ها طوری نشون بدند که درخشنده نیستند
Her hair, her hair falls perfectly without her tryin’
مو های اون ، موهای اون خیلی زیبا و کامل ست بدون اینکه دستشون بزنه
She’s so beautiful
اون واقعا زیبا هست
And I tell her everyday
و این رو هر روز بهش میگم
Yeah, I know, I know when I compliment her, she won’t believe me
اره ، میدونم ، میدونم وقتی اونو کامل میکنم ، اون دیگه منو باور نداره
And it’s so, it’s so sad to think that she don’t see what I see
و این خیلی ، این خیلی ناراحت کنندس تا فکر کنی اون چیزی که تو میبینی رو نمیبینه
But every time she asks me do I look okay?
ولی هر بار ازم میپرسه که خوب به نظر میرسم ؟
I say
من میگم
When I see your face
وقتی که صورتت رو دیدم
There’s not a thing that I would change
هیج فکر نموند که بخوام تغییرش بدم
‘Cause you’re amazing
چون تو دیوونه کننده هستی
Just the way you are
همینطوری که هستی
And when you smile
و وقتی که تو میخندی
The whole world stops and stares for awhile
تموم جهان ایست میکنه برای یه زمانی
‘Cause girl, you’re amazing
چون عزیزم ، تو واقعا خوشگلی
Just the way you are
همین شکلی که هستی خوشگلی
Her lips, her lips, I could kiss them all day if she’d let me
لب های اون ، اگه اجازه میداد من همه ی طول روز لب هاش رو میبوسیدم
Her laugh her laugh, she hates but I think it’s so se**y
خنده های اون ، اون نفرتی هستی و اما وقتی میخنده خیلی جذاب میشه
She’s so beautiful
اون واقعا زیبا هست
And I tell her everyday
و این رو هر روز بهش میگم
Oh, you know, you know, you know I’d never ask you to change
اوه ، میدونی ! میدونی که هیچوقت ازت نخواستم چیزیت رو تعییر بدی
If perfect’s what you’re searching for, then just stay the same
اگه کامل بودن چیزی هست که دنبالش هستی ، فقط کافی هستی همینطوری بمونی
So don’t even bother asking if you look okay
پس حتی خودت رو زحمت نده که از کسی چیزی بپرسی
You know I’ll say
میدونی که میگم
When I see your face
وقتی که صورتت رو دیدم
There’s not a thing that I would change
هیج فکر نموند که بخوام تغییرش بدم
‘Cause you’re amazing
چون تو دیوونه کننده هستی
Just the way you are
همینطوری که هستی
And when you smile
و وقتی که تو میخندی
The whole world stops and stares for awhile
تموم جهان ایست میکنه برای یه زمانی
‘Cause girl, you’re amazing
چون عزیزم ، تو واقعا خوشگلی
Just the way you are
همین شکلی که هستی خوشگلی
The way you are
همین شکلی که هستی خوشگلی
Girl, you’re amazing
عزیزم تو فوق العاده هستی
Just the way you are
همینطوری که هستی
When I see your face
وقتی که صورتت رو دیدم
There’s not a thing that I would change
هیج فکر نموند که بخوام تغییرش بدم
‘Cause you’re amazing
چون تو دیوونه کننده هستی
Just the way you are
همینطوری که هستی
And when you smile
و وقتی که تو میخندی
The whole world stops and stares for awhile
تموم جهان ایست میکنه برای یه زمانی
‘Cause girl, you’re amazing
چون عزیزم ، تو واقعا خوشگلی
Just the way you are
همین شکلی که هستی خوشگلی

