PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : متن و ترجمه ی آهنگ های خارجی



صفحه ها : 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166

rana-021
1389,06,25, ساعت : 06:50
http://www.swotti.com/tmp/swotti/cacheZXZHBMVZY2VUY2U=RW50ZXJ0YWLUBWVUDC1NDXNPY0JHB MRZ/imgevanescence3.jpg









سلام بچه های گل 98 :-2-32-:

تو این تاپیک فقط متن و ترجمه ی آهنگ هایEvanescence رو میزاریم!:-2-38-:http://www.iranpardis.com/images/smilies/smilies2/rockf.gif
خواهشا اگر کسی میتونه به من کمک کنه پ.خ بده تا هماهنگ کنیم !:-2-15-:
خواهشا پست تشکر و ممنون و متشکرم و از این چیزا نزارید که همه پشت سر هم باشه!هر کسی پست اضافه بده با همین وردنه میزنم تو چوشم سمت راستش ها!>>وردنه>>:-2-33-:حالا خود دانید!:-2-42-:

http://www.evanescence.com/gallery/images/photo4.jpg

بیوگرافی کوتاه!
اونسنس ( Evanescence) یک گروه موسیقی hard rock است که در سال ۱۹۹۵ توسط آمی لی خواننده و پیانیست، و بن مودی گیتاریست در آرکانزاس تشکیل شد.
گروه اونسنس در سال ۲۰۰۴ برندهٔ دو جایزه گرمی (Grammy) شد؛ جایزهٔ بهترین هنرمند جدید به گروه تعلق گرفت و جایزهٔ بهترین اجرای راک سنگین به قطعهٔ Bring Me To Life از آثار گروه داده شد.
امی هارتز لی، متولد شده با نام امی لین لی و مشهور به امی لی، ( Amy Lee) ‏(متولد13 دسامبر 1981 در شهر ریورساید ایالت کالیفرنیا)،خواننده و آهنگساز آمریکایی بوده و از کودکی نواختن پیانو را آموزش دیده است. او یکی از بنیانگزاران و خواننده اصلی گروه راک برنده جایزه گرمی، اونسنس، است.
آلبوم های گروه او Fallen , The Open Door میباشد او بی شک یکی از بهترینها در موسیقی راک است ویدیو کلیپ های او غالبا برای الغای مفهومی خاص است روز 8 مارس روز اوانسنس به رسمیت شناخته شده است
اعضا
اعضای فعلی:mrgreen:


امی لی - خواننده اصلی، پیانو، کیبورد
تری بالسامو - گیتار(16 نوامبر 2003 - تاکنون)
تیم مک کورد - گیتار بیس (10 اوت 2006 - تاکنون)
راکی گری - درامر (2002 - تا کنون)

اعضای پیشین:-2-43-:


ویل بوید - گیتار بیس (ژوئن 2003 - 14 ژوئیه 2006)
دیوید هاجز - کیبورد، پیانو، صداهای پسزمینه (1999 - 19 دسامبر 2002)
ویل هانت - درام (عضو مهمان؛ 17 مه 2007 - 9 دسامبر 2007)
جان له کامجامپت - گیتار، خواننده دوم در بعضی اجراهای زنده "Bring Me To Life"؟ - (2002 - 4 مه 2007)
تروی مک لاوهورن - گیتار (عضو مهمان؛ 17 مه 2007 - 9 دسامبر 2007)
بن مودی - گیتار اصلی (مؤسس، 1998 - 22 اکتبر 2003)


آلبوم های EvaneScence
Fallen (http://www.mp3real.ru/mp3/evanescence/fallen/) - 2003
Anywhere But Home (http://www.mp3real.ru/mp3/evanescence/anywhere_but_home/) - 2004
The Open Door (http://www.mp3real.ru/mp3/evanescence/the_open_door/) - 2006

rana-021
1389,06,25, ساعت : 07:04
http://www.s2.img4u.net/images/3dtl53e7h6k0t71furv.jpg




Bring Me To Life


Evanescence
How can you see into my eyes like open doors?
Leading you down into my core where I've become so numb,
Without a soul (without)
My spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back....home
چطور میتونی چشمهای من رو کند و کاو کنی
مثل درهایی باز که تو رو به اعماق وجودم می بره
جایی که خیلی بی حس و کرخت ام
بدون روح
روحم یه جای سرد خوابیده
تا وقتی که تو اونجا پیداش کنی و برش گردونی ...خونه
Wake me up
Wake me up inside
I Can't Wake up
Wake me up inside
Save me
Call my name and save me from the dark
Wake me up
Bid my blood to run
I can't wake up
Before I come undone
Save me
Save me from the nothing I've become
بیدارم کن
درونم رو بیدار کن
نمیتونم بیدار شم
درون من رو بیدار کن
نجاتم بده
اسمم رو صدا بزن و از تاریکی نجاتم بده
بیدارم کن
خون من رو به گردش در آر
نمیتونم بیدار شم
قبل از اینکه از دست برم
نجاتم بده
من رو از این پوچی که دچارش شدم نجات بده
Now that I know what I'm without
You can't just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life
الان که میدونم هیچی نیستم(؟)
نمیتونی ترکم کنی
به من نفس بده و به من حقیقت ببخش
من روبه زندگی برگردون
Wake me up
Wake me up inside
I Can't Wake up
Wake me up inside
Save me
Call my name and save me from the dark
Wake me up
Bid my blood to run
I can't wake up
Before I come undone
Save me
Save me from the nothing I've become
بیدارم کن
درونم رو بیدار کن
نمیتونم بیدار شم
درون من رو بیدار کن
نجاتم بده
صدام بزن و از تاریکی نجاتم بده
بیدارم کن
خون من رو به گردش در آر
نمیتونم بیدار شم
قبل از اینکه از دست برم
نجاتم بده
من رو از این پوچی که دچارش شدم نجات بده
Bring me to life
I've been living a lie, there's nothing inside
Bring me to life
Frozen inside without your touch,
Without your love,darling
Only you are the life, among the dead
من رو به زندگی برگردون
دارم توی یه دروغ زندگی میکنم هیچ چیزی درونم وجود نداره
به زندگی برم گردون
افسرده و سرد بدون نوازش های تو
و بدون عشق تو عزیزم
فقط تو میون این مرده ها زندگی بخشی (زندگی هستی )
All this time I can't believe I couldn't see
Kept in the dark but you were there in front of me

I've been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
تمام این مدت باورم نمی شه که نمیتونستم ببینم
توی تاریکی بودم اما تو درست روبه روی من بودی
به نظر می رسه هزراان سال تو خواب بودم
باید چشمهای من رو به روی همه چیز باز کنی
Without a thought, without a voice, without a soul
Don't let me die here
There must be something more!
Bring me to life
بدون فکر بدون هیچ صدایی بدون روح
نذار این جا بمیرم
باید یه چیزی این جا باشه
من رو به زندگی برگردون
متن ترانه ی من را به زندگی بازگردان
از
اونسنس

rana-021
1389,07,12, ساعت : 17:13
http://www.20upload.com/files/download/12827337261.jpg


I saw you talking on the phone
من ديدم که داري با تلفن حرف ميزني
I know that you are not alone
من ميدونم که تو تنها نيستي
But you steal my heart away
اما داري قلب منو با خودت ميبري
Yeah you steal my heart away
آره داري قلب منو با خودت ميبري

You`re acting like you`re on your own
طوري رفتار ميکني که انگار فقط با خودت هستي
But I saw you standing with a girl
اما من ديدم که با يک دختر ايستاده بودي
Stop tryn` to steal my heart away,
تمومش کن, سعي نکن قلب منو با خودت ببري
Stop tryn` to steal my heart away,
تمومش کن, سعي نکن قلب منو با خودت ببري

I don`t know where we going
من نميدونم که کجا داريم ميريم
I don`t know who we are
من نميدونم که ما کي هستيم

I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
He said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running thorugh me
همونطور که به سمت من ميومد
Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو احساس ميکنم
She said
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running through me
همونطور که به سمت من ميومد
Heartbeat
ضربان قلب
Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو احساس ميکنم

Maybe it`s the way you move
شايد تو که خودت رو اينجوري حرکت ميدي
You got me dreaming like a fool
تو کاري کردي که مثل احمق ها آرزو کنم
That I can steal your heart away
که ميتونم قلبت رو بدزدم
I can steal your heart away
من ميتونم قلبت رو بدزدم

No matter what it is you think
مهم نيست که تو چي فکر ميکني
I`m not the kind of girl you think
من از اون دخترايي نيستم که تو فکر ميکني
And give my heart away
و قلبم رو با خودت ببري
Stop tryn` to steal my heart away
تمومش کن, سعي نکن قلب منو با خودت ببري

I don`t know where we going
من نميدونم که کجا داريم ميريم
I don`t know who we are
من نميدونم که ما کي هستيم

I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
He said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
He said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running through me
همونطور که به سمت من ميومد
Heartbeat
ضربان قلب
Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو احساس ميکنم
She said
اون گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running through me
همونطور که به سمت من ميومد
Stop stealling my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Stop stealling my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Stop stealling my heart away
قلبم رو با خودت نبر
You`re stealling my heart away
تو داري قلب منو با خودت ميبري

I don`t know where we going
من نميدونم که کجا داريم ميريم
I don`t know who we are
من نميدونم که ما کي هستيم
Feels like we are flowing
احساس ميکنيم که معلق هستيم
High above the stars, the stars, the stars, the stars
به بالاي ستاره ها,ستاره ها ,ستاره ها

I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
He said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
He said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running through me
همونطور که به سمت من ميومد
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said
اون گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
She said to me
اون به من گفت
I can feel your heartbeat
من ميتونم ضربان قلبت رو احساس کنم
Running through me
همونطور که به سمت من ميومد
Heartbeat
ضربان قلب
Feel your heartbeat
ضربان قلبت رو احساس ميکنم

Stop stealing my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Talk to me girl
با من حرف بزن عزيزم
Stop stealing my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Give it to me boy
اونو به من بده
Stop stealing my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Say it to me girl
عزيزم به من بگو

Stop stealing my heart away
قلبم رو با خودت نبر
Your heartbeat
ضربان قلب

rana-021
1389,07,12, ساعت : 17:26
مرسي عزيزم!
ممنون!بابااااااااااااا پست ندین دیگهههه!
خوبه اون سردر تاپیک نوشتم هاااااااااااا! صفحه اول و بخونین بعدا پست بدین.

-MARYAM-
1389,08,14, ساعت : 00:03
عشق رو به من نشون بده - الو سلام...
- الو سلام...
- می بینی چقدر هوا طوفانیه؟
- كه چی؟
- از پنجره بیرون رو نگاه كن...
- كه چی؟
- دیروز خیلی آفتابی بود
- كه چی؟
- چرا همش یه چیز میگی
- من یك پیام گیر تلفن هستم.
این یك تصادف بود
نه به آن شكل، جایی كه حوریها به نظر می رسند
ته حتی توجه وخبری
ناگاه از هم جدا می شویم و فرو می ریزیم
به من بگو چطور تو احساس نداشتی
حساس یا معصوم
آیا هنوز شك داری كه
ایمان داشتن برای ما هر حسی را ایجاد می كنه
به من هر چیزی كه به حساب میاد رو نگو
با عصبانیت توپیدن یا داغان كردن
هنوز كسی در حال باختن است زیرا
راهی برای بازگشت وجود ندارد
خیره شدن به عكس تو
همه چیز حالا در گذشته است
هیچوقت به این اندازه احساس تنهایی نكرده بودم من
ای كاش می توانستی عشق رو به من نشون بدی
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
تا زمانی كه در را باز كنی
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
تا زمانی كه من معلقم و روی زمین نیستم
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
تا زمانی كه عشق در منفذهای وجود من است
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
تا زمانی كه برای چیز بیشتری فریاد می زنم
حركات اتفاقی كه به تفكر زیادی احتیاج نداره
حركات پیش پا افتاده
فرصتها و غافلگیریها
حالت دیگری از هوشیاری
به من هر چیزی كه به حساب میاد رو نگو
با عصبانیت توپیدن یا داغان كردن
هنوز كسی در حال باختن است زیرا
راهی برای بازگشت وجود ندارد
به من بگو چطور تو احساس نداشتی
حساس یا معصوم
آیا هنوز شك داری كه
ایمان داشتن برای ما هر حسی را ایجاد می كنه
تو بازیها می كردی ، من نقش بازی می كردم و فریب می دادم
دخترها و دخترها ، اما تو یكتا هستی
شبیه بازی برداشتن تكه ها
كه بازی میشه با دیوانه های لعنتی
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده
به من بده همه چیزایی رو كه می خوام...
عشق رو به من نشون بده،عشق رو به من نشون بده(تكرار)
.
.
.
مامان ، بابا مرا ببخشید.


Show me love
Allo...
Allo...
Vidish' veter
Nu I chto
Posmotri v okno...
Nu I chto
A vchera bylo solntse...
Nu I chto
Zachem ty vse vremya govorish' odno I tozhe
A ya - avtootvetchik
This was an accident
Not the kind where sirens sound
Never even noticed
We're suddenly crumbling
Tell me how you've never felt
Delicate or innocent
Do you still have doubts that
Us having faith makes any sense
Tell me nothing ever counts
Lashing out or breaking down
Still somebody loses 'cause
There's no way to turn around
Staring at your photograph
Everything now in the past
Never felt so lonely I
Wish that you could show me love
Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til you open the door
Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til I'm up off the floor

Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til it's inside my pores
Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
'Til I'm screaming for more
Random acts of mindlessness
Commonplace occurrences
Chances and surprises
Another state of consciousness
Tell me nothing ever counts
Lashing out or breaking down
Still somebody loses 'cause
There's no way to turn around
Tell me how you've never felt
Delicate or innocent
Do you still have doubts that
Us having faith makes any sense
You play games, I play tricks
Girls and girls, but you're the one
Like a game of pick-up-sticks
Played by Fucking lunatics
Show me love, show me love, show me love
Show me love, show me love
give me all that i want

Show me love, show me love

Mama,Papa forgive me

gypsy
1389,08,23, ساعت : 15:51
we were both young, when i first saw you

I close my eyes and the flashback starts-
I’m standing there, on a balcony in summer air. I see the lights; see the party, the ball gowns.
I see you make your way through the crowd-
You say hello, little did I know…
That you were Romeo, you were throwing pebbles-
And my daddy said “stay away from Juliet”-
And I was crying on the staircase-
begging you, “Please don’t go…”
And I said…
Romeo take me somewhere, we can be alone.
I’ll be waiting; all there’s left to do is run.
You’ll be the prince and I’ll be the princess,
It’s a love story, baby, just say yes.
So I sneak out to the garden to see you.
We keep quiet, because we’re dead if they knew-
So close your eyes… escape this town for a little while.
Oh, Oh.
Cause you were Romeo - I was a scarlet letter,
And my daddy said “stay away from Juliet” -
but you were everything to me-
I was begging you, “Please don’t go”
And I said…
Romeo take me somewhere, we can be alone.
I’ll be waiting; all there’s left to do is run.
You’ll be the prince and I’ll be the princess.
It’s a love story, baby, just say yes-
Romeo save me, they’re trying to tell me how to feel.
This love is difficult, but it’s real.
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess.
It’s a love story, baby, just say yes.
Oh, Oh.
I got tired of waiting.
Wondering if you were ever coming around.
My faith in you was fading-
When I met you on the outskirts of town.
And I said…
Romeo save me, I’ve been feeling so alone.
I keep waiting, for you but you never come.
Is this in my head, I don’t know what to think-
He knelt to the ground and pulled out a ring and said…
Marry me Juliet, you’ll never have to be alone.
I love you, and that’s all I really know.
I talked to your dad — go pick out a white dress
It’s a love story, baby just say… yes.
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh.
’cause we were both young when I first saw you

Y.a.k.h
1389,08,23, ساعت : 15:53
ترجمه ی متن اهنگ بالا :-2-40-:
Taylor Swift :Love story lyrics

we were both young, when i first saw you
هر دو جوان بودیم ، زمانی که من اولین بار تو را دیدم

I close my eyes
چشمامو بستم
And the flashback starts
و فلشبك شروع شد
I'm standing there
من اونجا بودم
On a balcony in summer air
روي بالكن يك آسمون تابستوني
See the lights
چراغها رو ببين
See the party, the ball gowns
پارتي رو ببين،توپي با روپوش
I see you make your way through the crowd
ميبينم تو راهت رو از جمعيت درست ميكني
And say hello, little did I know
و ميگي سلام،عزيز،ميدونم
That you were Romeo, you were throwing pebbles
كه تو رومئو بودي،تو پرت ميكردي سنگريزه ها رو
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت مه از ژوليت دور بمونم
And I was crying on the staircase
و من روي پله ها گريه كردم
Begging you please don't go, and I said
شروع كردي لطفا نرو و من گقتم
Romeo take me somewhere we can be alone
رومئو منو يك جا ببر كه ما بتونيم تنها باشيم
I'll be waiting all there's left to do is run
من منتظر ميمونم كه تو بياي
You'll be the prince and I'll be the princess
تو شاهزاده ميشي و من شاهزاده ميشم
It's a love story baby just say yes
اين قصه عشق ميشه فقط بگو آره
So I sneak out to the garden to see you
من پنهاني ميام تو باغ تا تورو ببينم
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
ما ساكت ميمونيم چون اگه بدونن ما ميميريم
So close your eyes
پس چشاتو ببند
Escape this town for a little while
از اين ده فرار كن براي لحظه اي
'
Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
چون تو رومئو بودي،من نامه اسكارلت بودم
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت مه از ژوليت دور بمونم
But you were everything to me
اما تو همه چيز من بودي
I was begging you please don't go and I said
شروع كردي لطفا نرو و من گقتم
Romeo take me somewhere we can be alone
رومئو منو يك جا ببر كه ما بتونيم تنها باشيم
I'll be waiting all there's left to do is run
من منتظر ميمونم كه تو بياي
You'll be the prince and I'll be the princess
تو شاهزاده ميشي و من شاهزاده ميشم
It's a love story baby just say yes
اين قصه عشق ميشه فقط بگو آره
Romeo save me, they try to tell me how to feel
رومئم منو نگه دار،اونا ميخوان بهم بگن احساس كنم
This love is difficult, but it's real
اين عشق سخته،اما واقعيه
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
نترس! ما اين مشكل رو حل ميكنيم
It's a love story baby just say yes
اين قصه عشق ميشه فقط بگو آره
Oh oh
آه!آه!
I got tired of waiting
من خسته از منتظر بودنم
Wondering if you were ever coming around
شگفت زده ميشم اگه بياي پيشم
My faith in you is fading
دين من در تو محو شده است
When I met you on the outskirts of town, and I said
وقتي بيرون از ده تورو ديدم و تو گفتي
Romeo save me I've been feeling so alone
رومئو منو نگه دار ،من احساس تنهايي ميكنم
I keep waiting for you but you never come
من منتظرت موندم اما تو نيومدي
Is this in my head? I don't know what to think
اين تو ذهن منه؟ من نميدونم به چي فكر ميكنم
He knelt to the ground and pulled out a ring
ناقوس به صدا دراومد
And said, marry me Juliet
و گفت با من ازدواج كن ژوليت
You'll never have to be alone
تو ديگه تنها نميموني
I love you and that's all I really know
من دوست دارم وتو خودت ميموني
I talked to your dad, go pick out a white dress
من با پدرت حرف زدم،برو لباس سفيد بردار
It's a love story baby just say yes
اين قصه عشق ميشه فقط بگو آر
Oh, oh, oh, oh
آه ! آه! آه! آه!
'Cause we were both young when I first saw you
چون ماهردو جوان بوديم وقتي همو ديديم

zeos
1389,08,28, ساعت : 11:14
On a dark desert highway
روي بزرگراه صحرايي تاريكي
Cool wind in my hair
با نسيم خنكي لابه لاي موهايم
Warm smell of colitis
و احساس مزه گرمي در گلويم (!)
Rising up through the air
به سمت آسمان ميرفتم
Up ahead in the distance
در اون بالا در دوردستها
I saw a shimmering light
نوري چشمك زن را ديدم
My head grew heavy, and my sight grew dim
سرم سنگين شد و جلوي چشمهايم تار شد
I had to stop for the night
بايد شب را بخوابم
There she stood in the doorway
و اون دختر لاي چهارچوب در ايستاده بود
I heard the mission bell
صداي ناقوس جنگ را شنيدم
And I was thinking to myself
و به خودم فكر ميكردم
This could be Heaven or this could be Hell
و اين ميتوانست بهشتي باشد در اين جهنم سرما
Then she lit up a candle
و سپس او شمعي روشن كرد
And she showed me the way
و راه را به من نشان داد
There were voices down the corridor
صداهايي از سالن پائين ميآمد
I thought I heard them say
فكر كردم آن پائين ميگويند:
Welcome to the Hotel California
به هتل كاليفرنيا خوش آمدي
Such a lovely place
چه محل دوستداشتنياي
Such a lovely place (background)
چه محل دوستداشتنياي (صدا زمينه)
Such a lovely face
چه صورت دوستداشتنياي
Plenty of room at the Hotel California
هتل كاليفرنيا هزاران اتاق دارد
Any time of year
هر زمان در سال
(Any time of year (background
هر زمان در سال (صداي زمينه)
You can find it here
ميتواني اينجا بيابي
You can find it here
ميتواني اينجا بيابي
Her mind is Tiffany twisted
ذهن اون دختر همچون ابريشمي پيچ و تاب دار است
She's got the Mercedes bends
او مرسدس بنز دارد
She's got a lot of pretty, pretty boys
او پسران زيباي بسياري دارد
That she calls friends
كه به آنها ميگويد : دوستان
How they dance in the courtyard
چنانكه آنها در حياط ميرقصند
Sweet summer sweat
تابستان شيرين شيرين
Some dance to remember
كمي برقص تا به ياد بياري
Some dance to forget
كمي برقص تا فراموش كني
So I called up the Captain
بعد من مدير را صدا كردم
Please bring me my wine
لطفا جام مرا پركن
He said
او گفت
We haven't had that spirit here since 1969
ما از سال 1969 به اين طرف موجود زندهاي در اينجا نداشتهايم
And still those voices are calling from far away
و هنوز هم آنها از فاصلهاي دور به گوشم ميرسند
Wake you up in the middle of the night
كه تو را نصفه شب بيدار ميكنند
Just to hear them say
تنها براي شنيدن صدايي كه ميگويد:
Welcome to the Hotel California
Such a lovely Place
Such a lovely Place (background)
Such a lovely face
They're livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
چه پيشآمد نيكي
(What a nice surprise (background
Bring your alibis
بهانههاي خود را حاضر كن

Mirrors on the ceiling
آينههاي روي سقف
Pink champagne on ice
مشروب صورتي روي يخ
And she said
و اون دختر ميگفت
We are all just prisoners here
ما همه اينجا زنداني هستيم
Of our own device
زنداني اختراع خويش
And in the master's chambers
و در تالارهاي اربابان
They gathered for the feast
آنها گردهم ميآيند براي يك سور ديگر
They stab it with their steely knives
خنجرهاي استيلشان را در بدن جانور فرو ميكنند
But they just can't kill the beast
ولي نميتوانند او را بكشند
Last thing I remember
آخرين چيزي كه به ياد ميآورم
I was running for the door
من به طرف در خروج ميدويدم
I had to find the passage back to the place I was before
بايد راهي به جايي كه قبل از اين در آن بودم مييافتم
Relax said the night man
خيلي خونسرد مهماندار شب گفت:
We are programed to receive
ما براي خدمتگذاري برنامهريزي شدهايم
You can check out any time you like
شما هميشه و هروقت كه دلتان بخواهد ميتوانيد بيرون برويد
But you can never leave
ولي هرگز نميتوانيد اينجا را ترك كنيد

Harry Potter
1389,10,30, ساعت : 21:15
اين هم متن يكي از اهنگهاي گروه تاتو.حتما بخونيد خيلي جالبه!


name=Космос
album=Люди Инвалиды
year=2005


روسي

Играй как получится танцуй где захочется
Пока будешь мучиться музыка кончится
Отрежут нам лапки но смотри это как кино
Отрежут нам хвостики вырастут пустяки
И летчики преданно летели в небо но
Сбивало пружинило нло нло
И прятались облака как будто мы выдумка
И нет никого совсем в космосе в космосе
Мы снова встретимся в космосе
Мы скоро встретимся в космосе
Навечно встретимся в космосе
Навечно встретимся в космосе в космосе
Смешается все со всем пусть будет совсем смешно
Мы вряд ли уже как все в космосе в космосе
Подумаешь пустяки оторваны хвостики
Отвинчены лапки но все равно все равно
А в космосе сквозняки коноткие праздники
И холодно и темно все равно все равно
Живи как захочется пока все не кончится
А после отвертимся в космосе встретимся
Мы снова встретимся в космосе
Мы скоро встретимся в космосе
Навечно встретимся в космосе
Навечно встретимся в космосе в космосе

انگليسي

Play how want to
Dance, where you want to
While you're worried about doing so
The music will finish
They've cut off our paws They've cut off our tails
They'll grow back in no time
And the devoted pilots
They flew into the sky
But they fell - spun out of control
UFO UFO
And the clouds hid
It's as if we weren't real
And there's completely no one
In outer space, in outer space
We'll meet in space again
We'll meet in space soon
We'll meet in space forever
We'll meet in space forever, in outer space
Everything will mix with everything
So let it be completely funny
We're hardly like everyone else
In outer space, in outer space
So don't worry, who cares
These torn off tails
Unscrewed paws but
It doesn't matter, it doesn't matter
And in the emptiness of space
Short holidays
And it is cold and dark
It doesn't matter, it doesn't matter
Live how you want to live
Unitl it all comes to an end
And after we've made up what we'd done
We'll meet in space
We'll meet in space again
We'll meet in space soon
We'll meet in space forever
We'll meet in space forever, in outer space


فارسي

بازي كن اون طوري كه ميخواي
برخس اون جايي كه ميخواي
در حالي كه در مورد انجام دادن نگران هستي
موزيك تمام خواهد شد
اونها دستامونو بريدند و اونها دوممون رو بريدند
انها در بي زماني پسرفت ميكنند
و خلبانهاي جان سپار
انها به اسمان پرواز ميكنند
اما انها سقوط ميكنند و خارج از كنترل ميچرخند
ufo ufo
و ابرها پنهان ميشوند
مثل اين مي مونه كه ما واقعي نيستيم
و كاملا هيچ كس وجود نداره
در خارج از جو زمين
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي دوباره
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي به زودي
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي براي هميشه
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي براي هميشه.در فضايي خارج از جو زمين
همه چيز با هم تركيب خواهند شد
پس اجازه بده اون لذت بخش باشه
ما به سختي كسي ديگر را دوست داريم
در فضايي خارج از جو زمين.در فضايي خارج از جو زمين
پس نگران نباش.چه كسي اهميت ميده
اين دم هاي دريده شده
اين دستهاي پيچيده اما
اين اهميت نداره. اين اهميت نداره
در فضاهاي خالي فضا
تعطيلات كوتاه
و اون سرد و تاريكه
اين مهم نيست واين اشكالي نداره
زندگي كن اون طور كه ميخواي زندگي كني
تا اين كه اونها همشون تموم بشن
و سپس ما ساخته ايم چيزي رو كه انجام داده ايم
ما ملاقات خواهيم كرد در فضا
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي دوباره
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي به زودي
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي براي هميشه
ما ملاقات خواهيم كرد در فضايي براي هميشه.در فضايي خارج از جو زمين

NILOUFAR
1389,11,03, ساعت : 12:40
رعنا یکی از ترانه های قدیمی گیلکی هست که از یک داستان واقعی سروده شده. در مورد رعنا در سایت ها و وبلاگ های مختلفی گشتم و روایت های مختلفی در موردش خوندم همین حالا هم که اتفاقی توی شهرمون میافته هرکی اون اتفاق رو یه جور توضیح میده با این حال شاید خودش هم فکر نمی کرد که روزی این همه معروف بشه و اما داستان.