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:27
Ohhhhh….
اوووووه
Once upon a time, we burn bright
یه بار توی زمان ، ما میدرخشیم
That all we ever seem to do is fight
که هر کاری میکردیم این به نظر دعوا بیاد
On and on…
اره اره
Once upon a time on the same side.
روزی روزگاری توی یه مکان اشنا
Once upon a time on the same side, at the same Day
روزی روزگاری توی یه مکان اشنا و یه روز تکراری
And why’d you have to go have to go and throw it all on my fame
و چرا من بیاد برم و برم همش رو تقصیر شهرتم بذارم
I could’ve been a Princess, You’d be a King
من میتونم یه شاهزاده باشم ، و تو فرمانروای من
Could’ve had a castle, and wore a ring
میتونستم یه قلعه داشتم باشم و یه حلقه توی دستم
But noooooo, you let me gooooooo!
اما نــــــ ، تو منو رها کردی برم
I could’ve been a Princess, You’d be a King
من میتونم یه شاهزاده باشم ، و تو فرمانروای من
Could’ve had a castle, and wore a ring
میتونستم یه قلعه داشتم باشم و یه حلقه توی دستم
But noooooo, you let me gooooooo!
اما نــــــ ، تو منو رها کردی برم
And stole my star
و ستاره ی منو دزدیدی
La, la, la, la, la, la, la, la
You stole my star la, la la la la laaaaaa
تو ستاره ی من رو دزدیدی
Oooooooh-oh oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh
[Outro]
Cause you really hurt me
چون تو واقعا منو ازار میدادی
No you really hurt me
نه تو واقعا منو اذیت میکردی
Cause you really hurt me
چون تو واقعا منو ازار میدادی
No you really hurt me
نه تو واقعا منو اذیت میکردی
Cause you really hurt me
چون تو واقعا منو ازار میدادی
No you really hurt me
نه تو واقعا منو اذیت میکردی
Cause you really hurt me
چون تو واقعا منو ازار میدادی
No you really hurt me
نه تو واقعا منو اذیت میکردی

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:45
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.

Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.

When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیکی بود
She expected the world,
همه ی دنیا رو برای خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
So she ran away in her sleep.
پس فرار کرد زمانی که خواب بود
Dreamed of para-para-paradise,
رویای پارادایس(بهشت)رو دید
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Every time she closed her eyes.
هر موقع که چشمهایش رو میبست
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.

Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.

When she was just a girl,
وقتی اون فقط یه دختر کوچیک بود
همه ی دنیا رو خودش میخواست
She expected the world,
همه ی دنیا رو خودش میخواست
But it flew away from her reach,
اما دستش به اونی که میخواست نرسید
And bullets catching her tears.
و بغضش مانند این که گلوله ای از ان رد شود میترکد(ترجمه ضرب المثل :گلوله ها اشک هایش میگذرند)
Life goes on,
زندگی جلو میره
It gets so heavy,
گاهی خیلی سخت میشه
The wheel breaks the butterfly.
و بال های پروانه هم زیر این سنگینی میشکنه
Every tear, a waterfall.
هر اشک مانند یک ابشار
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
She closed her eyes.
اون چشم هاشو بست
In the night, the stormy night,
در این شب این شب طوفانی
Away she flied.
به دوردست ها پرواز کرد
I dream of para-para-paradise,
من ارزوی بهشت رو دارم
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

She dreamed of para-para-paradise,
اون خواب بهشت رو میبینه
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

La-la

La-la-la-la-la

La-la-la-la-la

La-la-la-la.

So lying underneath the stormy skies.
و در حالی که زیر اون اسمون طوفانی خوابیده بود
She said oh-oh-oh-oh-oh-oh.
اون گفت اووووووووه
I know the sun’s set to rise.
من میدونم بعد هر غروبی طلوعی است
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.

Oh, oh. Oo-oo-oo-oo-oo.
اوووووووووووه
This could be para-para-paradise,
این میتونه بهشت باشه
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Para-para-paradise,
پارا پارا پارادایس
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh…