رعنا دختری گیلک و بسیار زیبا بود که در شرق گیلان زندگی می کرد و کردآقاجان عاشقش میشه و با هم فرار میکنند. کردآقاجان عیار بود و از اربابان و ثروتمندان می دزدید و به فقرا کمک می کرد و اربابان هم همیشه دنبالش بودند تا دستگیرش کنند که البته با یاران زیادی که داشت این کار مشکل بود. تا اینکه بالاخره در درگیری ها کشته میشه.

اما همانطور که از شعر پیداست پسر عمه رعنا واسش این شعر رو گفته و شغلش خیاطی بوده که خیلی عاشق رعنا بود و شاید روش نمی شد که به دختر دائیش بگه و معلوم نیست که بعد از مرگ کردآقاجان با رعنا ازدواج کرد یا نکرد.





متن اهنگ رعنا از گروه رستاک

رعنا تی تومان گِله کِشه ،رعنا
تی غصه آخر مَره کوشه ،رعنا
دیل دَبَسی کُردآجانه،رعنا
حنا بَنَی تی دَستانه،رعنا
...آی رو سیا ،رعنا !برگرد بیا رعنای
رعنای می شِی رعنا، سیاه کیشمیشه رعنا
آخه پارسال بوشوی امسال نِمَی ،رعنا
تی بوشو راه واش دَر بِمَی، رعنا
تی لِنگانِ خاش در بِمَی ،رعنا
آی رو سیا ،رعنا !برگرد بیا رعنای
رعنای می شِی رعنا، سیاه کیشمیشه رعنا
امسالِ سالِ چاییه ،رعنا
تی پِِر ،مِه داییه ،رعنا
جان من بوگو، مرگ من بگو رعنا
رعنای گُله رعنای! گل سنبله رعنای
رعنای بوشو تا لنگرود رعنای،
خیاط بِدِی هیشکی نُدوت ،رعنای

ترجمه اش:

رعنا، دامنت رو زمین می کشه،رعنا!
غصه ات آخرش منو میکشه،رعنا!
به کردآقا جان دل بستی ،رعنا!
دستاتو حنا گذاشتی ،رعنا!
آی روسیاه،رعنا! برگرد بیا ،رعنا!
رعنا مال منه! کشمشِ سیاهه رعنا!
آخه راهی رو که پارسال رفته بودی هنوز برنگشتی
راهی رو که رفته بودی علف در اومده توش
استخونای پات زده بیرونامسال، سال چاییه ،رعنا!
پدرت ،دایی منه!
جان من بگو رعنا، مرگ من بگو رعنا!
رعنا تا لنگرود رفتی ،اما هیچ خیاطی برات چیزی ندوخت!
اما پسرک خیاط واست کت دوخت

mrzh
1389,11,10, ساعت : 00:26
هيچ مي دوني از آهنگ Bring Me To Life تقدير شد؟
اگه به معني و كليپش دقت كنيد مي بينيد كه دليلي بزرگتر براي اين تقدير نيست جز مفهوم ضد خودكشي و ضد نا اميدي .
كه باعث شد چند نفر در اروپا با شنيدن اين آهنگ از اين خودكشي صرف نظر كنن .


اينم ترجمه يه آهنگ ديگه از اونسنس


Evanescence-Going Under


Now I will tell you what I've done for you –
حالا بهت میگم که چیکار برات کردم
50 thousand tears I've cried.
پنجاه هزار قطره اشک برات ریختم
Screaming, deceiving and bleeding for you –
فریاد زدم، خودمو گول زدم و بخاطرت اظهار نگرانی و درد کردم
And you still won't hear me.
ولی تو حتی صدای من رو نمیشنوی
(going under)
دارم به درونت میرم
Don't want your hand this time - I'll save myself.
این دفعه به دستای تو نیازی ندارم، خودم خودم رو نجات میدم
Maybe I'll wake up for once (wake up for once)
شاید واسه یه بارم که شده از خواب غفلت بیدار بشم
Not tormented daily defeated by you
هیچ روزی نبود که از عذاب تو در امان باشم
Just when I thought I'd reached the bottom
دیقیقا وقتی که فکر می کردم که به مقصودم رسیدم
I'm Dying again
باز دارم می میرم
I'm going under (going under)
دارم به درونت میرم
Drowning in you (drowning in you)
درونت غرق میشم
I'm falling forever (falling forever)
برای همیشه به اعماقت میرم
I've got to break through
باید راهی پیدا کنم
I'm going under
دارم به درونت میرم
Blurring and stirring - the truth and the lies.
حقیقت و دروغ رو تحریک و تیره و تار می کنیم
(So I don't know what's real) So I don't know what's real and what's not
پس دیگه نمی دونم که چی حقیقت داره و چی دروغه
(and what's not)
و چی حقیقت نیست
Always confusing the thoughts in my head
همیشه افکارم منو گیج می کنن
So I can't trust myself anymore
به همین خاطر دیگه نمیتونم به خودم اعتماد کنم
I'm Dying again
باز دارم می میرم
I'm going under (going under)
دارم به درونت میرم
Drowning in you (drowning in you)
درونت غرق میشم
I'm falling forever (falling forever)
برای همیشه به اعماقت میرم
I've got to break through
باید راهی پیدا کنم
I'm...
دارم. . .



So go on and scream
پس به فریاد زدنت ادامه بده
Scream at me I'm so far away (so far away)
برام فریاد بکش، من که دیگه از تو دور دورم
I won't be broken again (again)
دیگه با فریادات شکسته نمیشم
I've got to breathe - I can't keep going under
میخوام نفس بکشم، دیگه نمیتونم به اعماقت برم
I'm Dying again
باز دارم می میرم
I'm going under (going under)
دارم به درونت میرم
Drowning in you (drowning in you)
درونت غرق میشم
I'm falling forever (falling forever)
برای همیشه به اعماقت میرم
I've got to break through
باید راهی پیدا کنم
I'm going under (going under)
دارم به درونت میرم، به درونت میرم
I'm going under (drowning in you)
دارم به درونت میرم، درونت غرق میشم
I'm going under
دارم به درونت میرم

http://mydlz.net/files/22/Evanescence-Going%2520Under_-_WwW.IrToOls4u.CoM.avi_thumbs_%255B2010.02.24_13.3 3.39%255D.jpg

roseberry
1389,11,12, ساعت : 22:49
lion king2....we are one
simba: as you go through life you see
همان طور که در زندگی پیش میری خواهی دید
there is so much that we
چیز های زیادی هست که ما
dont understand
نمیفهمیم
and the only thing we know
و تنها چیزی که ما میدانیم
is things dont always go
اینست که چیزها همیشه اونطور پیش نمیرن که
the way we ,ve planed
ما نقشه کشیده ایم
but you ,ll see everyday
اما تو هر روز خواهی دید
that we never turn away
که ما هیچوقت به عقب برنمیگردیم
when it seems all your dreams
وقتی که به نظر برسد تمام رویاهای تو
come undone
صورت گرفته
we ,ll stand by your side
ما در کنار تو خواهیم ایستاد
filled with hope
از امید
and filled with pride
و از غرور لبرزیم
we are more than we are
ما از انچه ظاهرا هستیم بیشتریم
we are one
ما یکی هستیم
kiara: if ther ,s so much i must be
اگر چیزهای زیادی هست که من باید باشم
can i still just be me
میتونم فقط خودم باشم؟
the way i am
راه خودم
can i trust on my own heart
میتونم به قلب خودم اطمینان کنم؟
or am i just one part
یا من فقط یه قسمت از
of some big plan
یک نقشه بزرگم
simba: even those who are gone
حتی انهایی که بین ما نیستند
are with us as we go on
همان طور که پیش میرویم با ما هستند
your journey has only begun
سفر تو تازه شروع شده
tears of pain
اشک های درد
tears of joy
اشک های شادی
one thing , nothing can destroy
یک چیزی را هیچ چیز نمیتونه نابود کنه
is our pride deep in side
اون غرور در اعماق ماست
we are one
ما یکی هستیم
we are one you and i
ما یکی هستیم تو و من
we are like earth and sky
ما مانند زمین و اسمانیم
one family under the sun
خانواده ای زیر نور خورشید
all the wisdom to lead
همه ی دانشی که برای پیشبری تو است
all the courage that you need
همه ی شهامتی که تو نیاز داری
you will find when you see
پیدا خواهی کرد وقتی دریابی که
we are one
ما یکی هستیم

4smile
1389,11,22, ساعت : 19:02
http://aks98.com/images/ev1lrom69n5yw5ieh8y.gif
دانلود كنید (http://s1.picofile.com/file/6305039234/taylor_swift_love_story.mp3.html)


Taylor Swift-Love Story
We were both young when I first saw you
وقتی اولین بار دیدمت خیلی بچه بودیم
I close my eyes
And the flashback starts
چشامو می بندم و به یاد اون روزا می افتم
I'm standing there
On a balcony in summer air
من اونجا رو بالکن وایستادم در حالی که باد تابستونی میوزه
See the lights,
نورهارو می بینم
See the party the ball gowns


See you make your way through the crowd
میبینمت که داری به طرف جمعیت میری
And say hello
و بهشون سلام می کنی
Little did i know
کمی فهمیدم که
That you were Romeo you were throwing pebbles
که تو مثل رومیوبودی و سنگ پرت می کردی
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم می گفت که ازش دوری کن ژولیت
And i was crying on the staircase
و من رو پله ها نشسته بودم و اشک میریختم
Begging you please don’t go, and i said
و التماست می کردم که نرو، و گفتم
Romeo take me somewhere we can be alone
رومه او منو جایی ببر که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting all there's left to do is run
منتظرت می مونم و تنها کاری که ازمون بر میاد اینه که فرار کنیم
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو پادشاه میشی و من پرنسس تو
Its a love story baby just say yes
این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه
So i sneak out to the garden to see you
پنهانی میام تو باغ تا ببینمت
We keep quiet 'cause we’re dead if they knew
صدامون در نمیاد چون اگه بفهمن پوستمونو می کنن
So close your eyes
پس چشاتو ببند
Lets escape this town for a little while
و واسه چند لحظه هم که شده از این شهر فرار کنیم
Cause you were romeo i was a scarlet letter
چون تو میشی رومه او
And my daddy said stay away from Juliet
و پدرم گفت که از اون دور باش ژولیت
But you were everything to me
ولی تو همه چیز منی
I was begging you please don’t go and i said
و التماستو میکنم که نرو و میگم


Romeo take me somewhere we can be alone
رومه او منو جایی ببر که بتونیم تنها باشیم
I’ll be waiting all there's left to do is run
منتظرت می مونم و تنها کاری که ازمون بر میاد اینه که فرار کنیم
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو پادشاه میشی و من پرنسس تو
Its a love story baby just say yes
این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه


Romeo save me, they're trying to tell me how to feel
رومه او نجاتم بده، اونا میخوان بهم بگن که باید چه احساسی داشته باشم
This love is difficult, but its real
این خیلی عشق سختیه ولی واقعیه
Don’t be afraid we’ll make it out of this mess
نگران نباش ما از پساین ار بر میایم
Its a love story baby just say yes,
این یه قصه عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه


Oh, Oh
I got tired of waiting
از منتظر موندن دیگه خسته شدم
Wondering if you were ever coming around
و در این عجبم که میای پیشم
My faith in you was fading
When i met you on the outskirts of town, and I said
اعتمادم نسبت به تو داشت سست میشد وقتی تورو
خارج از شهر دیدم و بهت گفتم
Romeo save me I’ve been feeling so alone
رومه او منو نجات بده، خیلی احساس تنهایی می کنم
I keep waiting for you but you never come
منتظرت موندم ولی هیچوقت نیومدی
Is this in my head, i don’t know what to think
یعنی از روی احساس تصمیم گرفتم، نمیدونم باید چی فکر کنم
He knelt to the ground and pulled out a ring and said
چون اون رو زمین زانو زد و یه حلقه از جیبش در آورد و گفت


Marry me Juliet you’ll never have to be alone
با من ازدواج کن ژولیت و دیگه هیچ وقت تنها نخواهی بود
I love you and that's all I really know
من عاشقتم و این چیزیه که از ته قلب بهش ایمان دارم
I talked to your dad go pick out a white dress
با پدرت حرف زدم، برو یه لباس سفید بپوش
Its a love story baby just say yes
این یه داستان عاشقانست عزیزم فقط بگو باشه
Oh, Oh,
We were both young when i first saw you
وقتی اولین بار دیدمت خیلی بچه بودیم
منبع (http://4smile.mihanblog.com/post/1620)

هانی عسل
1389,12,11, ساعت : 15:54
I must be crazy now
Maybe I dream too much
But when I think of you
I long to feel your touch

To whisper in your ear
Words that are old as time
Words only you would hear
If only you were mine

I wish I could go back to the very first day I saw you
Should've made my move when you looked in my eyes
'Cause by now I know that you'd feel the way that I do
And I'd whisper these words as you'd lie here by my side

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

So today, I finally find the courage deep inside
Just to walk right up to your door
But my body can't move when I finally get to it
Just like a thousand times before

Then without a word he handed me this letter
Read I hope this finds the way into your heart, it said

I love you, please say
You love me too, these three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Till the end of time

Well maybe I, I need a little love yeah
And maybe I, I need a little care
And maybe I, maybe you, maybe you, maybe you
Oh you need somebody just to hold you
If you do, just reach out and I'll be there

I love you, please say
You love me too
Please say you love me too
Till the end of time
These three words
They could change our lives forever
And I promise you that we will always be together
Oh, I love you
Please say you love me too
Please please
Say you love me too
Till the end of time
My baby
Together, together, forever
Till the end of time
I love you
I will be your light
Shining bright
Shining through your eyes
My baby




من الان باید دیوانه باشم
شاید زیاد رویا می بافم
اما زمانی که به تو فکر می کنم
مدتها نوازشت را احساس می کنم

برای زمزمه کردن در گوشهایت
کلمات گاهی بسیار قدیمی به نظر می آیند
کلماتی که تو تنها خواهی شنید
اگر تو تنها مال من باشی

من آْرزو می کنم که می توانستم به اولین روزی که تو را دیدم برگردم
شاید ما باید حرکتمان را از لحظه ای بسازیم که تو در چشمهای من نگاه کردی
چرا که حالا می دانم که تو همان احساس مرا داشتی
و من این کلمات را در گوش تو زمزمه خواهم کرد همانطور که کنار من دراز کشیده ای

عاشقت هستم، لطفا بگو
که تونیز عاشقم هستی، این سه کلمه
آنها می توانند زندگیمان را برای همیشه تغییر دهند
و من به تو قول می دهم که ما همیشه با هم خواهیم بود
تا آخر زمان

پس امروز ، من عاقبت میل عمیقی در درونم یافتم
برای قدم زدن به سوی تو
اما بدنم نمی تواند حرکت کند زمانی که به تو می رسم
درست مانند هزاران بار قبل

سپس بدون کلامی او این نامه را به دستم داد
خواندم و آرزو کردم که اینها راهی به قلبت باز کند، که می گفت

عاشقت هستم، لطفا بگو
که تونیز عاشقم هستی، این سه کلمه
آنها می توانند زندگیمان را برای همیشه تغییر دهند
و من به تو قول می دهم که ما همیشه با هم خواهیم بود
تا آخر زمان

خب ممکن است که من ، من نیاز به یک عشق کوچک داشته باشم
و ممکن است که من ، من نیاز به توجه کوچکی داشته باشم
و ممکن است که من، ممکن است که تو که تو که تو
نیاز به کسی داشته باشی که در آغوشت بگیرد
اگر اینطور است تنها بخواه و من آنجا خواهم بود

عاشقت هستم، لطفا بگو
که تونیز عاشقم هستی، این سه کلمه
آنها می توانند زندگیمان را برای همیشه تغییر دهند
و من به تو قول می دهم که ما همیشه با هم خواهیم بود
تا آخر زمان

آه عاشقت هستم
لطفا بگو که تو نیز عاشقم هستی
لطفا لطفا بگو
بگو که تونیز عاشقم هستی
تا آخر زمان
عاشقت هستم
من نوری خواهم بود
که به روشنی می درخشد
در میان چشمان تو می درخشد
دلبندم...

* sARa_elf*
1390,02,22, ساعت : 19:42
تکست آهنگ های علی لهراسبی | Ali Lohrasbi | Lyrics

از قسمت های جالب متن آهنگ ها می توانید به عنوان اس ام اس برای دوستان خود استفاده کنید.



علی لهراسبی


متن کامل آلبوم : 14 / مثلث / دریایی ها / کالکشن



همیشه به قلب تو مدیونم/به من بفهمون/فاصله ها/دلنوازان/دلواپسی/سزامه/اتاق سوت و کور/عذاب دوست داشتن/چشاتو بستم/غافل/بعد از رفتنت/اقرار/کوه/مرگبار/تنها نرو/انتظار/عطر بارون/مرثیه/قلب سنگی/لب سکوت/آئینه/خط و نشون/کوله بار/یه/روز سرد پاییز/بی راهه ها/کار من و دل/دریای ها/ترانه ساز/بی طاقت/تنها می رم/حرف آخر/عسل خاتون/حس غریب/بوی عید/هویت1/هویت 2/کوه/اردیبهشت/خونه/کوله بار غربت/لیلا/نشانه

************ 98ia.com *************


همیشه به قلب تو مدیونم

سو سو یه فانوس نگاه تو آرامش این راه تاریکه
ارابه شب عطرتو آورد یعنی که راه خونه نزدیکه
از هر مسیر سرد و طوفانی انگار قبل از من گذر کردی
هرجا که رفتم حرفی از گل بود شاید تو هم با من سفر کردی
تو جرات رفتن به من دادی وقتی که دیدی خیس بارونم
من جاده های خاطره سازو همیشه به قلب تو مدیونم
من واژه های آشتی با تو تو رازلکای فرودسته
انکار حسم دیگه ممکن نیست پلی که از من به تو پیوسته
دنبال هر مسافر خسته حتما یکی چشمش به راه مونده
تحمل یه فصل دور از تو سهم من از این ماجرا مونده
چشمای سبزه سرزمین من منتظر سر قدمهات
می چرخه سنگ آسیاب عشق با خون گرمی که تو رگهات

************ 98ia.com *************

به من بفهمون

به من بفهمون کجای سرنوشتم
دارم میرم جهنم یا راهیه بهشتم
از این دوراهی دل خوشی ندارم
یا میخورم به پاییز یا میرسه بهارم
مثل ابرا همش تبعید میشم با هیچ کوهی سر سازش ندارم
یه موجم که با دریا قهر کرده بدونه تو من آرامش ندارم
گمت کردم ولی غافل از اینکه خدا با این بزرگی گم نمیشه
مواظب بودی از دستت نیوفتم هوامو داریو داشتی همیشه
دارم نابود میشم دود میشم بزار آتیش این دوری تموم شه
خودم دیدم همین نزدیکی هایی نزار عمرم با جون کندن حروم شه

************ 98ia.com *************
فاصله ها

اگه فاصله افتاده
اگه من با خودم سردم
تو کاری با دلم کردی
که فکرشم نمی کردم
چه آسون دل بُریدی
از دلی که پای تو گیره
که از این بدترم باشی
واسه تو نفسش میره
نمی ترسم اگه گاهــی دعامون بی اثـر می شه
همیشه لحظۀ آخر خدا نزدیکتر می شه
تو رو دستِ خودش دادم
که از حالم خبر داره
تا از تو چشماشـو یه لحظه برنمی داره .....

************ 98ia.com *************

دلنوازان
حال من دست خودم نیست دیگه آروم نمی گیرم
دلم از کسی گرفته که می خوام براش بمیرم
باز سرنوشت و انتهای آشنایی
باز لحظه های غم انگیر جدایی
باز لحظه های ناگزیر دل بریدن
بازم آخر راه و حس تلخ نرسیدن
پای دنیای تو موندم مثل عاشقای عالم
تا منو ببخشی آخر تا دلت بسوزه کم کم
مثل آینه روبه رومه حس با تو بودن من
دارم از دست تو میرم عاشقی کن منو نشکن

************ 98ia.com *************

دلواپسی
نعره های بی امونم گوش آسمون و کر کرد
مگه فریادم و نشنید که داره دیر میشه برگرد
آی به گوشش برسونید کسی جز من نمی تونه
کوله بار غصه هاش و روی دوشش بکشونه
اینهمه پیغوم و پسغوم می فرستم که بدونه
داره دلواپسی دنیام و به آتیش می کشونه
اینهمه راه و نمیشه با غریبه ها سفر کرد
آی به گوشش برسونید داره دیر میشه برگرد
من که جاشو پر نکردم شاید اصلا نمی دونه
آی به گوشش برسونید یکی اینجا نگرونه
نمی تونم بی تفاوت رو گذشته پا بزارم
اون که پاره تنم بود چه جوری تنها بزارم

************ 98ia.com *************
سزامه
این گریه نیست این سهمم از درده سهمم از بغض نگاه تو
خواستم بیام اما دیگه دورم از تو و قلب بی گناه تو
خیلی پشیمونم حلالم کن با عشق بدجوری تا کردم
خیلی واسه جبرانشون دیره این حقمه خیلی خطا کردم
سزامه این تنهایی سزامه که تک تک لحظه هام و تنها سر کنم
سزامه این تنهایی سزامه که پیش چشم تو همه خاطره هامون و یکجا پرپر کنم

************ 98ia.com *************

اتاق سوت و کور
منم و دل شکسته ام که داره می میره اینجا
هیچکسی دور و برم نیست چقدر دلگیره اینجا
منم و سکوت تلخی که نشسته تو وجودم
با تو ام بی خبر از من کاش منم مثل تو بودم
اتاق سوت و کور من از تو و از خاطرات تلخ تو سیره
اگه نباشی قلب بیچارم توی تنهایی می میره
حرفای تکراری من که دیگه باب دلت نیست
اما جز همین دل من دلی بیتاب دلت نیست
اونقده دلشوره دارم که نمونده شور و حالی
کاش منم مثل تو بودم می زدم به بی خیالی

************ 98ia.com *************

عذاب دوست داشتن
بمون ولی به خاطر غرور خسته ام برو
برو ولی به خاطر دل شکسته ام بمون
تو رو نفس کشیدم و به گریه با تو ساختم
چه دیر عاشقت شدم چه دیرتر شناختم
تو با منی و بی تو ام ببین چه گریه آوره
سکوت کن سکوت کن سکوت حرف آخره
بمون که بی تو زندگی تقاص اشتباهمه
عذاب دوست داشتن تلافی گناهمه
ببین چه سرد و بی صدا ببین چه صاف و ساده ام
گلی که دوست داشتم به دست باد داده ام
بمون ولی به خاطر غرور خسته ام برو
برو ولی به خاطر دل شکسته ام بمون
به موندن تو عاشقم به رفتن تو مبتلا
شکسته ام ولی برو بریده ام ولی بیا
چه عاشقانه زیسته ام چه بی صدا گریستم
چه ساده با تو هستم و چه ساده بی تو نیستم

************ 98ia.com *************

چشاتو بستم
من و تو یه عمری باهم بودیم کی جدا می دیده از هم ما رو
کی میون ما فاصله انداخت کیه که حل کنه این معما رو
از اون لحظه که دل به تو بستم از این که نباشی می ترسیدم
به خودم می گفتم کاشکی می مردم اما این روزا رو نمی دیدم
چشمام و بستم تا نبینم قلبت سهم کی داره میشه
چشاتو وا کن تا ببینی قلبم بی تو وا نمیشه
بیا تماشا کن بی تو چیزی از دلم نمی مونه
واسه تو که قلبت از سنگه دل کندن ازم چه آسونه

************ 98ia.com *************

غافل
من غافل از اینکه از چشماش افتاده بودم فکر می کردم دنیا رو تو چشم من می بینه
فکر می کردم اگه یه روزی پیشش نباشم تا آخر عمرش منتظر من می شینه
فکر می کردم دستای سردش با دست من گرمی می ده
فکر می کردم اگه نباشم تو غم نبودنم می میره فکر می کردم می میره
فکر می کردم دستی که تو دستمه تا همیشه تا ابد مال منه
فکر می کردم چشم بی گناه اون عین هو یه سایه دنبال منه
کاش می شد خودش و می زاشت جای من مثل من دل میسوزوند برای من
کاش می دونست که دلم سنگ میشه بغض من توی گلو سنگ میشه