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:50
————————————————
Everything’s cool, yeah
همه چی خیلی خوبه ، اره
It’s all gonna be okay, yeah
داره همه چی درست میشه ، اره
And I know,
من میدونم
Maybe I’ll even laugh about it someday
حتی ممکنه یه روز من بهش بخندم
But not today, no
اما امروز نه ، اصلا
Cause I don’t feel so good
چون من احساس خوبی نمیکنم
I’m tangled up inside
من کاملا گیج شدم
My heart is on my sleeve
قلبم تو دستمه
Tomorrow is a mystery to me
فردا واسم یه راز شده
And it might be wonderful
ممکنه شگفت اور باشه
It might be magical
شاید هم جادویی
It might be everything I’ve waited for,
شاید همون چیزی باشه که من منتظرشم
A miracle
یه معجزه
Oh, but even if I fall in love again
اما حتی اگر دوباره عاشق بشم
With someone new
با یه ادم جدیدی
It could never be the way I loved you
هیچ وقت نمیتونم اونطوری که عاشق تو بودم عاشقش باشم
Letting you go is
اجازه میدم بری
Making me feel so cold, yeah
کاملا بی احساسم
And I’ve been trying to make
من سعی خودمو میکنم تا
Believe it doesn’t hurt
باور کنم چیزی نشده
But that makes it worse, yeah
اما این کار رو بدتر میکنه
See, I’m a wreck inside
یه شکستی درون خودم میبینم
My tongue is tied and my
دیگه حرفی نمیتونم بزنم
Whole body feels so weak
بدنم توان حرکت نداره
The future may be all I really need
اینده چیزیه که احتیاج دارم
And it might be wonderful, yeah
و شگفت انگیز خواهد بود
It might be magical, uh oh
میتونه جادویی باشه
It might be everything I’ve waited for,
همون چیزی که مدتهاست منتظرشم
A miracle
یه معجزه
Oh, but even if I fall in love again
البته اگر یه روز دوباره عاشق بشم
With someone new
با یه شخص جدیدی
It could never be the way I loved you
نمیتونم مثل تو عاشقش باشم
Like a first love,
مثل عشق اول
The one and only true love
تنها عشق واقعی دنیا
Wasn’t it written all over my face, yeah
با تمام وجود اینو فریاد میزنم
I loved you like you loved me (Oh)
من عاشقتم مثل تویی که عاشق منی
Like something pure and holy
مثل یه چیز مقدس
Like something that can never be replaced
مثل چیزی که قابل جایگزینی نیست
And it was wonderful,
و شگفت اور بود
It was magical,
و خیلی جادویی
It was everything I’ve waited for,
همون چیزی که منتظرش بودم
A miracle
یه معجزه
And if I should ever fall in love again
من شاید دوباره عاشق شدم
With someone new
با شخصی جدید
Oh, It could never be the way
هیچ وقت نمیتونم اونطوری
No, It will never be the way
هیچ وقت مثل اون موقع باشم که
I loved you
عاشق تو بودم