************ 98ia.com *************

بعد از رفتنت
بعد رفتنت عزیزم بس که تنهایی کشیدم
قامتم خمیده از بس عشق تو به دوش کشیدم
تو غم بی همزبونی هی می شکتم لحظه هام و
روی برگه های شعرم خالی کردم عقده هام و
خاطرت جمع هر جا باشی توی غربت یه کسی هست
خاطراتت زندگی شه اون غریبه خاطرت هست ؟
اون که تو هفت آسمونش یه ستاره هم نداره
اون دلم که دلخوشیشه گل من کسی رو داره
مثل دیگرون نبودم سر راه تو نبستم
می دونستم نمیای و چشم به جاده ها نشستم
خاطرت جمع تو دل من تو حسابت پاکه پاکه
این خطای دل من بود اون که افتاده به خاکت
تو روزایی که نبودی نمی دونی چی کشیدم
صبح تا شب زخم زبون از هر غریبه ای شنیدم
گل من سرت سلامت تو که خوش باشی غمم نیست
این همیشه ارزومه پس دلیل ماتمم نیست
دیگه از گریه گذشته به جنون کشیده کارم
تو که خوشبختی عزیزم دیگه غصه ای ندارم

************ 98ia.com *************

اقرار
نمی ترسم که بگم آره عاشق تو ام
دارم اقرار می کنم نه فقط به خودم
تازه چند روزیه که تو خیال من میای
بزار من خواب ببینم که تو ام منو می خوای
به دلم افتاده تعبیر خواب من میشی
یکی از این روزا پام و به رویات می کشی
به دلم افتاده به داد دستام می رسی
واسه گذشتن از هر چی که دارم تو بسی
یکی دو روزه گریه بهونه چشامه
تو رو خواستن و نداشتن یه عذابه که باهامه
توی این شبای بی تو نگاتو کم میارم
حدس بزن از این ترانه که چه حسی به تو دارم

************ 98ia.com *************
کوه
من این پایین نشستم سرد و بی روح
تو داری می رسی به قله کوه
داری هر لحظه از من دور میشی
ازم دل می کنی مجبور میشی
تا مه راه و نپوشونده نگام کن
اگه رو قله سردت شد صدام کن
یه رنگ مرده از رنگین کونم
من این پایین نمی تونم بمونم
خودم گفتم که تلخ روزگارت
من و بیرون بریز از کوله بار
دلم می مرد راه بغض و سد کرد
به خاطر خودت دستات و رد کرد
برو بالاتر از اینی که هستی
تو بغض هر دوتامون و شکستی
با چشم تر اگه تو مه بشینی
کسی شاید شبیه من ببینی
منم اون که تو رو داده به مهتاب
کسی که روت و می پوشونه تو خواب
کسی که واسه دنیای تو کم نیست
می خوام یادم بره دست خودم نیست

************ 98ia.com *************

مرگبار
از نبودنت می ترسم وقتی تو نگام نشستی
آخه تو شدی تمام رگ و پوست و هر چی هستی
آخه حس رفتن به من حس مرگ و می ده
تو برو غمت نباشه مرگه یه برگ و کی دیده
به جون هر چی ستاره است می خوامت هر لحظه هر بار
اما تو هستی و نیستی اینه راه و رسمه اجبار
بی تو زندگیم چه سرده قصه هام قصه درده
تک درخت سبز عشقم بی تو روحه و زرده
نیستی ببینی غروب سردم و شکسته غصه خلوت دردم و نیستی ببینی بی تب و تاب و گم
نیستی ببینی سنگ صبورم و رفتی و تنهام چه سوت و کورم و نیستی ببینی از خودمم دورم
شیطنت های نگاهت وقتی میشه اینه دق
بگو کی رسید به داد دل بی قرار عاشق
هر کی آخر کسی هستی رفتی تو عمق وجودم
دارم از عشقت می سوزم کاشکی عاشقت نبودم

************ 98ia.com *************

تنها نرو
تنها نرو این راه رفتن نیست
دنیای تو چیزی به جز من نیست
از خودت چیزی نمی دونی
تنها نرو تنها نمی تونی
من حال این روزاتو می دونم
چیزی نگو چشمات و می خونم
این جاده تا وقتی نفس داره
چشماشو از دور بر نمی داره
می ری که با فکر تو تنها شم
می ری که همدرد خودم باشم
تو آخر راه و نمی دونی
تنها نرو تنها نمی تونی
من حال این روزاتو می دونم
چیزی نگو چشمات و می خونم
دستام و با احساس تو بستم
من بی نهایت با تو همدستم
تا جاده می ره سمت بی راهه
گم کن منو این آخرین راهه

************ 98ia.com *************

انتظار

بی تو بی تو همقطار می میرم من از این انتظار می میرم
من و از روز رفتنت کشتی برنگردی ۲ بار می میرم
همه سال بی تو یک روزه من به روزای هفته بد بینم
حالم از بعد رفتنت خوش نیست همه روزا رو جمعه می بینم
مثل پروانه ای که تو پیله است دلم از اینهمه قفس خونه
جز تو که روزگارم و دیدی دیگه کی حال ما رو می دونه
من دارم از تب تو می سوزم دل دریا رو اب کن برگرد
زندگیم انتظارته هر روز زندگیم و رها کن از این درد

************ 98ia.com *************
عطر بارون
نمیدونم از کدوم ستاره میبینی منو
چشماتو میبندیو دوباره میبینی منو
پر بغض جمعه های ناگزیر و بی صدام
خیلی خستم باورم کن دنیا زندونه برام
توی کور راه چشمام عطر بارون بوی سیبی
واسه عاشقونه موندن تو همون حس غریبی
تو همون حس غریبی که همیشه با منی
تو بهونه هر عاشق برای زنده موندنی
میدونم هنوز اسیرم تو حصار لحظه ها
کاش میشد با یه اشاره ی تو ازاد میشدم
با توام که گفته بودی غصه هام تموم میشن
پس کجایی که بیایی منو بگیری از خودم
ناجی ترانه ها منو به واژه ها ببر
این حقیرو به سخاوت شب و دعا ببخش
نمیدونم از کدوم ستاره میبینی منو
چشماتو میبندیو دوباره میبینی منو
پر بغض جمعه های ناگزیر و بی صدام
خیلی خستم باورم کن دنیا زندونه برام
توی کور راه چشمام عطر بارون بوی سیبی
واسه عاشقونه موندن تو همون حس غریبی
تو همون حس غریبی که همیشه با منی
تو بهونه هر عاشق برای زنده موندنی

************ 98ia.com *************

مرثیه
کی می تونه جای اسمت توی شعر من بشینه
توی این مرثیه امشب جای اسمت نقطه چینه
طرح ساده نگاهت ،دفتر خاطره هات
مثل سایه روی خاک افتاده
بی تو از گریه پرم،لحظه ها رو می شمرم
آسمون بی تو پر فریاده
آسمون بغضت و بشکن اون دیگه بر نمی گرده
نفسای گرمش امشب هم نفس با خاک سرده
آسمون بغضت و بشکن اون دیگه بر نمی گرده
نفسای گرمش امشب هم نفس با خاک سرده
قاب عکست رو به رومه دارم از نفس می افتم
باورم نمی شه اما من برات مرثیه گفتم
آسمون بغضت و بشکن اون دیگه بر نمی گرده
نفسای گرمش امشب هم نفس با خاک سرده
آسمون بغضت و بشکن اون دیگه بر نمی گرده
نفسای گرمش امشب هم نفس با خاک سرده

************ 98ia.com *************قلب سنگی
میون شهر قصه مون،صدای آشنایی نیست
تو جاده های عاطفه،نشون رد پایی نیست
ستاره ترانه رو کسی دیگه تو شب ندید
یکی رو دفترچه عشق،با رنگ تیره خط کشید
قلبای آدمای شهر،خونه های سنگی شدن
تمام کوچه هامونم مسیر دلتنگی شدن
قلبای آدمای شهر خونه های سنگی شدن
تمام کوچه هامونم مسیر دلتنگی شدن
ترنم پرنده ها تو بغز باد شب شکست
لشکر لحظه های شاد نیمده عقب نشست
تو این هیاهوی مهیب کسی به فکر دل نبود
کسی به یاد غربت این همه سوت دل نبود

************ 98ia.com *************
لب سکوت
واسه تو ترانه میگم بشکن این لب سکوتو
بگیر از این همه شوقم اون نگاه برهوتو
از سرآغاز تپیدن حسرتت رو شونهام
قهر تو که میده زجرم شکل بغضی تو صدام
پر التماسمو تو ضربه های بی ترحم
از تو روم ترک نشسته توی ایینه ها شدم گم
کی تو عاشقانه میشی خیس گریه بی قرارم
پای تو با همه زجرم تا همیشه موندگارم
تا همیشه موندگارم
واسه تو ترانه میگم بشکن این لب سکوتو
بگیر از این همه شوقم اون نگاه برهوتو
از سرآغاز تپیدن حسرتت رو شونهام
قهر تو که میده زجرم شکل بغضی تو صدام
پر التماسمو تو ضربه های بی ترحم
از تو روم ترک نشسته توی ایینه ها شدم گم
کی تو عاشقانه میشی خیس گریه بی قرارم
پای تو با همه زجرم تا همیشه موندگارم
تا همیشه موندگارم

************ 98ia.com **************

آئینه
می خوام از آینه ها دل بکنم اما دل نمیذاره
راه بیافتم دل به دریا بزنم اما دل نمیذاره
آینه جایی برای من نداشت
غیر تکرار صدای بی کسی
آینه می خواست که باور بکنم
لحظه هام پر شده از دلواپسی
می خوام از آینه ها دل بکنم اما دل نمیذاره
راه بیافتم دل به دریا بزنم اما دل نمیذاره
یه صدای آشنا تو گوش من
میگه آینه را بشکن برو
میگه تا کی میخوای عاشق بمونی
به کسی که بسته پرهای تو رو
راه بیافت غربت و پشت سر بگذار
کوله بار خستگی را برندار
را بیافت که جاده ها منتظرند
رو به شهر روشنی رو به بهار
می خوام از آینه ها دل بکنم اما دل نمیذاره
راه بیافتم دل به دریا بزنم اما دل نمیذاره
می خوام از آینه ها دل بکنم اما دل نمیذاره
راه بیافتم دل به دریا بزنم اما دل نمیذاره

************ 98ia.com *************
خط و نشون
انگاری بوی تو بود زل زده بود به گریه هام
جمعه نبودنت خندیده بود به هفته هام
نکنه زردی برگ ها همشون یه نقشه بود
بشینه تو باغ من ، من از تبار رفته هام
بیا این خط و نشون ، این چشم و اینم کمون
اگه دوستم نداری ، قدر عشقمو بدون
تا ته سوی چشمام ، چشم می گذارم رونه شوی
حیف پا بند دل و حرف های عاشقانه شوی
توی تاریکی برو ، ستاره ها منتظرند
شاید امشب بتونی یه غزل شبانه شوی
بیا این خط و نشون ، این چشم و اینم کمون
اگه دوستم نداری ، قدر عشقمو بدون
چند تا چشمه خشک بشه
چند تا پری جادو کنه
پلک من برف های چند زمستون را پارو کنه
چند نفر تو شعر من خسته بیان ، خسته برن
تا غروب خاطره عشق تو را جارو کنه
بیا این خط و نشون ، این چشم و اینم کمون
اگه دوستم نداری ، قدر عشقم را بدون

************ 98ia.com *************کوله بار
زیر بار کوله بار
خاطراتتو شکستم,شکستم
می رم اما باورم کن
که به دست تو شکستم,شکستم
می رم و هرم داغت
جاده دل کندنم کن
از تو دل شکسته اما
فکر اون چشای مستم
تو روزای خالی از عشق
که رواج دل شکستن
ای خوشا رفتن و رفتن
پل پشت سر شکستن
تو روزای خالی از عشق
که رواج دل شکستن
ای خوشا رفتن و رفتن
پل پشت سر شکستن
رفتن تو جاده مردن
دل به تنهایی سپردن
وقت رفتن سخته اما
ای خوشا رفتن و رفتن
من برای موندن تو
همه تن تشنه گقتن
تو نموندی و ندیدی
غم دل شکستن من
تو نموندی و ندیدی
غم دل شکستن من
تو روزای خالی از عشق
که رواج دل شکستن
ای خوشا رفتن و رفتن
پل پشت سر شکستن

************ 98ia.com *************
یه روز سرد پاییز
یه روزِ سردِ پائیزی ، که باز از غصه لبریزی
می یای با کوله بارِ غم ، چه اشکا که نمی ریزی
برام با گریه می خونی ، پشیمونی ، پشیمونی
دلم می ریزه از حرفات ، تو چشمات میشه زندونی
شاید جاروی پلک تو ، با اشکات شونه شه بازم
بپیچه عطر ِ احساست ، دلم دیوونه شه بازم
شاید جاروی پلک ِ تو ، با اشکات شونه شه بازم
بپیچه عطر ِ احساست ، دلم دیوونه شه بازم
دیگه طاقت نمی یاره ، دل کوچیک داغونم
اگه برگردی از قهرت ، تورو می بخشه ، می دونم
خیالی جز تو با من نیست ، بیا قهرارو پرپر کن
دلم از سنگ و آهن نیست ، تورو بخشیده باور کن
خیالی جز تو با من نیست ، بیا قهرارو پرپر کن
دلم از سنگ و آهن نیست ، تورو بخشیده باور کن
دیگه طاقت نمی یاره ، دل کوچیک داغونم
اگه برگردی از قهرت ، تورو می بخشه ، می دونم، می دونم
یه روزِ سردِ پائیزی ، که باز از غصه لبریزی
می یای با کوله بارِ غم ، چه اشکا که نمی ریزی
خیالی جز تو با من نیست ، بیا قهرارو پرپر کن
دلم از سنگ و آهن نیست ، تورو بخشیده باور کن
شاید جاروی پلک تو ، با اشکات شونه شه بازم
بپیچه عطر ِ احساست ، دلم دیوونه شه بازم
دیگه طاقت نمی یاره ، دل کوچیک داغونم
اگه برگردی از قهرت ، تورو می بخشه ، می دونم

************ 98ia.com *************
بی راهه ها
اونی که مدعی بود عاشقته
تو رو تو فاصله ها تنها گذاشت
بی خبر رفتو تو این بی راهه ها
ردپاشم واسه چشمات جا نذاشت
آه ......... دل رو سوزوندی
آه .......... چرا نموندی
من و هر ثانیه و جنون تو
واسه من همین خیالت هم بسه
بذار جاده ها اشتباه برن
ما که دستمون به هم نمیرسه
با حریر پیله های کاغذی
واسه من جادرو ابریشم نکن
من به پروانه شدن نمیرسم
حرمت فاصله مونو کم نکن
آه ......... دل رو سوزوندی
آه .......... چرا نموندی

************ 98ia.com *************

کار من و دل
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما تمومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه حرومه
تو ساحل خیال من همیشه جا پای شماست
چاره زخم عاشقی مرهم دستای شماست
تو ساحل خیال من همیشه جا پای شماست
جاره زخم عاشقی مرهم دستای شماست
دوباره باز دوباره باز یه بغض بی بهونه
دوباره باز دوباره باز یه حس عاشقونه
دوباره باز دوباره باز پنجره بسته می شه
دوباره باز دوباره باز دلی شکسته می شه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه حرومه
فاصله میون ما قد نفس کشیدنه
وقتی دل غریب من شمارو فریاد می زنه
شما همیشه با منی تو لحظه های بی کسی
مثل یه حس گمشده برای من مقدسی
تو ساحل خیال من همیشه جا پای شماست
چاره زخم عاشقی مرهم دستای شماست
به احترام اسمتون ترانه ها جون می گیرن
وقتی شما که نباشین رنگ زمستون می گیرن
دوباره باز دوباره باز یه بغض بی بهونه
دوباره باز دوباره باز یه حس عاشقونه
دوباره باز دوباره باز پنجره بسته می شه
دوباره باز دوباره باز دلی شکسته می شه
فاصله میون ما قد نفس کشیدنه
وقتی دل غریب من شما رو فریاد می زنه
شما همیشه با منی تو لحظه های بی کسی
مثل یه حس گمشده برای من مقدسی
کار من و دل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من ودل دیگه تمومه زندگی واسه ما حرومه
کار من و دل دیگه تمو مه زندگی واسه ما حرومه حرومه

************ 98ia.com *************

دریای ها
دل من یه دنیا درده دل تو یه دنیا امید
تو بیا و مرهمم باش توی سرما مثل خورشید
اگه تلخیم اگه شیرین اگه خندون اگه غمگین
اگه یه ماهی تنها تو حبابیم تو بلور ها
پا رو غصه ها می ذاریم واسه بودن همو داریم
واسه بودن همو داریم
دل من یه دنیا درده دل تو یه دنیا امید
تو بیا و مرهمم باش توی سرما مثل خورشید
دل من دریای عشقه دل تو یه دریا دیگه
دریا پشت سر می ذارم که بگی دلت چی می گه
اگه تلخیم اگه شیرین اگه خندون اگه غمگین
اگه یه ماهی تنها تو حبابیم تو بلور ها
پا رو غصه ها می ذاریم واسه بودن همو داریم
واسه بودن همو داریم
دل من یه دنیا درده دل تو یه دنیا امید
تو بیا و مرهمم باش توی سرما مثل خورشید
اگه تلخیم اگه شیرین اگه شادیم اگه غمگین
اگه یه ماهی تنها تو حبابیم تو بلورها
پا رو غصه ها می ذاریم واسه بودن همو داریم
واسه بودن همو داریم

************ 98ia.com *************

ترانه ساز
ای ترانه ساز تنها ای ستاره پوش خسته
چرا بغض صد ترانه توی اندوهت شکسته
پشت این شبای زخمی یه نفر نیست که بدونه
سهم تو کنج قفس نیست قسمت تو آسمونه
وقتی آواز تو خط میزنه بودن منو
بذار تا برات بگم قصه ی دل سپردنو
وقتی تو رگهای تو نبض ترانه میزنه
دل من مال توئه نگاه تو مال منه
نگو فرصتی نمونده واسه ی نفس کشیدن
واسه عاشقونه بودن خواب آسمونو دیدن
نگو دیره واسه رفتن تو هم از جنس عبوری
مثل آینه روبرومی مثل یه خاطره دوری
وقتی آواز تو خط می زنه بودن منو
بذار تا برات بگم قصهی دل سپردنو
وقتی تو رگهای تو نبض ترانه می زنه
دل من مال توئه نگاه تو مال من

************ 98ia.com *************
بی طاقت
دل بی طاقت من دیگه آروم نداره
عاشق رسیدنه باز منو جا می ذاره
می ره تا نگاه تو دل به دریا می زنه
می گه از فاصله ها بغض عشقو می شکنه
می گه دریا هر چی هست بی تو دلگیره برام
کاش می شد هر جا می ری پا به پای تو بیام
میگه دریا هر چی هست بی تو دلگیره برام
کاش می شد هرجا می ری پا به پای تو بیام
دل من می گه هنوز می شه باورم کنی
می تونی مثل غزل منو ازبرم کنی
می گه تنهایی من پره از صدای تو
با یه دنیا دل خوشی زنده ام برای تو
دل بی طاقت من دیگه آروم نداره
عاشق رسیدنه باز منو جا می ذاره
می ره تا نگاه تو دل به دریا می زنه
می گه از فاصله ها بغض عشقو می شکنه
می گه دریا هر چی هست بی تو دلگیره برام
کاش می شد هر جا میری پا به پای تو بیام
می گه دریا هر چی هست بی تو دلگیره برام
کاش می شد هر جا می ری پا به پای تو بیام
دل من می گه هنوز میشه باورم کنی
می تونی مثل غزل منو از برم کنی
می گه تنهایی من پره از صدای تو
با یه دنیا دل خوشی زنده ام برای تو

************ 98ia.com *************
تنها می رم
می رم تنها می رم اونور دنیا
می رم پیدا کنم رویای رویا
می رم اونجایی که راهی نداره
می رم تا بشکنم سد رو دوباره
می رم من با همه غرور و مستی
می رم که منتظر هنوز نشستی
می رم تا پاک کنم اشکای گونه
می رم تا خواب تو تا آشیونه
می رم تا جمع کنم ستاره ها رو
می رم تا پر کنم پیاله ها رو
می رم پیدا کنم ندای مستی
می رم تا پر بشم از عشق و هستی
می رم من با همه غرور و مستی
می رم که منتظر هنوز نشستی
می رم تا پاک کنم اشکای گونه
می رم تا خواب تو تا آشیونه
می رم تا جمع کنم ستاره ها رو
می رم تا پر کنم پیاله ها رو
می رم پیدا کنم ندای مستی
می رم تا پر بشم از عشق و هستی
می رم تنها می رم اونور دنیا
می رم پیدا کنم رویای رویا

************ 98ia.com *************
حرف آخر
با تو از ستاره گفتم با تو از ترانه گفتم
با تو از هر چی که خواستی شعر عاشقانه گفتم
با تو گفتم که قناری چه جوری عاشق باغه
دستای لرزون عاشق چرا اینقدر داغ داغه
با تو گفتم عشق و ایثار راه و رسم تازه ای نیست
اسم موندگار عاشق اسم کم آوازه ای نیست
تو تموم قصه هامو چه صبورانه شنیدی
اما حرفی که نگام گفت هرگز و هرگز ندیدی
پر کشیدی پر کشیدی برای همیشه رفتی
حرف آخرم بجا موند وقتی پشت شیشه رفتی
با تو از بازی تقدیر از زیاد و کم نگفتم
با تو از یه دنیا گفتم اما از خودم نگفتم

************ 98ia.com *************
عسل خاتون
عسل خاتون من صبر من وما رو بلد نیست
ستاره چین من انکار فردا رو بلد نیست
اگه عاشق بشه بارونی همیشه خوابش
سر گریه داره ناز نگاهش
عسل خاتون دلت هم گریه کم داره غریبم
منم از لحظه های عاشقانه بی نصیبم
عسل خاتون دلت هم گریه کم داره غریبم
منم از لحظه های عاشقانه بی نصیبم
عزیز آشنا پرکن منو با هق هقت باز
بیا با هم بمونیم تا ابد شهزاده ناز
عسل بانو دیگه گریه نداره ماتم تو
خریداری نداره اون نگاه حاتم تو
عسل خاتون من صبر من وما رو بلد نیست
ستاره چین من انکار فردا رو بلد نیست
اگه عاشق بشه بارونی همیشه خوابش
سر گریه داره ناز نگاهش
عسل خاتون دلت هم گریه کم داره غریبم
منم از لحظه های عاشقانه بی نصیبم
عسل خاتون دلت هم گریه کم داره غریبم
منم از لحظه های عاشقانه بی نصیبم
عزیز آشنا پرکن منو با هق هقت باز
بیا با هم بمونیم تا ابد شهزاده ناز
عسل بانو دیگه گریه نداره ماتم تو
خریداری نداره اون نگاه حاتم تو
عسل خاتون من صبر من وما رو بلد نیست
ستاره چین من انکار فردا رو بلد نیست
اگه عاشق بشه بارونی همیشه خوابش
سر گریه داره ناز نگاهش

************ 98ia.com *************
حس غریب

تو همون حس غریبی که همیشه با منی
تو بهوونه ی هر عاشق واسه زنده بودنی
تو امید انتظاری تو دلای ناامید
مثل دیدن ستاره تو شبای ناپدید
چه غریبونه گذشتند جمعه های سوت و کور
هنوز اما نرسیدی ای تجلی ظهور
با تو ام، با تو که گفتی، تکیه گاه عاشقایی
میدونم یه دنیا نوری، ساده ای، بی انتهایی
مث لالایی بارون، تو کویر بی صدایی
تو خود عشقی، میدونم، ناجی فاصله هایی
تو همون حس غریبی که همیشه با منی
تو بهوونه یه هر عاشق باسه زنده بودنی
تو امید انتظاری تو دلای ناامید
مثل دیدن ستاره تو شبای ناپدید
عمریه دلم گرفته گله دارم از جدایی
غایب همیشه حاضر تو کجایی، تو کجایی
تو کجایی، تو کجایی

************ 98ia.com *************

بوی عید
من و تو هر دو درگیر یه حسیم،
همین حس عزیز با تو بودن،
همین شوق تماشا کردن تو،
همین دل ضربه های هر شب من.
تو شکل ماه می مونی و مهتاب،
که مشق شب تماشای تو میشه،
به من که بی هوا نزدیک میشی،
هوا ... شکل نفس های تو میشه.
من اون گم کردتم که لحظه لحظه،
تموم راه ... پشت رد پاشی،
کسی از ما به هم ... نزدیکتر نیست،
مگه می تونی از من دور باشی.
دارم تو آینه ها شکل تو میشم،
شبیه تو که نزدیکی به دریا،
تماشا کردنت دیوونگی نیست،
تو رو حس می کنم هر لحظه اینجاآآآآ .... آآآآ.
همین جایی که من دلشوره دارم،
تو مثل حس نزدیک بهاری،
دارم سر میرم از تو ... هر دقیقه،
تو هم حس می کنم این حالو داری.
تموم خونه غرق بوی عیده،
یه عطری غیر هر روز و همیشه،
میون ما یه شب راهه از اینجا،
همین شب تا سحر ... یک سال میشه.

************ 98ia.com *************

هویت1
تنها نرو، این راه رفتن نیست،
دنیای تو، چیزی به جز من نیست،
تو از خودت چیزی نمی دونی،
تنها نرو، تنها نمی تونی.
میری که با فکر تو تنها شم،
میری که هم درد خودم باشم،
تو آخر راهو نمی دونی،
تنها نرو، تنها نمی تونی.
من حال این روزاتو می دونم،
چیزی نگو، چشماتو می خونم،
این جاده تا وقتی نفس داره،
چشماشو از تو بر نمی داره.
من از هوای جاده دل گیرم،
از فکرشم دلشوره می گیرم،
این آینه تو فکر شکستن نیست،
باور نکن، این صورت من نیست.
دستامو با احساس تو بستم،
من، بی نهایت با تو همدستم،
تا جاده میره سمت بی راهه،
گم کن منو، این آخرین راهه.
من حال این روزاتو می دونم،
چیزی نگو، چشماتو می خونم،
این جاده تا وقتی نفس داره،
چشماشو از تو بر نمی داره.
من از هوای جاده دل گیرم،
از فکرشم دلشوره می گیرم،
این آینه تو فکر شکستن نیست،

************ 98ia.com *************
کوه
من این پایین نشستم سرد و بی روح،
تو داری می رسی به قله ی کوه،
داری هر لحظه از من دور می شی،
ازم دل می کنی، مجبور می شی.
تا مه راه رو نپوشونده، نگام کن،
اگه رو قله سردت شد، صدام کن،
یه رنگ مرده از رنگین کمونم،
من این پایین نمی تونم بمونم.
تا مه راه رو نپوشونده، نگام کن،
اگه رو قله سردت شد، صدام کن،
یه رنگ مرده از رنگین کمونم،
من این پایین نمی تونم بمونم.
منم، اون که تو رو، داده به مهتاب،
کسی که روتو می پوشونه تو خواب،
کسی که واسه آغوش تو کم نیست،
می خوام یادم بره، دست خودم نیست.
تا مه راه رو نپوشونده، نگام کن،
اگه رو قله سردت شد، صدام کن،
یه رنگ مرده از رنگین کمونم،
من این پایین نمی تونم بمونم.
تا مه راه رو نپوشونده، نگام کن،
اگه رو قله سردت شد، صدام کن،
یه رنگ مرده از رنگین کمونم،
من این پایین نمی تونم بمونم.