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:52
My new boy used to be a model
دوست پسر من برای خودش یه مانکنی هست
He looks way better than you
اون نگاهاش خیلی جذاب تر از تو هست
He looks way better than you
اون نگاهاش خیلی جذاب تر از تو هست
My new boy, gets it how to get me
این پسر جدید میدونه چطوری منو به دست بیاره
His love is deeper, you know
عشق اون خیلی عمیقه تو میدونی
He’s a real keeper, you know
اون واقعا ادم و واسه خودش نگه میداره
Bang, bang, bang I’m breaking in
بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو
Stealing all my love back, giving it to him
همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون
Bang, bang, bang, this time I win
بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم
I thought your love was all that,
فک میکنم ک همه عشقت همون بود
Til I let him in
تا وقتی بذارم اونم بیاد
You’re gonna be the one (x4)
تو میتونی بهترین بشی برام
That’s hoping
به این میگن امید
You’re gonna be the one (x2)
تو قراره بهترین بشی
When I’m done having fun
وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار
You’re gonna be the one
تو قراره برترین بشی
That’s broken
اون از بین میره
My new boy knows the way I want it
دوست پسر جدیدم میدونه که من چی ها میخوام
He’s got more swagger than you
اون خیلی بیشتر از تو برای خودش ارزش قائل میشه
He’s got more swagger than you do
اون بیشتر از تو خود ستایی میکنه
My new boy really likes to flaunt this
دوست پسر جدیدم واقعا یه تیکه هست برا خودش
He’s not hiding me you know
اون منو مخفی نمیکنه میدونی ..
He’s showing me off you know
اون منو همه جا نشون میده و تو میدونی
Bang, bang, bang I’m breaking in
بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو
Stealing all my love back, giving it to him
همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون
Bang, bang, bang, this time I win
بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم
I thought your love was all that,
فک میکنم ک همه عشقت همون بود
Til I let him in
تا وقتی بذارم اونم بیاد
You’re gonna be the one (x4)
تو میتونی بهترین بشی برام
That’s hoping
به این میگن امید
You’re gonna be the one (x2)
تو قراره بهترین بشی
When I’m done having fun
وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار
You’re gonna be the one
تو قراره برترین بشی
That’s broken
اون از بین میره
I hope you slip and fall and trip
امیدوارم هنوز پات بلغزه و زمین بخوری و زمین گیر بشی
All over my heart and just lay there alone
دور تا دور عشقم و اونجا تنها بمونی
Yeah, you got what you wanted
اره ، تو هر چی که بخوای بدست میاری
On your hands and knees,
روی دست هات و زانو هست
Grasping for air, grasping for me
به اسمون فکر میکنی و به من فکر میکنی
Baby don’t hold your breath
عزیزم نفس رو حبس نکن
I’ve moved on to the next
من میام پیشت تو قدم بعدی
Bang, bang, bang I’m breaking in
بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو
Stealing all my love back, giving it to him
همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون
Bang, bang, bang, this time I win
بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم
I thought your love was all that,
فک میکنم ک همه عشقت همون بود
Til I let him in
تا وقتی بذارم اونم بیاد
You’re gonna be the one (x4)
تو میتونی بهترین بشی برام
That’s hoping
به این میگن امید
You’re gonna be the one (x2)
تو قراره بهترین بشی
When I’m done having fun
وقتی که دیگه من سرگرمی رو بذارم کنار
You’re gonna be the one
تو قراره برترین بشی
That’s broken
اون از بین میره
Bang, bang, bang I’m breaking in
بنگ بنگ بنگ من دارم میام تو
Stealing all my love back, giving it to him
همه ی عشقم رو برمیدارم و میدم به اون
Bang, bang, bang, this time I win
بنگ بنگ بنگ اینبار من بردم
I thought your love was all that,
فک میکنم ک همه عشقت همون بود
Til I let him in
تا وقتی بذارم اونم بیاد