************ 98ia.com *************

اردیبهشت
تو برگ ریز اشکات، چشامو خبر کن،
به جادوی لبخند، غمو بی اثر کن،
صدات مثل صبحه، یه صبح بهاری،
تو می تونی بارونو اینجا بیاری.
منو تو یه آهنگ ، یه رویای شادیم،
که دنیای خوبو به هم هدیه دادیم،
غروبای غربت چه شعرا نوشتیم،
هنوزم یه جاده به اردبیهشتیم، هنوزم یه جاده به اردبیهشتیم.
فقط عطر عشق که می مونه باقی،
یه فرش از بنفشه، یه سقف از اقاقی،
یه کلبه میون گل های شقایق،
یه لیلای معصوم، یه مجنون عاشق.
منو تو یه آهنگ ، یه رویای شادیم،
که دنیای خوبو به هم هدیه دادیم،
غروبای غربت چه شعرا نوشتیم،
هنوزم یه جاده به اردبیهشتیم، هنوزم یه جاده به اردبیهشتیم.

************ 98ia.com *************

خونه
تو هر جایی که باشی، خونه اونجاست،
بزار، یک لحظه این رؤیای من شه،
برای دیدنت سقفی ندارم،
بزار این چندتا دیوونم، نباشه.
توی این خونه یک آرامشی هست،
که من حس می کنم با هر دو مونه،
همونی که شب از هر جای دنیا،
منو می تونه برگردونه خونه.
من از خونه هر جایی که میرم،
نمیتونم تو رو یادم نیارم،
چه قدر خوبه دلت آشوبه بی من،
من این دلشوره ها رو دوست دارم.
من از خونه هر جایی که میرم،
نمیتونم تو رو یادم نیارم،
چه قدر خوبه دلت آشوبه بی من،
من این دلشوره ها رو دوست دارم.
تو هر جایی که باشی، خونه اونجاست،
بزار، یک لحظه این رؤیای من شه،
برای دیدنت سقفی ندارم،
بزار این چندتا دیوونم، نباشه.
توی این خونه یک آرامشی هست،
که من حس می کنم با هر دو مونه،
همونی که شب از هر جای دنیا،
منو می تونه برگردونه خونه.
من از خونه هر جایی که میرم،
نمیتونم تو رو یادم نیارم،
چه قدر خوبه دلت آشوبه بی من،
من این دلشوره ها رو دوست دارم.
من از خونه هر جایی که میرم،
نمیتونم تو رو یادم نیارم،
چه قدر خوبه دلت آشوبه بی من،
من این دلشوره ها رو دوست دارم.

************ 98ia.com ***************

کوله بار غربت
من دماوندم که،
پای تو می مونم.
عمریه بی حرکت،
پیش چشمت کیشم.
تیشه برمیداری،
بی ستون تر میشم.
با تو دل می بردیم،
با تو ترکش خوردیم،
از کسی پنهون نیست،
واسه هم میمردیم.
تا دلت می لرزه،
از خودم کم میشم،
تو خودت می ریزی،
بی صدا بم میشم.
خون دل خوردی تا،
قد این دریا شم.
چشمه ها دیدم تا،
من خلیجت باشم.
تو هنوزم از کوچ،
منو می ترسونی،
من همه دنیاتم،
چی ازم می دونی؟
کوله بار غربت،
لایق شونه ات نیست،
نرو از آغوشم،
هیچ کجا خونه ات نیست.
کوله بار غربت،
لایق شونه ات نیست،
نرو از آغوشم،
هیچ کجا خونه ات نیست.

************ 98ia.com *************
لیلا
نگو میترسه از ترکش، نگو میسوزه رو دریا،
دلش دریای آتیشه، تو چی میدونی از لیلا؟
بره کنجه کدوم خونه، کجا راه داره برگرده؟
نگو این کار یک زن نیست که این زن وارث درده.
اگه لیلا نمی جنگید بگو این خونه چی می شد؟
بگو این خاک اجدادی رو نقشه خاک کی می شد؟
شبی که قلب لیلا سوخت دل آیینه ها خون شد،
همین مجنون که می بینی از اینجا تازه مجنون شد.
تو می گی نسل امروز توی این خونه چی می دید؟
اگه دنیا نمی ترسید اگه لیلا نمی جنگید،
اگه لیلا نمی جنگید.
نگو میترسه از ترکش، نگو میسوزه رو دریا،
دلش دریای آتیشه، تو چی میدونی از لیلا؟
بره کنجه کدوم خونه، کجا راه داره برگرده؟
نگو این کار یک زن نیست که این زن وارث درده.
اگه لیلا نمی جنگید بگو این خونه چی می شد؟
بگو این خاک اجدادی رو نقشه خاک کی می شد؟
شبی که قلب لیلا سوخت دل آیینه ها خون شد،
همین مجنون که می بینی از اینجا تازه مجنون شد.
تو می گی نسل ما امروز، توی این خونه چی می دید؟
اگه دنیا نمی ترسید، اگه لیلا نمی جنگید

************ 98ia.com *************

نشانه
هر چی مونده تو دلت به من بگو،
خیلی ها از حال ما دورن رفیق،
این همه گل ها و بارون واسه چی،
مگه اقیانوس رو می شورن رفیق.
اسم خاکت که میاد،
پرنده ها آسمون رو بی هوا گم می کنن،
عاشق ها وقتی به گردت می رسند،
وسط دریا تیمم می کنن.
این غبار رو پس بزن از آینه ها،
گر بگیر خاکستر رو می بره باد،
وقتشه دل رو به دریا بزنی،
تا که اسمت یاد خیلی ها بیاد، تا که اسمت یاد خیلی ها بیاد.
همه چی شکل نفس کشیدنه،
وقتی رو خاک تو بارون می زنه،
از تو رد می شم به غربت می رسم،
واسه ما خاک تن تو وطنه، واسه ما خاک تن تو وطنه.
هر چی مونده تو دلت به من بگو،
خیلی ها از حال ما دورن رفیق،
واسه گم نکردنه اسم تو،
اگه این سنگ ها رو می شورم هنوز، اگه این سنگا رو می شورم هنوز.
هر چی مونده تو دلت به من بگو،
خیلی ها از حال ما دورن هوز،
واسه گم نکردنه اسم توئه،
اگه این سنگ ها رو می شورم هنوز.
هر چی مونده تو دلت به من بگو،
خیلی ها از حال ما دورن هوز،
واسه گم نکردنه اسم توئه،
اگه این سنگ ها رو می شورم هنوز، اگه این سنگا رو می شورم هنوز.
************ 98ia.com *************

helen888
1390,03,11, ساعت : 15:44
سلام بچه ها اینی که گذاشتم متن اهنگ های جدید کیم هیون جونگه
من این و از یکی از فن کلاپای ss501 گرفتم امیدوارم خوشتون بیاد
Original Lyrics – 제발


Hey Yeah
술에 취해서 I cried
너의 집 앞에서 너를 기다려
불이 꺼진 집으로 들어가는
그와 너를 보고 숨이 막혔어
눈을 맞추고 입을 맞추고
그를 안고 잠이 들
네가 너무 미워서
입술 깨물고 눈물 삼키고
정신 나간 사람처럼 서 있어
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에 주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
눈을 감으면 Baby
아직도 네가 곁에 있는 것 같아
네 숨결이 네 사랑이 내 안에서
도망가지 못하게 붙잡고 있을래
비가 내려서 모두 씻겨서 이별한
그 기억들을 사라지게 하고 싶어
어둠 속으로 더 먼 곳으로
내 아픈 눈물들을 데려가 줘
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에
주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
퍼지는 담배 연기 사이로
너를 흩어지게 해도
하얗게 네가 더욱 깊게 새겨져
너를 못 잊어
Oh Girl
다시 내게로 와
미칠 듯 소리쳐 너만을 사랑해
너를 보낸 잘못에
후회하며 빌어
난 빌어
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 품에 안지 마
제발 너 그 사람 사랑하지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love
and killed it girl
You took my love
You took my love
and killed it girl
You took my love
and killed it girl
이러지마
You took my love
and killed it girl
Why my heart cries
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love
and killed it girl
Baby you killed it
제발 날 떠나가지 마
==============================

Romanised Lyrics – Jebal


Hey Yeah
Sule chwihaeseo I cried
Neoui jib apeseo neoreul gidaryeo
Buli ggeojin jibeuro deuleokaneun
Geuwa neoreul bogo sumi makhyeosseo
Nuneul matchugo ipeul matchugo
Geureul ango jamideul
Nega neomu miweoseo
Ipsul ggaemulgo nunmul samkigo
Jangshin nagan saramcheoreom seo isseo
Nan ojik neorago
Yeongweonhi neorago
Teojyeobeorin nunmure jujeoanja bulreo
Neol bulreo
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram bomyeo utjima
Jebal neo geu saram ip matchujima
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
nuneul kameumyeon Baby
ajikdo nega gyeote ittneun geot gata
ne sumkyeori ne sarangi nae aneseo
domangjaji mothage butjabgo isseulrae
biga naeryeoseo modu ssitgyeoseo ibyeolhan
geu giokdeureul sarajige hago shipeo
eodum sokeuro deo meon goseuro
nae apeun nunmuldeureul deryeoga jweo
Nan ojik neorago
Yeongweonhi neorago
Teojyeobeorin nunmure
jujeoanja bulreo
Neol bulreo
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram bomyeo utjima
Jebal neo geu saram ip matchujima
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
peojineun dambae yeongin sairo
neoreul heuteojige haedo
hayahge nega deo-uk gipge saegyeojyeo
neoreul mot ijeo
Oh Girl
Dashi naegero wa
Michil deut sorichyeo neomaneul saranghae
Neoreul bonaen jalmote
Huhwihamyeo bireo
Nan bireo
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
Jebal neo geu saram pume anjima
Jebal neo geu saram saranghajima
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love
and killed it girl
You took my love
You took my love
and killed it girl
You took my love
and killed it girl
ireojima
You took my love
and killed it girl
Why my heart cries
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love
and killed it girl
Baby you killed it
Jebal nal ddeonakajima
==============================

Translated Lyrics – Please


Hey Yeah
I was intoxicated so I cried
I waited for you in front of your house
With the light off, I entered the house
I saw you and him and I choked on my breath
Eyes were fixed and you kissed
You embraced him and fell asleep
I really hate you
I bite my lips and swallow my tears
I stood there like a crazy person
To me, it’s still only you
Forever, it’s you
With bursting tears as I collapse, I call out,
I call out for you
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Please, if you look at him, don’t smile
Please don’t kiss him
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
When I close my eyes, Baby
I think I’m still at your side
Your breath, your love are inside me
I tightly hold you so you can’t escape
Because it rains, the separation is all washed away
I want those memories to disappear
Into the darkness, into a further place,
Please take away my painful tears
To me, it’s still only you
Forever, it’s you
With bursting tears,
As I collapse, I call out,
I call out for you
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
Please, if you look at him, don’t smile
Please don’t kiss him
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
Between the spreading tobacco smoke
You disperse
You become more deeply etched in white
I can’t forget you
Oh Girl
Come back to me
Shouting like crazy, I love only you
It was wrong to let go of you
Regretfully, I beg
I beg
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
Please, don’t embrace in his arms
Please don’t love him
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love
and killed it girl
You took my love
You took my love
and killed it girl
You took my love
and killed it girl
Don’t do it this way
You took my love
and killed it girl
Why my heart cries
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love
and killed it girl
Baby you killed it

helen888
1390,03,11, ساعت : 15:49
بچه ها اینم اهنگ هیون که دیروز اومد بیرون با معنی