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:54
Been a long day
حدودا یه روزی شده ..
Waiting for the night to come
منتظر اینم که شب برسه
I check my iPhone
ساعت رو از رو گوشی نگاه میکنم
Let me see what’s going on, going on, going on
ببینم چه خبره ، چی شده چه خبره
Help me DJ (DJ DJ)
دی جی کمکم کن ، دی جی
Play my favorite song
اهنگ مورد علاقمو رو بذار
Make the speakers shake, speakers shake
صدارو اونقد زیاد کن تا اسپیکر ها بلرزند
Now everybody want to sing along, sing along
حالا دیگه همه ادم ها میخوان کل شب رو اواز بخونند
When the night is here
وقتی که شب میشه
The only thing on my mind
تنها چیزی که به ذهنم میرسه
Is having a good time
اینه که وقت خوبی رو داشته باشیم
When the moon appears
وثتی که ماه میاد تو دید
You can always hear us say
تو میتونی صدای حرف هامونو بشنوی
The party doesn’t start till the sun goes down
این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه
That’s when everything starts moving
این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه
Everybody out when the sun goes down, ah ah ah
همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه
The music isn’t on till it’s way too loud
این اهنگ پخش میشه تا وقتی که هممون کر شیم
That’s when everyone starts dancing
این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم
Everybody shout when the sun goes down
همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد
When the sun goes down (x3)
وقتی که خورشید داره غروب میکنه
Oh oh oh Yeah
Rushing my hands up
دستام رو بالا میگیرم
I’m feeling good now
حالا حس خوبی دارم
On the dance floor
روی زمین رقص هستم
We can turn it inside out, inside out
ما میتونیم بیاریمش بیرون ، بیاریمش اینجا
When the night is here
وقتی که شب میشه
The only thing on my mind
تنها چیزی که به دهنم میرسه
Is having a good time With my friends
اینه که با دوستام خوش بگذرونم
That’s real You can always hear us say
این واقعی هست تو میتونی همیشه صدای حرف هامونو بشنوی
The party doesn’t start till the sun goes down
این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه
That’s when everything starts moving
این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه
Everybody out when the sun goes down, ah ah ah
همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه
The music isn’t on till it’s way too loud
این اهنگ پخش میشه تا وقتی که هممون کر شیم
That’s when everyone starts dancing
این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم
Everybody shout when the sun goes down
همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد
When the sun goes down (x3)
وقتی که خورشید غروب کرد
Oh oh oh Yeah
Down down down
پایین پایین پایین
The sun is going
خورشید داره میده
Down down down
پایین پایین پایین
When the moon appears
وقتی که ماه خودشو نشو میده
You can always hear us say
تو میتونی همیشه حرف های مارو بشنوی
When the stars come out
وقتی که ستاره ها میان بیرون
You can always hear us say
تو میتونی همیشه حرف های مارو بشنوی
Oh oh oh Yeah
The party doesn’t start till the sun goes down
این جشن تا وقتی که هوا تاریک نشه شروع نمیشه
That’s when everything starts moving
این موقعی هست که همه چیز شروع به حرکت کردن میکنه
Everybody out when the sun goes down, ah ah ah
همه از خونشون میزنن بیرون و میان پارتی وقتی هوا تاریک شه
The music isn’t on till it’s way too loud
این اهنگ پخش میشه تا وقتی که هممون کر شیم
That’s when everyone starts dancing
این وقتی که هممون شروع به رقصیدن میکنیم
Everybody shout when the sun goes down
همه فریاد میکشن و شادی میکنند وقتی هوا تاریک شد
When the sun goes down (x6)
وقتی که خورشید غروب کرد

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 16:59
Now you said, leave your keys on the counter
حالا بهم میگی کلیدهارو بزارم رو میز
And you said, call me back at eight
و ساعت 8 بهت زنگ بزنم
I don’t care , that you left me there for hours
برام مهم نیست که ساعتها من و اونجا کاشتی
But you said, we had what it takes
اما تو گفتی که ما چیزی داریم که ارزش ادامه دادن و داره
Why’s it feel like you’re there
چرا حس میکنم تو اینجایی
When you’re already gone
با اینکه رفتی
Why’s it feel like you care
چرا فکر میکنم برات مهمه
When I know that you don’t
با اینکه میدونم که نست
Everybody needs a chance at love
همه تو عشق به یه فرصت احتیاج دارن
That’s all we need
این تمامه چیزیه که ما نیاز داریم
If you wanna have a chance at us
اگه میخوای که یه فرصت دیگه برای باهم بودن داشته باشیم
Then try with me
بعدش بامن تلاش کن
Too proud for love, he tells me
اون بهم گفت که به عشقمون افتخار میکنه
Too hard to give it one more shot
خیلی سخته که یه فرصت دیگه بهش (به عشقمون) بدیم
Don’t drawl me in, he wants me
اون ازم میخواد بهش فشار نیارم
But now it’s too late to give up
اما الآن خیلی برای بیخیال شدن دیر شده
So don’t say, you leave your keys on the counter
پس نگو که کلیدهام و بزارم رو میز و
And don’t say, call me back at eight
ساعت 8 بهت زنگ بزنم
Why’s it feel like you’re there
چرا حس میکنم تو اینجایی
When you’re already gone
با اینکه رفتی
Why’s it feel like you care
چرا فکر میکنم برات مهمه
When I know that you don’t
با اینکه میدونم که نست
Everybody needs a chance at love
همه تو عشق به یه فرصت احتیاج دارن
That’s all we need
این تمامه چیزیه که ما نیاز داریم
If you wanna have a chance at us
اگه میخوای که یه فرصت دیگه برای باهم بودن داشته باشیم
Then try with me
بعدش بامن تلاش کن
Don’t say a word
هیچی نگو
If you know that it hurts
اگه میدونی بهم صدمه میزنه
You know that it hurts
میدونی بهم صدمه میزنه
You know that it hurts
میدونی بهم صدمه میزنه
Don’t say a word
هیچی نگو
If you know that it hurts
اگه میدونی بهم صدمه میزنه
You know that it hurts
میدونی بهم صدمه میزنه
You know that it hurts
میدونی بهم صدمه میزنه
Why’s it feel like you’re there
چرا حس میکنم تو اینجایی
When you’re already gone
با اینکه رفتی
Why’s it feel like you care
چرا فکر میکنم برات مهمه
When I know that you don’t
با اینکه میدونم که نست
Everybody needs a chance at love
همه تو عشق به یه فرصت احتیاج دارن
That’s all we need
این تمامه چیزیه که ما نیاز داریم
If you wanna have a chance at us
اگه میخوای که یه فرصت دیگه برای باهم بودن داشته باشیم
Then try with me
بعدش بامن تلاش کن

kurda smahlt:<
1391,11,05, ساعت : 17:08
adele

I let it fall, my heart

گذاشتم قلبم سقوط کنه

And as it fell, you rose to claim it

و در حالی که داشت سقوط میکرد تو بلند شدی تا فتحش کنی

It was dark and I was over

همه جا تاریک بود و من به اخر خط رسیده بودم

Until you kissed my lips and you saved me

تا اینکه تو منو بوسیدی و نجاتم دادی

My hands, they’re strong

دستهای من قوی ان

But my knees were far too weak

اما زانوانم اونقدر قوی نبودن

To stand in your arms

تا بتونم توی اغوشت محکم باشم

Without falling to your feet

و به پات نیفتم

But there’s a side to you that I never knew, never knew

اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…هیچوقت نمیدونستم

All the things you’d say, they were never true, never true

هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…هیچوقت راست نبود

And the games you play, you would always win, always win

و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده ای… همیشه برنده ای

But I set fire to the rain

اما من باران رو به آتش کشیدم

Watched it pour as I touched your face

و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم

Let it burn while I cry

بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکنم

‘Cause I heard it screaming out your name, your name

چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو

When laying with you

وقتی با تو ام

I could stay there, close my eyes

میتونستم اونجا بمونم و چشمامو ببندم

Feel you here, forever

و برای همیشه تو رو کنار خودم احساس کنم

You and me together, nothing is better

من و تو با هم هستیم و هیچ چیز بهتر از این نیست

‘Cause there’s a side to you that I never knew, never knew

اما یه چیزی رو در مورد تو هیچوقت نمیدونستم…هیچوقت نمیدونستم

All the things you’d say, they were never true, never true

هر چیزی که گفتی هیچوقت راست نبود…هیچوقت راست نبود

And the games you’d play, you would always win, always win

و با این بازی هایی که در میاری تو همیشه برنده ای… همیشه برنده ای

But I set fire to the rain

اما من باران رو به آتش کشیدم

Watched it pour as I touched your face

و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم

Let it burn while I cried

بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم

‘Cause I heard it screaming out your name, your name

چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو

I set fire to the rain

من باران رو به آتش کشیدم

And I threw us into the flames

و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم

Where I felt somethin’ die, ’cause I knew that

اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم

That was the last time, the last time

چون میدونستم این آخرین بار بود…آخرین بار

Sometimes I wake up by the door

بعضی موقع ها وقتی بیدار میشم و می فهمم پیش در خوابم برده

Now that you’ve gone, must be waiting for you

حالا که رفتی باید منتظرت باشم

Even now when it’s already over

حتی حالا که این عشق تموم شده

I can’t help myself from looking for you

نمی تونم دنبالت نگردم

I set fire to the rain

من باران رو به آتش کشیدم

Watched it pour as I touched your face

و بارشش رو درحالی که صورتت رو نوازش میکردم میدیدم

Let it burn while I cried

بذار باران مشتعل بشه در حالی که من گریه میکردم

‘Cause I heard it screaming out your name, your name

چون من شنیدم!باران داشت اسم تو رو فریاد میزد…اسم تو

I set fire to the rain