Hey Yeah
술에 취해서 I cried
너의 집 앞에서 너를 기다려
불이 꺼진 집으로 들어가는
그와 너를 보고 숨이 막혔어
눈을 맞추고 입을 맞추고
그를 안고 잠이 들
네가 너무 미워서
입술 깨물고 눈물 삼키고
정신 나간 사람처럼 서 있어
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에 주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
눈을 감으면 Baby
아직도 네가 곁에 있는 것 같아
네 숨결이 네 사랑이 내 안에서
도망가지 못하게 붙잡고 있을래
비가 내려서 모두 씻겨서 이별한
그 기억들을 사라지게 하고 싶어
어둠 속으로 더 먼 곳으로
내 아픈 눈물들을 데려가 줘
난 오직 너라고
영원히 너라고
터져버린 눈물에
주저앉아 불러
널 불러
I just don’t get it, get it,
Why don’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 보며 웃지 마
제발 너 그 사람 입 맞추지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
퍼지는 담배 연기 사이로
너를 흩어지게 해도
하얗게 네가 더욱 깊게 새겨져
너를 못 잊어
Oh Girl
다시 내게로 와
미칠 듯 소리쳐 너만을 사랑해
너를 보낸 잘못에
후회하며 빌어
난 빌어
I just don’t get it, get it,
Why can’t you get it, get it,
제발 너 그 사람 품에 안지 마
제발 너 그 사람 사랑하지 마
Cuz you’re the cheater, a liar,
and a killer
Oh Baby, I need you
You took my love
and killed it girl
You took my love
You took my love
and killed it girl
You took my love
and killed it girl
이러지마
You took my love
and killed it girl
Why my heart cries
Oh Girl, (It’s) like you killed me
You took my love
and killed it girl
Baby you killed it
제발 날 떠나가지 마




هی آره
من مست بودم به خاطر همین گریه کردم
جلوی خونه تو منتظر بودم
با چراغ خاموش وارد خونه تو شدم
تو و اون رو دیدم؛احساس خفگی کردم
نگاهتون به هم ثابت شد و شما همدیگه رو بوسیدید
تو اونو در آغوش گرفتی و خوابت برد
من واقعا از تو متنفرم
لبهامو گاز گرفتم و اشک هام رو فرو خوردم
مثل یه شخص دیوونه اونجا ایستاده بودم
برای من،هنوز فقط تو هستی
برای همیشه،تو هستی
وقتی که من تو خودم میشکنم اشک هام فرو میزیره،من فریاد میزنم
من اسمتو فریاد میزنم
من اینو درک نمیکنم،درک نمیکنم
چرا تو نمیفهمی،نمیفهمی؟
لطفا،اگه تو به اون نگاه میکنی،بهش لبخند نزن
لطفا اونو نبوس
چون تو یه متقلبی،یه دروغگویی و یه قاتلی!
عزیزم،وقتی چشم هام رو میبندم
تصور میکنم که هنوز هم کنار تو ام
نفس تو،عشق تو هنوز هم تو وجود منه
من محکم تو رو نگه میدارم طوری که نتونی فرار کنی
چون بارون میبارید جدایی رو با خودش برد
میخوام که اون خاطرات ناپدید بشن
برن تو تاریکی،یه جایی دورتر
لطفا اشکهای دردناک من رو ببر
برای من،هنوز فقط تو هستی
برای همیشه،تو هستی
وقتی که من تو خودم میشکنم اشک هام فرو میزیره،من فریاد میزنم
من اسمتو فریاد میزنم
من اینو درک نمیکنم،درک نمیکنم
چرا تو نمیفهمی،نمیفهمی؟
لطفا،اگه تو به اون نگاه میکنی،بهش لبخند نزن
لطفا اونو نبوس
چون تو یه متقلبی،یه دروغگویی و یه قاتلی
بین دود تنباکوی پخش شده
تو دیده شدی
تو به طور عمیقی تو رنگ سفید حک شدی
نمیتونم فراموشت کنم
ای دختر
برگرد به سمت من
مثل دیوونه ها فریاد میزنم،"من فقط تو رو دوست دارم"
من اشتباه کردم که گذاشتم تو بری و ترکم کنی
با افسوس،بهت التماس میکنم
التماس میکنم
من اینو درک نمیکنم،درک نمیکنم
چرا تو نمیفهمی،نمیفهمی؟
لطفا،اونو در آغوش نگیر
لطفا اونو دوست نداشته باش
چون تو یه متقلبی،یه دروغگویی،یه قاتلی
عزیزم،من تورو میخوام
تو عشق منو بدست آوردی
و اونو کشتی دختر
تو عشق منو بدست آوردی
تو عشق منو بدست آوردی
و اونو کشتی دختر
تو عشق منو بدست آوردی
و اونو کشتی دختر
اینکارو نکن
تو عشق منو بدست آوردی
و اونو کشتی دختر
چرا قلبم داره گریه میکنه؟
ای دختر،(این) مثل اینه که تو منو کشتی
تو عشق منو بدست آوردی
و اونو کشتی دختر
عزیزم،تو اونو کشتی
لطفا منو ترک نکن...

*niusha*
1390,03,16, ساعت : 20:49
سلام:-2-40-:

میشه متن و ترجمه ی آهنگ on the floor رو بذارین ؟
مرسی:-2-40-:

Jennifer Lopez Ft. Pitbull – On the Floor Lyrics

Pitbull:
Hey oh ay oh ay
Let’s take the whole world on a ride
بیا همه رو به رقص بیاریم
J-LO!
Hey oh ay oh ay
Let’s take the whole world on a ride
بیا همه رو به رقص بیاریم
Mr worldwide
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling I want the whole world to
Get on the floor
عزیزم میخوام همه رو بیارم رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling get on the floor
عزیزم بیا رو سن رقص
Darling I want the whole world to
Get on the floor
عزیزم میخوام همه رو بیارم رو سن رقص
I’m loose
شل شدم
And everybody knows I get off the train
هم فهمیدن که از قطار پیاده شدم
Baby it’s the truth
عزیزم این حقیقت داره
I’m like inception I play with your brain
من مثل یک که با ذهنت بازی می کنم
So I don’t sleep I snooze
پس نمیخوابم و چرت هم نمیزنم
I don’t play no games so don’t get it confused no
هیچکس رو سر کار نمیذارم، پس لازم نیست گیج بشی
Cos you will lose yeah
چون تلف میشین
Now pump it up
حالا بترکونین
And back it up like a Tonka truck
با من همراهی کنین درست مثل
That badonka donk is like a trunk full of bass on an old school Chevy

All I need is some vodka and some… coke


And watch… get donkey konged
… if you’re ready for things to get heavy
I get on the floor and act a fool if you let me
Don’t believe me just vet me
My name ain’t Keath but I see why you Sweat me
L.A. Miami New York
Say no more get on the floor

Jennifer Lopez:
Dance the night away
Live your life and stay out on the floor
کل شب رو با رقص سپری کنین
زندگیتونو بکنین و رو سن رقص بمونین
Dance the night away
Live your life and stay out on the floor
کل شب رو با رقص سپری کنین
زندگیتونو بکنین و رو سن رقص بمونین
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
امشب میخوایم رو سن رقص بمونیم
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
امشب میخوایم رو سن رقص بمونیم
I know you gotta clap your hands on the floor
And keep on rocking work it up on the floor
If you’re a criminal kill it on the floor
Steal it quick on the floor
On the floor
Don’t stop keep it moving put your drinks up
It’s getting ill it’s getting sick on the floor
We never quit we never rest on the floor
If… I may die on the floor
Cos… London to Ibiza
Straight to L.A. New York
Vegas to Africa
Dance the night away
Live your life and stay out on the floor
Dance the night away
Grab somebody drink a little more
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
Freak it off kick it up
Raise the roof wreck the dancehall
… these walls light it up
Make some noise ohhh
Dance the night away
Live your life and stay out on the floor
Dance the night away
Grab somebody drink a little more
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
La la la la la la la la la la la la la la
Tonight we gon’ be it on the floor
Tonight we gon’ be it on the floor
Tonight we gon’ be it on the floor

*niusha*
1390,03,16, ساعت : 21:36
selena gomez:a year without rain
Ooooooooouuhh

Can you feel me
مي توني منو احساس كني



When I think about you
With every breath I take
وقتي كه با هر نفسم بهت فكر مي كنم





Every minute
در هر دقيقه...





No matter what I do
مهم نيست چي كار مي كنم





My world is an empty place
دنياي من خاليه





Like I've been wonderin the desert
مثل اينكه هزاران روز توي يك بيابون عجيب هستم





For a thousand days ( ohhuh )
Don't know if it's a mirage
نمي دونم كه سرابه يا نه





But I always see your face, baby
اما هميشه چهرت رو مي بينم عزيزم

I'm missing you so much
خيلي دلم واست تنگ ميشه





Can't help it, I'm in love
نمي توني كاري كني... من عاشق شدم





A day without you is like a year without rain
يك روز بدون تو مثل يك سال بدون بارونه





I need you by my side
بهت نياز دارم كه كنارم باشي





Don't know how I'll survive
نمي دونم چطور مي خوام زنده بمونم





A day without you is like a year without rain
يك روز بدون تو مثل يك سال بدون بارشه

Ohhohoh, Woooaaahh woaahh

The stars are burning
ستاره ها دارن مي درخشن





I hear your voice in my mind ( it's in my mind )
صداتو تو ذهنم ميشنوم





Can't you hear me calling
نمي توني بشنوي كه دارم فرياد ميزنم!





My heart is yearning
قلبم پر از آرزو و اميده





Like the ocean that's running dry
مثل اقيانوسي كه داره خشك ميشه





Catch me I'm falling
منو بگير دارم سقوط ميكنم

It's like the ground is crumbling underneath my feet
انگار زمين داره زير پام فرو ميريزه و نابود ميشه





Won't you save me
نمي خواي نجاتم بدي؟!





There's gonna be a monsoon
يك بادي ايجاد خواهد شد





When you get back to me
وقتي كه بهم برميگردي





Ohhhh baby
عزيزم...
I'm missing you so much
خيلي دلم واست تنگ ميشه





Can't help it, I'm in love
نمي توني كاري كني... من عاشق شدم





A day without you is like a year without rain
يك روز بدون تو مثل يك سال بدون بارونه





I need you by my side
بهت نياز دارم كه كنارم باشي





Don't know how I'll survive
نمي دونم چطور مي خوام زنده بمونم





A day without you is like a year without rain
يك روز بدون تو مثل يك سال بدون بارشه

Ohhohoh, Woooaaahh woaahh

So let this drought come to an end
بذار اين خشكسالي به پايان برسه





And may this desert flower again
شايد اين بيابون دوباره سرسبز بشه





And I need you here
من اينجا بهت نياز دارم





I can't explain
نمي تونم حرفي بزنم و توضيح بدم





But a day without you
اما 1 روز بدون تو





Is like a year without rain
مثل يك سال بدون بارونه!





Ohhohoh

*niusha*
1390,03,16, ساعت : 21:56
Rihanna-Russian Roulette lyrics

Take a Breathe, take a deal
یه نفس عمیق بکش، معامله رو قبول کن
Calm yourself, he says to me
آروم بگیر، بهم گفت
If you play, you play for keeps
اگه بخوای بازی در بیاری، با زندگیت بازی کردی
Take the gun and count to three
این تفنگو بگیر و تا 3 بشمار
You're sweating now, moving slow
حرکاتت آروم شده و عرق از سر رو صورتت می ریزه
No time to think, my turn to go
دیگه وقتی برای فکر کردن نداری، نوبت منه که برم

And you can see my heart.. beating
و حالا میتونی ببینی که قلبم به طپش افتاده
You can see it through my chest
حتی میتونی ضربانش رو از رو سینم ببینی
I'm terrified, but I'm not leaving
آره ترسیدم ولی بی خیال نمیشم
I know that I must pass this test
آره میدونم این تستی هست که باید پاسش کنم
So just pull the trigger.....
پس تنها کاری که مونده اینه که ماشه رو بکشی

Say a prayer to yourself
دعای آخرتو بخون
He says close your eyes, sometimes it helps
بهم گفت چشاتو ببند، کمکت می کنه
And then I get a scary thought
و اون موقع بود که فکرای پریشون وارد ذهنم شد
That he's here, means he's never lost
اینکه اون پیشمه یعنی هیچوقت گم نشده بود


And you can see my heart.. beating
و حالا میتونی ببینی که قلبم به طپش افتاده
You can see it through my chest
حتی میتونی ضربانش رو از رو سینم ببینی
I'm terrified, but I'm not leaving
آره ترسیدم ولی بی خیال نمیشم
I know that I must pass this test
آره میدونم این تستی هست که باید پاسش کنم
So just pull the trigger.....
پس تنها کاری که مونده اینه که ماشه رو بکشی

As my life flashes before my eyes
و در یه آن تمام زندگیم مثل یه جرقه از جلوی چشمام میگذره
I'm wondering if I will ever see another sunrise
و در این عجبم که آیا دوباره طلوع خورشید رو خواهم دید؟
So many won't get the chance to say goodbye

خیلی ها (تو دنیا) فرصت خداحافظی رو پیدا نمی کنن
But it's too late to think of the value of my life
ولی دیگه خیلی دیر شده که به ارزشهای زندگیم فکر کنم

And you can see my heart.. beating
و حالا میتونی ببینی که قلبم به طپش افتاده
You can see it through my chest
حتی میتونی ضربانش رو از رو سینم ببینی
I'm terrified, but I'm not leaving
آره ترسیدم ولی بی خیال نمیشم
I know that I must pass this test
آره میدونم این تستی هست که باید پاسش کنم
So just pull the trigger.....
پس تنها کاری که مونده اینه که ماشه رو بکشی
Translated by: www.hottranslatedlyrics.blogfa.com (http://www.hottranslatedlyrics.blogfa.com/)