من باران رو به آتش کشیدم

And I threw us into the flames

و خودم و تو رو به قلب شعله ها پرت کردم

Where I felt somethin’ die

اونجا بود که مردن یه چیزی رو حس کردم

‘Cause I knew that that was the last time, the last time, oh

چون میدونستم این آخرین بار بود…آخرین بار

Oh, no

Let it burn, oh

بذار مشتعل شه

Let it burn

بذار مشتعل شه

Let it burn

بذار مشتعل شه

Shabah eshg
1391,11,05, ساعت : 17:11
I will not make the same mistakes that you did
من دیگه اشتباه تورو تکرار نمی کنم
I will not let myself cause my heart so much misery
نمی ذارم با دستای خودم قلبم رو بدبخت کنم
I will not break the way you did
من مثل تو نمیزنم همه پلای پشت سرم رو خراب کنم
You fell so hard
تو بدجور شکست خوردی
I learned the hard way, to never let it get that far
این برام تجربه شد، که اینقدر چیزی رو گشش ندم
Because of you I never stray too far from the sidewalk
به خاطر تو، دیگه گم راه نمیشم
Because of you I learned to play on the safe side
بخاطر تو، یادگرفتم که خودم رو به آب و آتیش نزنم
So I don’t get hurt
پس دیگه زربه نمی بینم
Because of you I find it hard to trust
بخاطر تو، فهمیدم که اطمینان کردن سخته
Not only me, but everyone around me
نه فقط خودم، بلکه همه دور و بریام
Because of you I am afraid
به خاطر تو من می ترسم
I lose my way
راهم رو گم کردم
And it’s not too long before you point it out
و زمان طولانی نیست که تو باعثش شدی
I cannot cry
نمیتونم گریه کنم
Because I know that’s weakness in your eyes
چون میدونم که این در برابر تو ضعف به حساب میاد
I’m forced to fake a smile, a laugh
مجبورم که به دروغ لبخند بزنم، بخندم
Every day of my life
هر روز زندگیم
My heart can’t possibly break
قلبم دیگه به همین راهتیا نمیشکنه
When it wasn’t even whole to start with
وقتی حتی این تمام چیزی نبود که شروع شد
Because of you I never stray too far from the sidewalk
بهخاطر تو، دیگه گم راه نمیشم
Because of you I learned to play on the safe side
بخاطر تو، یادگرفتم که خودم رو به آب و آتیش نزنم
So I don’t get hurt
پس دیگه زربه نمی بینم
Because of you I find it hard to trust
بخاطر تو، فهمیدم که اطمینان کردن سخته
Not only me, but everyone around me
نه فقط خودم، بلکه همه دور و بریام
Because of you I am afraid
به خاطر تو من می ترسم
I watched you die
مردنت رو می دیدم
I heard you cry Every night in your sleep
هر شب قبل از خواب صدای حق حق گریت رو می شنیدم
I was so young
من بچه بودم
You should have known better than to lean on me
بهتر بود می دونستی که به من اتکا کنی
You never thought of anyone else
تو به هیچ کس دیگه ای فکر نمی کردی
You just saw your pain
تو درد و رنجت رو از خودت جدا کردی
And now I cry In the middle of the night
و حالا در نیمه های شب دارم برای همون چیزای لعنتی که تو
Over the same damn thing
گریه می کردی گریه می کنم
Because of you I never stray too far from the sidewalk
بهخاطر تو، دیگه گم راه نمیشم
Because of you I learned to play on the safe side
بخاطر تو، یادگرفتم که خودم رو به آب و آتیش نزنم
So I don’t get hurt
پس دیگه زربه نمی بینم
Because of you I tried my hardest just to forget everything
بخاطر تو، تمام سعیم رو کردم که همه چیز رو فراموش کنم
Because of you I don’t know how to let anyone else in
بخاطر تو، نمیدونم چطور میتونم کس دیگه ای رو به قلبم راه بدم!
Because of you I’m ashamed of my life because it’s empty
به خاطر تو من از زندگیم پشیمونم، چون پوچه
Because of you I am afraid
بخاطر تو من می ترسم
Because of you
بخاطر تو